Parallel Verses

New American Standard Bible

They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.

King James Version

They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Holman Bible

They profess to know God, but they deny Him by their works. They are detestable, disobedient, and disqualified for any good work.

International Standard Version

They claim to know God, but they deny him by their actions. They are detestable, disobedient, and disqualified to do anything good.

A Conservative Version

They profess to know God, but in their works they deny him, being abominable, and disobedient, and worthless for every good work.

American Standard Version

They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Amplified

They profess to know God [to recognize and be acquainted with Him], but by their actions they deny and disown Him. They are detestable and disobedient and worthless for good work of any kind.

An Understandable Version

These people claim to know God [as Savior], but they deny Him by their actions, so they are detestable and disobedient and unfit for doing anything good.

Anderson New Testament

They profess that they know God, but in their works they deny him, being detestable and disobedient, and, as it respects every good work, rejected.

Bible in Basic English

They say that they have knowledge of God, while by their acts they are turning their backs on him; they are hated by all, hard-hearted, and judged to be without value for any good work.

Common New Testament

They profess to know God, but they deny him by their deeds; they are detestable and disobedient, unfit for any good deed.

Daniel Mace New Testament

they make a profession of knowing God; but in fact they deny him, being execrably incredulous, and utter strangers to all virtue.

Darby Translation

They profess to know God, but in works deny him, being abominable, and disobedient, and found worthless as to every good work.

Godbey New Testament

They profess to know God, but deny him by their works, being abominable, and unbelieving, and reprobate unto every good work.

Goodspeed New Testament

They profess to know God, but they disown him by what they do; they are detestable, disobedient men, worthless for any good purpose.

John Wesley New Testament

They profess to know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and void of judgment as to every good work.

Julia Smith Translation

They confess to know God; and in works they deny, being abominable, and disobedient, and to every good work not tried.

King James 2000

They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Lexham Expanded Bible

They profess to know God, but by their deeds they deny [him], [because they] are detestable and disobedient, and unfit for every good deed.

Modern King James verseion

They profess that they know God, but in their works they deny Him, being abominable and disobedient and reprobate to every good work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They confess that they know God: but with the deeds they deny him and are abominable, and disobedient, and unto all good works discommendable.

Moffatt New Testament

They profess to know God, but they deny him by their deeds; they are detestable, disobedient, and useless for good work of any kind.

Montgomery New Testament

They profess to know God, but by their deeds they disown him; in that they are detestable, disobedient, and reprobate for good work of any sort.

NET Bible

They profess to know God but with their deeds they deny him, since they are detestable, disobedient, and unfit for any good deed.

New Heart English Bible

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

Noyes New Testament

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Sawyer New Testament

They profess to know God, but by works deny him, being abominable and disobedient, and as to every good work reprobate.

The Emphasized Bible

God, they confess that they know, but, by their works, they deny him, being, abominable, and obdurate, and, as to any good work, found, worthless.

Thomas Haweis New Testament

They profess to know God; but in works deny him, being abominable and disobedient, and unto every good work reprobate.

Twentieth Century New Testament

They profess to know God, but by their actions they disown him. They are degraded and self-willed; and, as far as anything good is concerned, they are utterly worthless.

Webster

They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate.

Weymouth New Testament

They profess to know God; but in their actions they disown Him, and are detestable and disobedient men, and for any good work are utterly useless.

Williams New Testament

They profess to know God, but by their actions they disown Him; they are detestable, disobedient, and useless for anything good.

World English Bible

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

Worrell New Testament

They profess to know God; but by their works they deny Him; being abominable, and disobedient, and for every good work worthless.

Worsley New Testament

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Youngs Literal Translation

God they profess to know, and in the works they deny Him, being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

βδελυκτός 
Bdeluktos 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀπειθής 
Apeithes 
Usage: 6

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

Devotionals

Devotionals about Titus 1:16

Images Titus 1:16

Prayers for Titus 1:16

Context Readings

Correct Whoever Teaches What Is Wrong

15 For unto the pure all things are pure, but unto those that are defiled and unfaithful, nothing is pure, but even their soul and conscience is defiled. 16 They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.



Cross References

1 John 2:4

He that says, I have known him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Isaiah 29:13

Therefore the Lord said, Forasmuch as this people sacrifice unto me and honour me with their lips, but have removed their heart far from me, and their worship with which they honour me was taught by the commandment of men:

Ezekiel 33:31

And they shall come unto thee as the people come, and they shall be before thee, my people, and they shall hear thy words, but they shall not do them; for with their mouth they flatter, but their heart goes after their covetousness.

1 Timothy 5:8

But if any provide not for his own and specially for those of his own house, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

2 Timothy 3:5-8

having the appearance of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Jude 1:4

For there are certain men crept in unawares without fear or reverence of God, who from beforehand have been ordained unto this condemnation, turning the grace of our God into lasciviousness and denying God who alone has dominion, and our Lord Jesus, the Christ.

1 Samuel 15:22

And Samuel said, Does the LORD have as great delight in burnt offerings and sacrifices as in hearing the voice of the LORD? Behold, to hear is better than sacrifice and to hearken than the fat of rams.

Revelation 21:8

But the fearful and unbelieving and the abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

Numbers 24:16

he who has heard the words of God has said, and he who knows the knowledge of the most High, he who saw the vision of the Almighty, fallen, but having his eyes open:

Isaiah 48:1

Hear ye this, O house of Jacob, who call yourselves by the name of Israel, those that are come forth out of the waters of Judah, those who swear by the name of the LORD and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Isaiah 58:2

That they seek me daily and want to know my ways, as people that do righteousness and have not forsaken the rights of their God: they ask me of the rights of righteousness and desire to approach God.

Jeremiah 6:30

Reprobate silver shall men call them because the LORD has rejected them.

Hosea 8:2-3

Israel shall cry unto me, My God, we have known thee.

Romans 1:28

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a perverse understanding, to do those things which are not convenient,

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Revelation 21:27

And there shall in no wise enter into it anything unclean or that works abomination or makes a lie, but only those who are written in the Lamb's book of life.

1 Timothy 1:9

knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly sinners, for the evil and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

1 Samuel 15:24

Then Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of the LORD and thy words because I feared the people and consented unto their voice.

Job 15:16

How much less the man who is abominable and filthy, who drinks iniquity like water?

Romans 2:18-24

and dost know his will and approve the things that are more excellent, being instructed out of the law,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain