Parallel Verses

The Emphasized Bible

For it is needful that the overseer be - unaccusable, as God's steward, not self-willed, not soon angry, not given to wine, not ready to wound, not seeking gain by base means,

New American Standard Bible

For the overseer must be above reproach as God’s steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not pugnacious, not fond of sordid gain,

King James Version

For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;

Holman Bible

For an overseer, as God’s administrator, must be blameless, not arrogant, not hot-tempered, not addicted to wine, not a bully, not greedy for money,

International Standard Version

Because an overseer is God's servant manager, he must be blameless. He must not be arrogant or irritable. He must not drink too much, be a violent person, or make money in shameful ways.

A Conservative Version

For the overseer must be blameless as a steward of God, not self-willed, not prone to angry, not a drunkard, not a fighter, not greedy of base gain,

American Standard Version

For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;

Amplified

For the overseer, as God’s steward, must be blameless, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not violent, not greedy for dishonest gain [but financially ethical].

An Understandable Version

As God's manager [of the church], an overseer must be free from just blame, not a drunkard, not a fighter [and] not in love with money.

Anderson New Testament

For the bishop must be blame less, as the steward of God; not self-willed, not passionate, not fond of wine, not quarrelsome, not one who makes money by base means;

Bible in Basic English

For it is necessary for a Bishop to be a man of virtue, as God's servant; not pushing himself forward, not quickly moved to wrath or blows, not desiring profit for himself;

Common New Testament

For the overseer must be blameless as God's steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not violent, not fond of sordid gain,

Daniel Mace New Testament

for a bishop must be blameless, as the steward of God; not morose, not soon angry, not given to wine, not violent, not desirous of unlawful gain.

Darby Translation

For the overseer must be free from all charge against him as God's steward; not headstrong, not passionate, not disorderly through wine, not a striker, not seeking gain by base means;

Godbey New Testament

For it behooves the bishop to be blameless, as the steward of God; not audacious, not irascible, not given to wine, not a controvertist, not fond of filthy lucre;

Goodspeed New Testament

For as God's overseer a superintendent must be irreproachable, not arrogant or quick-tempered or given to drink or pugnacious or addicted to dishonest gain,

John Wesley New Testament

For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, not passionate, not given to wine, no striker, not desirous of filthy gain:

Julia Smith Translation

For a bishop must be irreproachable, as steward of God; not self-sufficient, not prone to anger, not intemperate, not a striker, not occupied in sordid gain.

King James 2000

For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, not soon angry, not given to wine, not violent, not given to dishonest gain;

Lexham Expanded Bible

For it is necessary [for] the overseer to be blameless as God's steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not violent, not greedy for dishonest gain,

Modern King James verseion

For an overseer must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not full of passion, not given to wine, not quarrelsome, not greedy for ill gain;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a bishop must be faultless, as it becometh the minister of God; not stubborn, not angry, no drunkard, no fighter, not given to filthy lucre:

Moffatt New Testament

[For a bishop must be above reproach ??he is a steward of God's house ??he must not be presumptuous or hot-tempered or a drunkard or violent or addicted to pilfering;

Montgomery New Testament

For indeed a presiding officer, as God's steward, ought to be blameless, not self-willed or quick-tempered, not a drunkard or violent, or greedy of filthy lucre;

NET Bible

For the overseer must be blameless as one entrusted with God's work, not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.

New Heart English Bible

For the overseer must be blameless, as God's steward; not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;

Noyes New Testament

For a bishop must be without reproach, as Gods steward; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, not a striker, not greedy of base gain,

Sawyer New Testament

For a bishop must be blameless as a steward of God, not self-indulgent, not soon angry, not given to wine, not contentious, not devoted to base gain,

Thomas Haweis New Testament

For a bishop ought to be irreproachable, as the steward of God; not self-willed, not irritable, not addicted to wine, not quarrelsome, not greedy of filthy lucre;

Twentieth Century New Testament

For a Presiding-Officer, as God's steward, ought to be a man of irreproachable character; not self-willed or quick-tempered, nor addicted to drink or to brawling or to questionable money-making.

Webster

For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;

Weymouth New Testament

For, as God's steward, a minister must be of blameless life, not over-fond of having his own way, not a man of a passionate temper nor a hard drinker, not given to blows nor greedy of gain,

Williams New Testament

For as God's trustee a pastor must be above reproach, not stubborn or quick-tempered or addicted to strong drink or pugnacious or addicted to dishonest gain,

World English Bible

For the overseer must be blameless, as God's steward; not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;

Worrell New Testament

For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, not given to wine, not a striker, not greedy of base gain;

Worsley New Testament

For a bishop must be blameless as the steward of God, not self-willed, not passionate, not given to wine, no striker, not greedy of sordid gain:

Youngs Literal Translation

for it behoveth the overseer to be blameless, as God's steward, not self-pleased, nor irascible, not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

a bishop
ἐπίσκοπος 
Episkopos 
Usage: 5

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἀνέγκλητος 
Anegkletos 
Usage: 5

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the steward
οἰκονόμος 
Oikonomos 
Usage: 6

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

not
μή 
me 
μή 
me 
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493
Usage: 493
Usage: 493

αὐθάδης 
Authades 
Usage: 2

ὀργίλος 
Orgilos 
Usage: 1

given to wine
πάροινος 
Paroinos 
given to wine
Usage: 2

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πλήκτης 
Plektes 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Titus 1:7

Images Titus 1:7

Prayers for Titus 1:7

Context Readings

Instructions To Titus In Crete

6 If anyone is unaccusable, a husband of, one wife, having children that believe, who are not charged with riotous excess, nor insubordinate; 7 For it is needful that the overseer be - unaccusable, as God's steward, not self-willed, not soon angry, not given to wine, not ready to wound, not seeking gain by base means, 8 But hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, kind, possessing self-control,


Cross References

Luke 12:42

And the Lord said - Who then is the faithful steward, the prudent one, whom the lord will appoint over his body of attendants, to be giving, in due season, the measured allowance of wheat?

2 Peter 2:10

Most of all, however, them who go their way, after the flesh, with a coveting of defilement, and who despise, lordship, - daring! willful! before dignitaries, they tremble not, defaming,

Leviticus 10:9

Wine and strong drink, thou mayest not drink, - thou nor thy sons with thee when ye enter into the tent of meeting, so shall ye not die, - an age-abiding statute to your generations;

Isaiah 28:7

But as for these, With wine, do they reel, and With strong drink, do they stagger, - Priest and prophet, reel with strong drink They are swallowed up through wine They stagger through strong drink, They reel in prophetic vision, They totter in pronouncing judgment.

Ephesians 5:18

And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -

1 Peter 4:10

Each one, according as he hath received a gift of favour, unto one another, ministering the same, as careful stewards of the manifold favour of God:

1 Peter 5:2

Shepherd the beloved flock of God, which is among you, - not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, -

Genesis 49:6

Into their circle, do not thou enter my soul! In their convocation, do not thou join mine honour! For in their anger, they slew brave men, And in their wantonness, they hamstrung oxen.

Proverbs 14:17

The impatient, worketh folly, and, a man of wicked devices, is hated.

Proverbs 15:18

A wrathful man, stirreth up strife, but, he that is slow to anger, calmeth contention.

Proverbs 16:32

Better he that is slow to anger, than a hero, and he that ruleth his spirit, than he that captureth a city.

Proverbs 31:4-5

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor, for dignitaries, to desire strong drink,

Ecclesiastes 7:9

Do not be rash in thy spirit, to be indignant, - for, indignation, in the bosom of dullards, doth remain.

Isaiah 56:10-12

His watchmen, are blind None of them, know, All of them, are dumb dogs, they cannot bark, - Dreaming, sleeping, loving to slumber.

Ezekiel 44:21

And wine, shall no priest drink, - when they enter into the inner court.

Matthew 24:45

Who then is the faithful and prudent servant, whom the master hath appointed over his household, to give them food in season?

1 Corinthians 4:1-2

Let a man, so, be reckoning of us, as officers of Christ, and stewards of sacred secrets of God.

Philippians 1:1

Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, - unto all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministers: -

1 Timothy 3:1-13

If anyone, for oversight, is eager, a noble work, doth he covet: -

2 Timothy 2:24-25

And, a servant of the Lord, ought not to strive, but to be, gentle, towards all, apt in teaching, ready to endure malice, -

Titus 1:5

For this cause left I thee in Crete, that, the things remaining undone, thou mightest completely set in order, and mightest establish, in every city, elders, as, I, with thee arranged: -

Titus 2:3

Aged women, in the same way, in deportment, as becometh sacred persons, not given to intrigue, nor yet, to much wine, enslaved, teachers of virtue, -

James 1:19-20

Ye know, my brethren beloved, - but let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain