Parallel Verses
An Understandable Version
Do all you can [materially] to send Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they do not [have to] lack anything [they need].
New American Standard Bible
Diligently help Zenas the
King James Version
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Holman Bible
Diligently help Zenas the lawyer and Apollos
International Standard Version
Do all you can to send Zenas the expert in the Law and Apollos on their way, and see that they have everything they need.
A Conservative Version
Help Zenas the lawyer and Apollos on their way diligently, so that nothing may be lacking for them.
American Standard Version
Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Amplified
Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they are supplied and lack nothing.
Anderson New Testament
Conduct Zenas the lawyer, and Apollos on their journey with care, that nothing may be wanting to them.
Bible in Basic English
Send Zenas, the man of law, and Apollos on their journey with all care, so that they may be in need of nothing.
Common New Testament
Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing.
Daniel Mace New Testament
dispatch Zenas the lawyer, and Apollos, and take care that nothing be wanting to their journey.
Darby Translation
Zenas the lawyer and Apollos set forward diligently on their way, that nothing may be lacking to them;
Godbey New Testament
Send on Zenas the lawyer and Apollos speedily, in order that nothing may be lacking to them.
Goodspeed New Testament
Do all you can to help Zenas the expert in the Law and Apollos on with their journey, and see that they have everything they need.
John Wesley New Testament
Send forward with diligence Zenas the lawyer and Apollos, that they may want nothing.
Julia Smith Translation
Send forward zealously Zenas pertaining to the law, and Apollos, that nothing fail them.
King James 2000
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be lacking unto them.
Lexham Expanded Bible
Diligently send on their way Zenas the lawyer and Apollos, so that {they may lack nothing}.
Modern King James verseion
Diligently set forward Zenas the lawyer, and Apollos, that nothing may be lacking to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Bring Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey diligently, that nothing be lacking unto them.
Moffatt New Testament
Give a hearty send-off to Zenas the jurist and Apollos; see that they want for nothing.
Montgomery New Testament
Speed Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey diligently.
NET Bible
Make every effort to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; make sure they have what they need.
New Heart English Bible
Send Zenas, the Law scholar, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
Noyes New Testament
Zenas the lawyer and Apollos forward on their journey diligently, that nothing may be wanting to them.
Sawyer New Testament
Send forward Zenas the lawyer and Apollos with diligence, and let nothing be wanting to them;
The Emphasized Bible
Zenas the lawyer, and Apollos, do thou diligently set forward on their way, in order that, nothing, unto them, may be wanting.
Thomas Haweis New Testament
Send forward diligently Zenas the lawyer and Apollos, that nothing may be wanting for them.
Twentieth Century New Testament
Do your best to help Zenas, the Teacher of the Law, and Apollos, on their way, and see that they want for nothing.
Webster
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing may be wanting to them.
Weymouth New Testament
Help Zenas the lawyer forward on his journey with special care, and Apollos, so that they may have all they require.
Williams New Testament
Give a hearty send-off to Zenas the lawyer, and Apollos, so that they may want for nothing.
World English Bible
Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
Worrell New Testament
Diligently send forward Zenas the lawyer and Apollos, that nothing may be lacking to them.
Worsley New Testament
Forward Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey carefully, that nothing may be wanting to them.
Youngs Literal Translation
Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,
Interlinear
Propempo
References
Word Count of 37 Translations in Titus 3:13
Verse Info
Context Readings
Final Instructions And Closing
12 As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis [Note: Since there were several places by this name, its exact location is unknown], because I plan to spend the winter there. 13 Do all you can [materially] to send Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they do not [have to] lack anything [they need]. 14 Our people [i.e., the Christians there on Crete] also should learn to practice good deeds for meeting pressing needs, so that they can be productive [in the Lord's work].
Phrases
Cross References
Acts 18:24
Now a certain Jew named Apollos, a native of Alexandria [Egypt] and an effective speaker, who was well-grounded in the [Old Testament] Scriptures, came to Ephesus.
Matthew 22:35
One of them, a teacher of the law of Moses, asked Him a question [in an attempt] to test Him.
Luke 7:30
But the Pharisees and the teachers of the law of Moses, who would not be immersed by John, rejected God's purpose for themselves.
Luke 10:25
Just then a certain teacher of the law of Moses stood up and [attempted to] test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit [never ending] life?"
Luke 11:45
Then one of the teachers of the law of Moses answered Jesus, saying, "Teacher, you insulted us too by saying this."
Luke 11:52
"It is too bad for you teachers of the law of Moses! For you took away the key of knowledge [i.e., preventing people from understanding God's plan]. You did not enter [the kingdom of heaven. See Matt. 23:13] yourselves and [you even] prevented those who [wanted] to enter [to get in]."
Luke 14:3
So, Jesus asked the teachers of the law of Moses and the Pharisees, saying, "Is it permissible by the law of Moses to heal people on the Sabbath day, or not?"
Acts 21:5
When we had completed preparations for the next day's voyage we left, and headed out [to sea] on our journey. All the disciples, together with their wives and children, escorted us out of the city and knelt down and prayed with us as we said goodbye to each other.
Acts 28:10
These people also showered many honors on us and when we sailed [away], they brought the provisions we needed and put them aboard [the ship].
Romans 15:24
I am hoping to see you when I travel to Spain. And I also hope to receive help from you in getting there [i.e., to Spain], after enjoying a brief visit with you.
1 Corinthians 16:11
So, do not let anyone look down on him, but help him on his journey in peace so that he can come to me, for I am expecting him [to come] with the brothers.
3 John 1:6-8
These people testify about your love [for them] before the [assembled] church. You will be doing a good thing to send them on their journey in a way that is pleasing to God [i.e., by furnishing them with travel expenses for their ministry].