Parallel Verses

An Understandable Version

So, Jesus asked the teachers of the law of Moses and the Pharisees, saying, "Is it permissible by the law of Moses to heal people on the Sabbath day, or not?"

New American Standard Bible

And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?”

King James Version

And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Holman Bible

In response, Jesus asked the law experts and the Pharisees, “Is it lawful to heal on the Sabbath or not?”

International Standard Version

So Jesus asked the Pharisees and experts in the Law, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

A Conservative Version

And having responded, Jesus spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it permitted to heal on the Sabbath?

American Standard Version

And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?

Amplified

And Jesus asked the lawyers and the Pharisees, “Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?”

Anderson New Testament

And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying: Is it lawful to cure on the sabbath-day?

Bible in Basic English

And Jesus, answering, said to the scribes and Pharisees, Is it right to make people well on the Sabbath or not?

Common New Testament

And Jesus spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?"

Daniel Mace New Testament

Jesus therefore addressing himself to the doctors of the law, and to the Pharisees, said, is it allowable to perform a cure on the sabbath-day? to which they made no answer.

Darby Translation

And Jesus answering spoke unto the doctors of the law and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?

Godbey New Testament

And Jesus responding spoke to the theologians and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the Sabbath-day, or not? and they were silent.

Goodspeed New Testament

And Jesus said to the Pharisees and the experts in the Law, "Is it right to cure people on the Sabbath or not?"

John Wesley New Testament

And Jesus answering spake to the scribes and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to those skilled in the law and the Pharisees, saying, Is it lawful to cure in the sabbath?

King James 2000

And Jesus answering spoke unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to the legal experts and Pharisees, saying, "Is it permitted to heal on the Sabbath, or not?"

Modern King James verseion

And answering, Jesus spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered and spake unto the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath day?"

Moffatt New Testament

so Jesus asked the jurists and Pharisees, "Is it right to heal on the sabbath or not?"

Montgomery New Testament

So Jesus questioned the lawyers and the Pharisees, "Is it lawful to heal on the Sabbath Day or not?"

NET Bible

So Jesus asked the experts in religious law and the Pharisees, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

New Heart English Bible

Jesus, answering, spoke to the Law scholars and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

Noyes New Testament

And Jesus answering spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to cure on the sabbath, or not?

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to the lawyers and Pharisees, Is it lawful to cure on the sabbath, or not?

The Emphasized Bible

And Jesus, answering, spake unto the Lawyers and Pharisees, saying - Is it allowed, on the Sabbath, to cure, or not? But, they, held their peace.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus addressing himself to the teachers of the law and the Pharisees, spake, saying, Is it lawful to perform cures on the sabbath?

Twentieth Century New Testament

"Is it allowable," said Jesus, addressing the Students of the Law and the Pharisees, "to work a cure on the Sabbath, or is it not?"

Webster

And Jesus answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?

Weymouth New Testament

This led Jesus to ask the lawyers and Pharisees, "Is it allowable to cure people on the Sabbath?"

Williams New Testament

He answered the experts in the law and the Pharisees by asking, "Is it right to cure people on the Sabbath or not?"

World English Bible

Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"

Worrell New Testament

And, answering, Jesus spake to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful on the sabbath to heal or not?"

Worsley New Testament

And Jesus spake to the expounders of the law and to the pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath-day?

Youngs Literal Translation

and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, 'Is it lawful on the sabbath-day to heal?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the lawyers
νομικός 
Nomikos 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Is it lawful
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

to heal
θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

References

American

Morish

Context Readings

A Man Suffering From Edema Healed

2 And there He saw a certain man suffering from dropsy [Note: This is a condition in which the tissues of the body retain too much fluid]. 3 So, Jesus asked the teachers of the law of Moses and the Pharisees, saying, "Is it permissible by the law of Moses to heal people on the Sabbath day, or not?" 4 But they did not say anything. So, Jesus took hold of the [sick] man, and [after] healing him, sent him away.

Cross References

Matthew 12:10

and there He saw a man with a deformed hand. They asked Him, "Is it permissible by the law of Moses to heal someone on a Sabbath day?"

Matthew 12:2

But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, your disciples are doing what is against the law of Moses to do on a Sabbath day."

Matthew 22:35

One of them, a teacher of the law of Moses, asked Him a question [in an attempt] to test Him.

Mark 3:4

Then He said to the Pharisees, "Is it permissible by the law of Moses to do something good, or something harmful on the Sabbath day? To save a life or to kill it?" But they did not reply.

Luke 6:9

Then Jesus said to them, "I ask you, is it permitted by the law of Moses to do something good or to do something harmful on the Sabbath day? To save a life or to destroy it?"

Luke 11:44-45

"It is too bad for you! For you people are like obscure grave sites that people walk over without knowing it."

Luke 13:14-16

But the official of the synagogue became angry because Jesus had healed [someone] on the Sabbath day. [Note: This was viewed as a violation of proper Sabbath day observance by certain Jews who interpreted the law of Moses with narrow legalism]. So, the official said to the crowd, "There are six days [in the week] for people to work. Therefore, you should come to be healed on one of them, and not on the Sabbath day."

John 7:23

If a person is circumcised on a Sabbath day so that the law of Moses can be observed [properly, then why] are you upset with me for restoring a person to complete health on a Sabbath day?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain