Parallel Verses

New American Standard Bible

“From them will come the cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.

King James Version

Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.

Holman Bible

The cornerstone will come from Judah.
The tent peg will come from them
and also the battle bow and every ruler.
Together

International Standard Version

From them arises the cornerstone and tent peg, from them the battle bow, from them arise all sorts of oppressive rulers.

A Conservative Version

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

American Standard Version

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

Amplified


“From them (Judah) shall come the Cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.

Bible in Basic English

From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;

Darby Translation

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactor together.

Julia Smith Translation

From him the chief, from him the nail, from him the bow of war, from him came forth every tyrant together.

King James 2000

Out of him came forth the cornerstone, out of him the tent peg, out of him the battle bow, out of him every ruler together.

Lexham Expanded Bible

From them [the] cornerstone will go out, from them [the] tent peg, from them [the] battle bow, from them every ruler, [all] together.

Modern King James verseion

Out of Him came the cornerstone; out of Him the nail; out of Him the battle bow; out of Him every oppressor together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Out of Judah shall come the helmet, the nail, the battle bow, and all the princes together.

NET Bible

From him will come the cornerstone, the wall peg, the battle bow, and every ruler.

New Heart English Bible

From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

The Emphasized Bible

From him, the commander, from him, the supporter, from him, the war-bow, - from him, shall proceed every one that driveth on, together;

Webster

Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle-bow, out of him every oppressor together.

World English Bible

From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

Youngs Literal Translation

From him is a corner-stone, From him a nail, from him a battle-bow, From him goeth forth every exactor together.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

out of him the nail
יתד 
Yathed 
Usage: 24

out of him the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh Gives Rain

3 My anger is kindled against the pastors, and I will visit the he goats, for the LORD of the hosts shall visit his flock, the house of Judah, and shall make them as his horse of honour in the battle. 4 “From them will come the cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.
5 And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle; and they shall fight because the LORD shall be with them, and the riders on horses shall be confounded.

Cross References

Zechariah 9:10

And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be broken and he shall speak peace unto the Gentiles; and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.

Numbers 24:17

I shall see him, but not now; I shall behold him, but not near by; there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel and shall smite the corners of Moab and destroy all the sons of Seth.

Zechariah 9:8

And I will be the defence and firm support to my house from him that comes and goes; and no oppressor shall pass through them any more, for now I have seen with my eyes.

Genesis 49:24

but his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the Mighty one of Jacob; from there did the stone of Israel shepherd,

1 Samuel 14:38

Then Saul said, Bring here all the chief of the people and know and see by whom this sin has been this day.

Ezra 9:8

And now as for a brief moment there has been the mercy of the LORD our God, to leave us an escape, and that we may be given a stake in his holy sanctuary that our God may illuminate our eyes and give us a little preservation of life in our bondage.

Psalm 118:22

The stone which the builders rejected is become the head of the corner.

Isaiah 19:13

The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even those that are the stay of the tribes thereof.

Isaiah 22:23-25

And I will fasten him as a nail in a sure place, and he shall be for a glorious throne to his father's house.

Isaiah 41:14-16

Fear not, thou worm Jacob, ye dead of Israel; I will help thee, saith the LORD and thy Redeemer, the Holy One of Israel.

Isaiah 49:2

And he has made my mouth like a sharp sword; with the shadow of his hand he has covered me, and made me a clean arrow; in his quiver he has kept me.

Isaiah 54:16

Behold, I have created the smith that blows the coals in the fire, and that brings forth the instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

Jeremiah 1:18

For, behold, I have made thee this day as a defenced city and as an iron pillar and as a wall of brass upon all the earth against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.

Micah 5:5-8

And he shall be our peace when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then we shall raise against him seven shepherds and eight principal men.

Zechariah 1:20-21

And the LORD showed me four carpenters.

Zechariah 9:13-16

for I have bent Judah for me as a bow, and I made Ephraim his arrow, and I will raise up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and make thee as the sword of a mighty man.

Zechariah 12:6-8

In that day I will make the captains of Judah like a hearth of fire among the wood and like a torch of fire among the sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Matthew 9:38

pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

2 Corinthians 10:4-5

(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God for the destruction of strong holds),

Ephesians 4:8-11

Therefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive and gave gifts unto men.

Ephesians 6:10-17

Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of his might.

2 Timothy 2:4

No man that wars entangles himself with the affairs of this life, that he may please him who has chosen him to be a soldier.

Revelation 17:14

These shall make war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings; and those that are with him are called and chosen and faithful.

Revelation 19:13-15

And he was clothed with a garment dipped in blood; and his name is called The Word of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain