Parallel Verses

World English Bible

From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

New American Standard Bible

“From them will come the cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.

King James Version

Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.

Holman Bible

The cornerstone will come from Judah.
The tent peg will come from them
and also the battle bow and every ruler.
Together

International Standard Version

From them arises the cornerstone and tent peg, from them the battle bow, from them arise all sorts of oppressive rulers.

A Conservative Version

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

American Standard Version

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

Amplified


“From them (Judah) shall come the Cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.

Bible in Basic English

From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;

Darby Translation

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactor together.

Julia Smith Translation

From him the chief, from him the nail, from him the bow of war, from him came forth every tyrant together.

King James 2000

Out of him came forth the cornerstone, out of him the tent peg, out of him the battle bow, out of him every ruler together.

Lexham Expanded Bible

From them [the] cornerstone will go out, from them [the] tent peg, from them [the] battle bow, from them every ruler, [all] together.

Modern King James verseion

Out of Him came the cornerstone; out of Him the nail; out of Him the battle bow; out of Him every oppressor together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Out of Judah shall come the helmet, the nail, the battle bow, and all the princes together.

NET Bible

From him will come the cornerstone, the wall peg, the battle bow, and every ruler.

New Heart English Bible

From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.

The Emphasized Bible

From him, the commander, from him, the supporter, from him, the war-bow, - from him, shall proceed every one that driveth on, together;

Webster

Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle-bow, out of him every oppressor together.

Youngs Literal Translation

From him is a corner-stone, From him a nail, from him a battle-bow, From him goeth forth every exactor together.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

out of him the nail
יתד 
Yathed 
Usage: 24

out of him the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh Gives Rain

3 My anger is kindled against the shepherds, and I will punish the male goats; For Yahweh of Armies has visited his flock, the house of Judah, and will make them as his majestic horse in the battle. 4 From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together. 5 They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because Yahweh is with them; and the riders on horses will be confounded.


Cross References

Zechariah 9:10

I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations: and his dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Numbers 24:17

I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth.

Zechariah 9:8

I will encamp around my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.

Genesis 49:24

But his bow remained strong. The arms of his hands were made strong, by the hands of the Mighty One of Jacob, (from there is the shepherd, the stone of Israel),

1 Samuel 14:38

Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.

Ezra 9:8

Now for a little moment grace has been shown from Yahweh our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Psalm 118:22

The stone which the builders rejected has become the head of the corner.

Isaiah 19:13

The princes of Zoan have become fools. The princes of Memphis are deceived. They have caused Egypt to go astray, who are the cornerstone of her tribes.

Isaiah 22:23-25

I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father's house.

Isaiah 41:14-16

Don't be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you," says Yahweh, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 49:2

and he has made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand, he has hidden me: and he has made me a polished shaft; in his quiver has he kept me close:

Isaiah 54:16

"Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.

Jeremiah 1:18

For, behold, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.

Micah 5:5-8

He will be our peace when Assyria invades our land, and when he marches through our fortresses, then we will raise against him seven shepherds, and eight leaders of men.

Zechariah 1:20-21

Yahweh showed me four craftsmen.

Zechariah 9:13-16

For indeed I bend Judah as a bow for me. I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you like the sword of a mighty man.

Zechariah 12:6-8

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Matthew 9:38

Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest."

2 Corinthians 10:4-5

for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the throwing down of strongholds,

Ephesians 4:8-11

Therefore he says, "When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men."

Ephesians 6:10-17

Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

2 Timothy 2:4

No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.

Revelation 17:14

These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."

Revelation 19:13-15

He is clothed in a garment sprinkled with blood. His name is called "The Word of God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain