Parallel Verses

World English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

New American Standard Bible

'These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.

King James Version

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Holman Bible

These are the things you must do: Speak truth to one another; make true and sound decisions within your gates.

International Standard Version

Here's what you must do: tell the truth to your neighbors, administer true and peaceful justice in your courtrooms,

A Conservative Version

These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates.

American Standard Version

These are the things that ye shall do: speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;

Amplified

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor; render the truth and pronounce the judgment or verdict that makes for peace in [the courts at] your gates.

Bible in Basic English

These are the things which you are to do: Let every man say what is true to his neighbour; and let your judging give peace in your towns.

Darby Translation

These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;

Jubilee 2000 Bible

These are the things that ye shall do: Speak each one the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates;

Julia Smith Translation

These the words which ye shall do: speak the truth each with his neighbor; truth and the judgment of peace judge ye in your gates.

King James 2000

These are the things that you shall do; Speak you every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Lexham Expanded Bible

These [are] the things that you must do: speak truth, each [of you], with his neighbor; practice trustworthy judgment and peace in your gates.

Modern King James verseion

These are the things that you shall do. Each man speak the truth to his neighbor. Judge with truth and justice for peace in your gates.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the things that ye shall do, are these: Speak every man the truth unto his neighbour, execute judgment truly, and peaceably within your ports,

NET Bible

These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and righteous judgment in your courts.

New Heart English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

The Emphasized Bible

These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates;

Webster

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Youngs Literal Translation

These are the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ye every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

15 so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don't be afraid. 16 These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates, 17 and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath: for all these are things that I hate," says Yahweh.


Cross References

Zechariah 7:9

"Thus has Yahweh of Armies spoken, saying, 'Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother.

Psalm 15:2

He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;

Ephesians 4:25

Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.

Proverbs 12:17

He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.

Proverbs 12:19

Truth's lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on the throne of David, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.

Zechariah 8:19

Thus says Yahweh of Armies: "The fasts of the fourth fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace."

Leviticus 19:11

"'You shall not steal. "'You shall not lie. "'You shall not deceive one another.

Deuteronomy 10:12-13

Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 11:7-8

but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.

Isaiah 11:3-9

His delight will be in the fear of Yahweh. He will not judge by the sight of his eyes, neither decide by the hearing of his ears;

Jeremiah 9:3-5

They bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.

Hosea 4:1-2

Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Amos 5:15

Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that Yahweh, the God of Armies, will be gracious to the remnant of Joseph."

Amos 5:24

But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.

Micah 6:8

He has shown you, O man, what is good. What does Yahweh require of you, but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Micah 6:12

Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.

Matthew 5:9

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Luke 3:8-14

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!

Ephesians 4:17

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

1 Thessalonians 4:6

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

1 Peter 1:13-16

Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ --

Revelation 21:8

But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain