Parallel Verses
New American Standard Bible
And their heart will be glad as if from wine;
Indeed, their
King James Version
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
Holman Bible
and their hearts will be glad as if with wine.
Their children will see it and be glad;
their hearts will rejoice in Yahweh.
International Standard Version
"The people of Ephraim will become like mighty soldiers; they will be glad, like those who have wine. Their children will see this and rejoice; their hearts will find joy in the Lord.
A Conservative Version
And Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine. Yea, their sons shall see it, and rejoice. Their heart shall be glad in LORD.
American Standard Version
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine; yea, their children shall see it, and rejoice; their heart shall be glad in Jehovah.
Amplified
“Then
And their heart will rejoice as if from wine;
Yes, their children will see it and rejoice;
Their heart will rejoice and shout triumphantly in the Lord.
Bible in Basic English
And Ephraim will be like a man of war, and their hearts will be glad as with wine; and their children will see it with joy; their hearts will be glad in the Lord.
Darby Translation
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their hearts shall rejoice as through wine; and their children shall see it, and rejoice; their heart shall be joyful in Jehovah.
Julia Smith Translation
And they were as the strong one of Ephraim, and their heart rejoiced as from wine: and their sons shall see, and rejoice; their heart shall exult in Jehovah.
King James 2000
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as with wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
Lexham Expanded Bible
And [the people of] Ephraim will be like warrior, and their heart will be glad as [with] wine. And their children will see and rejoice; their heart will shout in exultation in Yahweh.
Modern King James verseion
And Ephraim shall be like a mighty one, and their heart shall rejoice as by wine. And their sons shall see and be glad; their heart shall rejoice in Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ephraim shall be as a giant, and their heart shall be cheerful as through wine: Yea their children shall see it, and be glad, and their heart shall rejoice in the LORD.
NET Bible
The Ephraimites will be like warriors and will rejoice as if they had drunk wine. Their children will see it and rejoice; they will celebrate in the things of the Lord.
New Heart English Bible
Ephraim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine; yes, their children will see it, and rejoice. Their heart will be glad in the LORD.
The Emphasized Bible
And they shall be as the mighty one of Ephraim, and their heart, shall rejoice, as through wine, - yea, their children, shall see and rejoice, their heart, shall exult, in Yahweh.
Webster
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yes, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
World English Bible
Ephraim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine; yes, their children will see it, and rejoice. Their heart will be glad in Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Ephraim hath been as a hero, And rejoiced hath their heart as wine, And their sons see, and they have rejoiced, Rejoice doth their heart in Jehovah.
Topics
Interlinear
Gibbowr
Leb
Samach
גּוּל גּיל
Giyl
Usage: 45
Ra'ah
Leb
Word Count of 20 Translations in Zechariah 10:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Gives Rain
6
And I will
And I will
Because I have had
And they will be as though I had
For I am the Lord their God and I will
And their heart will be glad as if from wine;
Indeed, their
For I have redeemed them;
And they will be as
Cross References
Zechariah 9:15
And they will
And they will drink and be
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the
Genesis 18:19
For I have
Genesis 43:34
He took portions to them from
1 Samuel 2:1
Then Hannah
“My heart exults in the Lord;
My mouth
Because
Psalm 13:5
My heart shall
Psalm 28:7
My heart
Therefore
And with
Psalm 90:16
And Your
Psalm 102:28
And their
Psalm 104:15
And
Proverbs 31:6-7
And wine to him
Isaiah 38:19
A
Isaiah 66:14
And your
And the
But He will be
Jeremiah 32:39
and I will
Habakkuk 3:18
I will
Zephaniah 3:14
Rejoice and exult with all your heart,
O daughter of Jerusalem!
Zechariah 9:17
Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.
Luke 1:47
John 16:22
Acts 2:13-18
But others were mocking and saying, “
Acts 2:26
Moreover my flesh also will live in hope;
Acts 2:39
For
Acts 13:33
that God has fulfilled this promise
Ephesians 5:18-19
And
Philippians 4:4
1 Peter 1:8
and