Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall preserve the tents of Judah, like as afore time: so that the glory of the house of David and the glory of the citizens of Jerusalem, shall be but little regarded in comparison of the glory of Judah.
New American Standard Bible
The Lord also will
King James Version
The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah.
Holman Bible
The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of David’s house and the glory of Jerusalem’s residents may not be greater than that of Judah.
International Standard Version
The LORD will deliver the tents of Judah first, so that neither the glory of the house of David nor the glory of the inhabitants of Jerusalem overshadows Judah.
A Conservative Version
LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.
American Standard Version
Jehovah also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified above Judah.
Amplified
The Lord shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.
Bible in Basic English
And the Lord will give salvation to the tents of Judah first, so that the glory of the family of David and the glory of the people of Jerusalem may not be greater than that of Judah.
Darby Translation
And Jehovah shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified over Judah.
Julia Smith Translation
And Jehovah saved the tents of Judah first, so that the glorying of the house of David shall not be magnified, and the glorying of the inhabitants of Jerusalem, against Judah.
King James 2000
The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not be exalted over Judah.
Modern King James verseion
Jehovah also shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the people of Jerusalem may not be magnified above Judah.
NET Bible
The Lord also will deliver the homes of Judah first, so that the splendor of the kingship of David and of the people of Jerusalem may not exceed that of Judah.
New Heart English Bible
The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.
The Emphasized Bible
But Yahweh will save the tents of Judah first, - lest the honour of the house of David, and the honour of the inhabitant of Jerusalem, should be magnified over Judah.
Webster
The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not magnify themselves against Judah.
World English Bible
Yahweh also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.
Youngs Literal Translation
And saved hath Jehovah the tents of Judah first, So that become not great against Judah Doth the beauty of the house of David, And the beauty of the inhabitant of Jerusalem.
Interlinear
Yasha`
Ri'shown
Tiph'arah
Word Count of 20 Translations in Zechariah 12:7
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
6 In that time will I make the princes of Judah like a hot burning oven with wood, and like a cresset of fire among the straw: so that they shall consume all the people round about them, both upon the righthand and the left. Jerusalem also shall be inhabited again: namely, in the same place where Jerusalem standeth. 7 The LORD shall preserve the tents of Judah, like as afore time: so that the glory of the house of David and the glory of the citizens of Jerusalem, shall be but little regarded in comparison of the glory of Judah. 8 In that day shall the LORD defend the citizens of Jerusalem: so that the weakest then among them shall be as David: and the house of David shall be like as God's house, and as the Angel of the LORD before them.
Cross References
Job 19:5
But if ye will enhance yourselves against me, and accuse me to be a wicked person because of the shame that is come upon me;
Psalm 35:26
Let them be put to confusion and shame together, that rejoice at my trouble: let them be clothed with rebuke and dishonour, that boast themselves against me.
Psalm 38:16
My desire is that mine enemies triumph not over me; for if my foot slip, they rejoice greatly against me.
Psalm 55:12
If it were mine enemy that reviled me, I could bear it: or if one that ought me evil will did threaten me, I would hide myself from him.
Isaiah 2:11-17
which casteth down the high looks of presumptuous persons, and bringeth low the pride of man, and the LORD only shall be exalted in that day.
Isaiah 23:9
Even the LORD of Hosts hath devised it, that he may put down all pomp, and minish all the Glory of the world.
Jeremiah 9:23-24
Moreover, thus sayeth the LORD, "Let not the wise man rejoice in his wisdom, nor the strong man in his strength; neither the rich man in his riches.
Jeremiah 30:18
"For thus sayeth the LORD: Behold, I will set up Jacob's tents again, and defend his dwelling place. The city shall be builded in her old estate, and their houses shall have their right foundation.
Amos 9:11
"At that time will I build again the tabernacle of David, that is fallen down, and hedge up his gaps. And look: what is broken, I shall repair it. Yea, I shall build it again, as it was a fore time,
Zechariah 4:6
He answered, and said unto me, 'This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying: Neither through a host of men, nor through strength, but through my spirit, sayeth the LORD of Hosts.
Zechariah 11:11
And so it was broken in that day. Then the poor simple sheep that had a respect unto me, knew thereby that it was the word of the LORD.
Matthew 11:25-26
At that time, Jesus answered and said, "I praise thee, O father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast opened them unto babes,
Luke 1:51-53
He showeth strength with his arm, he scattereth them that are proud in the imagination of their hearts.
Luke 10:21
That same time rejoiced Jesus in the holy ghost, and said, "I confess unto thee father Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast opened them to the babes. Even so, father, for so pleased it thee.
John 7:47-49
Then answered them the Pharisees, "Are ye also deceived?
Romans 3:27
Where is then thy rejoicing? It is excluded. By what law? By the law of works? Nay: but by the law of faith.
1 Corinthians 1:26-31
Brethren, look on your calling how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many of high degree are called:
2 Corinthians 4:7-12
But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.
James 2:5
Hearken, my dear beloved brethren, hath not God chosen the poor of this world, which are rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to them that love him?
James 4:6
but giveth more grace?