Parallel Verses

New Heart English Bible

Many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you.

New American Standard Bible

Many nations will join themselves to the Lord in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the Lord of hosts has sent Me to you.

King James Version

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.

Holman Bible

“Many nations will join themselves to the Lord on that day and become My people. I will dwell among you, and you will know that the Lord of Hosts has sent Me to you.

International Standard Version

"Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you.

A Conservative Version

And many nations shall join themselves to LORD in that day, and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee. And thou shall know that LORD of hosts has sent me to thee.

American Standard Version

And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts has sent me unto thee.

Amplified

Many nations shall join themselves to the Lord in that day and shall be My people. And I will dwell in your midst, and you shall know (recognize, understand fully) that the Lord of hosts has sent Me to you.

Bible in Basic English

And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.

Darby Translation

And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be unto me for a people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto thee.

Julia Smith Translation

And many nations joined themselves to Jehovah in that day, and they were to me for a people: and I dwelt in the midst of thee, and thou knewest that Jehovah of armies sent me to thee.

King James 2000

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you.

Lexham Expanded Bible

"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.

Modern King James verseion

And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be My people; and I will dwell in your midst, and you shall know that Jehovah of Hosts has sent me to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many nations shall cleave unto the LORD at that day and shall be my people. And I will dwell in the middle of thee, and thou shalt know that the LORD Sabaoth hath sent me unto thee.

NET Bible

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

The Emphasized Bible

Then shall many nations, join themselves, unto Yahweh, in that day, and shall become my people, - and I will make my habitation in thy midst, so shalt thou know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto thee.

Webster

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me to thee.

World English Bible

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

Youngs Literal Translation

And joined have been many nations unto Jehovah in that day, And they have been to Me for a people, And I have dwelt in thy midst, And thou hast known that Jehovah of Hosts hath sent me unto thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And many
רב 
Rab 
Usage: 458

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

לוה 
Lavah 
Usage: 26

to the Lord

Usage: 0

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Context Readings

The Exiles Are Called Home

10 Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says the LORD. 11 Many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. 12 The LORD will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.



Cross References

Exodus 12:49

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

Psalm 22:27-30

All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD. All the relatives of the nations shall worship before you.

Psalm 68:29-31

Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.

Psalm 72:8-11

He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Psalm 72:17

His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.

Isaiah 2:2-5

It shall happen in the latter days, that the mountain of the LORD's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Isaiah 11:9-10

They will not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth will be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

Isaiah 19:24-25

In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;

Isaiah 42:1-4

"Behold my servant, whom I uphold, my chosen one in whom my soul delights. I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.

Isaiah 45:14

Thus says the LORD: "The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours. They will go after you. They shall come over in chains; and they will bow down to you. They will make supplication to you: 'Surely God is in you; and there is no other. There is no other god.

Isaiah 49:6-7

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

Isaiah 49:22-23

Thus says the Lord GOD, "Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.

Isaiah 52:10

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Isaiah 60:3-7

Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 66:19

"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

Jeremiah 16:19

"LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, 'Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.

Ezekiel 33:33

When this comes to pass, (behold, it comes), then shall they know that a prophet has been among them."

Zechariah 2:9-10

For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that the LORD of hosts has sent me.

Zechariah 3:10

In that day,' says the LORD of hosts, 'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.'"

Zechariah 8:20-23

Thus says the LORD of hosts: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come;

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says the LORD of hosts.

Luke 2:32

a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel."

John 17:21

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us; that the world may believe that you sent me.

John 17:23

I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.

John 17:25

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

Acts 28:28

"Be it known therefore to you, that the salvation of God is sent to the nations. They will also listen."

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Revelation 11:15

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world now belongs to our Lord and to his Christ, and he will reign forever and ever."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain