Parallel Verses

World English Bible

Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!"

New American Standard Bible

Be silent, all flesh, before the Lord; for He is aroused from His holy habitation.”

King James Version

Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.

Holman Bible

Let all people be silent before the Lord, for He is coming from His holy dwelling.”

International Standard Version

Be silent, every living thing, in the presence of the LORD, because he is emerging from his Holy Place."

A Conservative Version

Be silent, all flesh, before LORD, for he has arisen out of his holy habitation.

American Standard Version

Be silent, all flesh, before Jehovah; for he is waked up out of his holy habitation.

Amplified

“Be still before the Lord, all mankind; for He is roused (raised up) from His holy habitation [in response to His persecuted people].”

Bible in Basic English

Let all flesh be quiet and make no sound before the Lord: for he is awake and has come from his holy resting-place.

Darby Translation

Let all flesh be silent before Jehovah; for he is risen up out of his holy habitation.

Julia Smith Translation

Be silent, all flesh, from the face of Jehovah: for he was raised from the habitation of his holiness.

King James 2000

Be silent, all flesh, before the LORD: for he has raised up out of his holy habitation.

Lexham Expanded Bible

Be silent, {all people}, before Yahweh, for he is roused from {his holy dwelling}."

Modern King James verseion

Be silent, all flesh, before Jehovah; for He has risen out of His holy dwelling place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let all flesh hold their peace before the LORD: for he is risen out of his holy temple.

NET Bible

Be silent in the Lord's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.

New Heart English Bible

Be silent, all flesh, before the LORD; for he has roused himself from his holy habitation."

The Emphasized Bible

Hush! all flesh, before Yahweh, - For he hath roused himself up out of his holy dwelling.

Webster

Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.

Youngs Literal Translation

Hush, all flesh, because of Jehovah, For He hath been roused up from His holy habitation!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be silent
הסה 
Hacah 
Usage: 8

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

for he is raised up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

out of his holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

American

Context Readings

The Exiles Are Called Home

12 Yahweh will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem. 13 Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!"



Cross References

Psalm 68:5

A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.

Habakkuk 2:20

But Yahweh is in his holy temple. Let all the earth be silent before him!"

Psalm 78:65

Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

Zephaniah 1:7

Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.

Deuteronomy 26:15

Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Israel, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey."

2 Chronicles 30:27

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.

Psalm 11:4

Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

Psalm 46:10

"Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth."

Isaiah 26:20-21

Come, my people, enter into your rooms, and shut your doors behind you. Hide yourself for a little moment, until the indignation is past.

Isaiah 42:13-15

Yahweh will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies.

Isaiah 57:5

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.

Jeremiah 25:30

Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.

Zephaniah 3:8

"Therefore wait for me," says Yahweh, "until the day that I rise up to the prey, for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour on them my indignation, even all my fierce anger, for all the earth will be devoured with the fire of my jealousy.

Romans 3:19

Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.

Romans 9:20

But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, "Why did you make me like this?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain