Parallel Verses
World English Bible
Yahweh will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.
New American Standard Bible
The Lord will
King James Version
And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
Holman Bible
The Lord will take possession of Judah as His portion in the Holy Land, and He will once again choose Jerusalem.
International Standard Version
The LORD will take possession of Judah as his own property in the Holy Land and he will choose Jerusalem again.
A Conservative Version
And LORD shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.
American Standard Version
And Jehovah shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.
Amplified
The Lord will take possession of Judah as His portion in the holy land and will again choose Jerusalem.
Bible in Basic English
And Judah will be the Lord's heritage in the holy land, and Jerusalem will again be his.
Darby Translation
And Jehovah shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.
Julia Smith Translation
And Jehovah inherited Judah his portion upon the holy land, and he yet chose Jerusalem.
King James 2000
And the LORD shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh will inherit Judah [as] his portion {in the holy land}, and he will again choose Jerusalem.
Modern King James verseion
And Jehovah shall possess Judah, His portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Lord shall inherit Judah which is his part in the holy ground, and he shall choose Jerusalem yet again.
NET Bible
The Lord will take possession of Judah as his portion in the holy land and he will choose Jerusalem once again.
New Heart English Bible
The LORD will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.
The Emphasized Bible
Thus will Yahweh inherit Judah, his portion, on the soil of the sanctuary, - and make choice, yet again, of Jerusalem.
Webster
And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
Youngs Literal Translation
And Jehovah hath inherited Judah, His portion on the holy ground, And He hath fixed again on Jerusalem.
Themes
Beulah land » Canaan » Holy land
Canaan » Land of » Called the holy land
Topics
Interlinear
Nachal
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 2:12
Verse Info
Context Readings
The Exiles Are Called Home
11 Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. 12 Yahweh will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem. 13 Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!"
Cross References
Deuteronomy 32:9
For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
Zechariah 1:17
"Proclaim further, saying, 'Thus says Yahweh of Armies: "My cities will again overflow with prosperity, and Yahweh will again comfort Zion, and will again choose Jerusalem."'"
Jeremiah 10:16
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.
Exodus 19:5-6
Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;
Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
Psalm 82:8
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations. A song. A Psalm by Asaph.
Psalm 135:4
For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
Isaiah 41:9
You whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from its corners, and said to you, 'You are my servant, I have chosen you and not cast you away;'
Jeremiah 51:19
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.