Parallel Verses

Julia Smith Translation

Alas! alas! and flee ye from the land of the north, says Jehovah: for as the four winds of the heavens I spread you abroad, says Jehovah.

New American Standard Bible

Ho there! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have dispersed you as the four winds of the heavens,” declares the Lord.

King James Version

Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.

Holman Bible

“Get up! Leave the land of the north”—this is the Lord’s declaration—“for I have scattered you like the four winds of heaven”—this is the Lord’s declaration.

International Standard Version

""Come now! Come now! Flee from the land of the north,' declares the LORD, "for I have dispersed you like the four winds of heaven,' declares the LORD.

A Conservative Version

Ho, ho, flee from the land of the north, says LORD. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, says LORD.

American Standard Version

Ho, ho, flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have spread you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.

Amplified

Hear this! Flee from [Babylon] the land of the north [which shall come under judgment],” declares the Lord, “for I have scattered you like the four winds of the heavens,” declares the Lord.

Bible in Basic English

Ho, ho! go in flight from the land of the north, says the Lord: for I have sent you far and wide to the four winds of heaven, says the Lord.

Darby Translation

Ho, ho! flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have scattered you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.

King James 2000

Come, come, and flee from the land of the north, says the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of heaven, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Woe! Woe! Flee from [the] land of [the] north," {declares} Yahweh, "for I have scattered you like [the] four winds of the heavens," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Ho! Ho! Flee then from the land of the north, says Jehovah. For I have scattered you as the four winds of the heavens, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O get you forth! O flee from the land of the north, sayeth the LORD; ye whom I have scattered into the four winds under heaven, sayeth the LORD.

NET Bible

"You there! Flee from the northland!" says the Lord, "for like the four winds of heaven I have scattered you," says the Lord.

New Heart English Bible

Come. Come. Flee from the land of the north,' says the LORD; 'for I have spread you abroad as the four winds of the sky,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Ho! ho! flee ye, therefore, out of the land of the North, urgeth Yahweh. For, as the four winds of the heavens, have I spread you abroad, declareth Yahweh.

Webster

Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.

World English Bible

Come! Come! Flee from the land of the north,' says Yahweh; 'for I have spread you abroad as the four winds of the sky,' says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Ho, ho, and flee from the land of the north, An affirmation of Jehovah, For, as the four winds of the heavens, I have spread you abroad, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ho
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

ho
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

come forth, and flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

נאם 
N@'um 
נאם 
N@'um 
Usage: 376
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

as the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

Context Readings

The Exiles Are Called Home

5 And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her. 6 Alas! alas! and flee ye from the land of the north, says Jehovah: for as the four winds of the heavens I spread you abroad, says Jehovah. 7 Alas, O Zion, deliver thyself inhabiting the daughter of Babel.

Cross References

Ezekiel 17:21

And all his flight with all his hosts, they shall fall by the sword, and they being left shall be dispersed to every wind: and ye knew that I Jehovah spake.

Isaiah 48:20

Go ye forth from Babel; flee from the Chaldeans; with the voice of shouting, announce ye; cause this to be heard; cause it to go forth, even to the extremity o the earth; say ye, Jehovah redeemed his servant Jacob.

Jeremiah 3:18

In those days the house of Judah shall go with the house of Israel, and they shall go together out of the land of the north to a land which I caused your fathers to inherit.

Jeremiah 31:10

Hear the word of Jehovah, ye nations, and announce in the islands from far off, and say, He scattering Israel will gather him, and watch him as the shepherd his flock.

Ezekiel 11:16

For this, say, Thus said the Lord Jehovah: If I put them far off among the nations, and if I scattered them in the lands, and I will be to them for a little holy place in the lands where they went there.

Genesis 19:17

And it shall be when having brought them forth without, he will say, Escape for thy life; thou shalt not look behind thee, and thou shalt not stay in all the circuit: escape to the mountain, lest thou shalt be destoyed.

Deuteronomy 28:64

And Jehovah scattered thee among all peoples from the end of the earth even to the end of the earth; and thou servedst there other gods which thou knewest not, thou and thy fathers, wood and stone.

Ruth 4:1

And Boaz went up to the gate and sat there: and behold, the blood relation whom Boaz spake of, passing by; and he will say, Turn aside, sit down here; thou such a one. And he will turn aside, and sit down.

Isaiah 52:11-12

Turn aside, turn aside, come ye forth from thence; ye shall not touch the unclean thing; come forth from the midst of her; be separated ye lifting up the vessels of Jehovah.

Isaiah 55:1

Ho, every one thirsting, Come ye to the waters, and whom there is not to him silver, come ye, buy and eat; and come ye, and buy without silver and without price, wine and milk.

Jeremiah 1:14

And Jehovah will say to me, From the north shall evil be opened upon all the inhabitants of the earth.

Jeremiah 15:4

And I gave them for maltreatment to all the kingdoms because of Manasseh, son of Hezekiah, king of Judah, for what he did in Jerusalem.

Jeremiah 31:8

Behold me bringing them from the land of the north, and I gathered them from the thighs of the earth, with them the blind and the lame, her being Pregnant, and her bringing forth together: a great convocation shall turn back hither.

Jeremiah 50:8

Move from the midst of Babel, and from the land of the Chaldeans; come forth and be ye as the he goats before the flock.

Jeremiah 51:6

Flee from the midst of Babel and save ye each his soul: ye shall not be destroyed in her iniquity: for it is the time of vengeance to Jehovah; he will do to her a recompense.

Jeremiah 51:45

Go ye out from her midst, my people, and save ye each his soul from the burning of the anger of Jehovah.

Jeremiah 51:50

Being saved from the sword, go: ye shall not stand: remember from far off Jehovah, and Jerusalem shall come up upon your heart

Ezekiel 5:12

A third of thee in death shall die, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third shall fall by the sword round about thee; and the third I will scatter to every wind, and I will draw out the sword after them.

Ezekiel 12:14-15

And all which are round about him to help, and all his hosts, I will scatter to every wind; and I will draw out a sword after them.

Amos 9:9

For behold, I command, and I caused the house of Israel to move to and fro among all nations as it will move to and fro in a sieve, and a stone shall not fall to the earth.

Zechariah 2:7

Alas, O Zion, deliver thyself inhabiting the daughter of Babel.

2 Corinthians 6:16-17

And what agreement to the temple of God with images? for ye are the temple of the living God; as God said, That I will dwell in them, and will go round about; and will be their God, and they shall be a people to me.

Revelation 18:4

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye partake not of her sins, and that ye receive not of her plagues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain