Parallel Verses

Julia Smith Translation

Flee from the midst of Babel and save ye each his soul: ye shall not be destroyed in her iniquity: for it is the time of vengeance to Jehovah; he will do to her a recompense.

New American Standard Bible

Flee from the midst of Babylon,
And each of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the Lord’s time of vengeance;
He is going to render recompense to her.

King James Version

Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Holman Bible

Leave Babylon;
save your lives, each of you!
Don’t perish because of her guilt.
For this is the time of the Lord’s vengeance—
He will pay her what she deserves.

International Standard Version

Flee from Babylon, and each of you, escape with your life! Don't be destroyed because of her guilt, for it's time for the LORD's vengeance. He is paying back what is due to her.

A Conservative Version

Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life. Be not cut off in her iniquity, for it is the time of LORD's vengeance; he will render to her a recompense.

American Standard Version

Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.

Amplified


Flee out of Babylon,
Let every one of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the time of the Lord’s vengeance;
He is going to pay her what she has earned.

Bible in Basic English

Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward.

Darby Translation

Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be ye not cut off in her iniquity: for this is the time of Jehovah's vengeance: he shall render unto her a recompence.

King James 2000

Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompense.

Lexham Expanded Bible

Flee from the midst of Babylon and save each one his life. You must not perish because of her guilt. For this [is the] time of vengeance for Yahweh, he [will] repay her what is deserved.

Modern King James verseion

Flee out of the middle of Babylon, and each man deliver his soul. Be not cut off in her iniquity, for this is the time of Jehovah's vengeance; He will give to her a just reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fly away from Babylon; every man save his life. Let no man hold his tongue to her wickedness, for the time of the LORD's vengeance is come; yea, he shall reward her again.

NET Bible

Get out of Babylonia quickly, you foreign people. Flee to save your lives. Do not let yourselves be killed because of her sins. For it is time for the Lord to wreak his revenge. He will pay Babylonia back for what she has done.

New Heart English Bible

Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; do not be cut off in her iniquity: for it is the time of the LORD's vengeance; he will render to her a recompense.

The Emphasized Bible

Flee out of the midst of Babylon And deliver ye every man his own life, Be not cut off in her punishment, - For it is Yahweh's, time of avenging, A recompense, is be repaying unto her.

Webster

Flee from the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render to her a recompense.

World English Bible

Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; don't be cut off in her iniquity: for it is the time of Yahweh's vengeance; he will render to her a recompense.

Youngs Literal Translation

Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it is to Jehovah, Recompence He is rendering to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

and deliver
מלט 
Malat 
Usage: 95

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

be not cut off
דּמם 
Damam 
Usage: 30

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

for this is the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the Lord's

Usage: 0

נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

he will render
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

References

Fausets

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

5 For Israel not in widowhood, and Judah from his God, from Jehovah of armies; if their land was filled with guilt because of the Holy One of Israel. 6 Flee from the midst of Babel and save ye each his soul: ye shall not be destroyed in her iniquity: for it is the time of vengeance to Jehovah; he will do to her a recompense. 7 Babel a cup of gold in the hand of Jehovah, making all the earth drunk: the nations drank from her wine; for this the nations will be foolish.

Cross References

Jeremiah 50:8

Move from the midst of Babel, and from the land of the Chaldeans; come forth and be ye as the he goats before the flock.

Jeremiah 50:15

Shout against her round about: she gave her hand: her supports fell, her walls were pulled down: for it is the vengeance of Jehovah: avenge ye upon her; as she did, do ye to her.

Jeremiah 50:28

The voice of those fleeing and escaping out of the land of Babel, to announce in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.

Numbers 16:26

And he will speak to the assembly, saying, Remove, now, from the tents of these guilty men, and ye shall not touch upon any thing which is to them lest ye shall he destroyed in all their sin.

Jeremiah 25:14

For many nations they also served upon them, and great kings: and I requited to them according to their work and according to the doings of their hands.

Jeremiah 51:45

Go ye out from her midst, my people, and save ye each his soul from the burning of the anger of Jehovah.

Genesis 19:15-17

And when the dawn arose, the messengers will hasten upon Lot, saying, Rise up, take thy wife, and thy two daughters, being found, lest thou shalt be destroyed in the iniquity of the city.

Deuteronomy 32:25

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

Deuteronomy 32:41

If I sharpened the lightning of my sword, And my hand shall lay hold upon judgment, I will turn back vengeance to mine adversaries, And to those hating me I will requite,

Deuteronomy 32:43

Rejoice ye nations with him, For he will raise up the blood of his servants, And he will turn back vengeance to his adversaries, And he will expiate for his land, his people.

Proverbs 13:20

He going with the wise, and he is wise: and the companion of the foolish shall become evil.

Isaiah 48:20

Go ye forth from Babel; flee from the Chaldeans; with the voice of shouting, announce ye; cause this to be heard; cause it to go forth, even to the extremity o the earth; say ye, Jehovah redeemed his servant Jacob.

Jeremiah 25:16

And they drank and they staggered, and they were mad from the face of the sword which I sent in the midst of them.

Jeremiah 27:7

And all the nations served him, and his son, and his son's son, even till the time itself also of his land came: and many nations and great kings served upon him.

Jeremiah 46:10

And that the day to the Lord Jehovah of armies, a day of vengeance to be avenged of his adversaries: and the sword consumed and was satiated, and drunk their blood to the full; for a sacrifice to the Lord Jehovah of armies in the land of the north by the river Phrath.

Jeremiah 50:31

Behold me against thee, O pride, says the Lord Jehovah of armies: for thy day came, the time I reviewed thee.

Jeremiah 51:9

We healed Babel, and she was not healed: forsake ye her and we will go each to his land: for her judgment reached to the heavens, and was lifted up even to the clouds.

Jeremiah 51:11

Polish the arrows; fill the quivers: Jehovah roused up the spirit of the kings of the Males: for his purpose is against Babel, to destroy her; for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.

Jeremiah 51:50

Being saved from the sword, go: ye shall not stand: remember from far off Jehovah, and Jerusalem shall come up upon your heart

Zechariah 2:6-7

Alas! alas! and flee ye from the land of the north, says Jehovah: for as the four winds of the heavens I spread you abroad, says Jehovah.

1 Timothy 5:22

Put hands swiftly upon none, nor participate in others' sins: keep thyself pure.

Revelation 16:19

And the great city was in three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon was remembered before God, to give her the cup of the wine of the wrath of his anger.

Revelation 18:4-6

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye partake not of her sins, and that ye receive not of her plagues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain