Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Save thy self, O Zion, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
New American Standard Bible
“Ho, Zion!
King James Version
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
Holman Bible
“Go, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”
International Standard Version
""Come now, Zion! Escape, you who are living with the residents of Babylon.
A Conservative Version
Ho Zion, escape, thou who dwell with the daughter of Babylon.
American Standard Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
Amplified
“Hear, Zion (Jerusalem)! Escape,
Bible in Basic English
Ho! Zion, go in flight from danger, you who are living with the daughter of Babylon.
Darby Translation
Ho! escape, Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
Julia Smith Translation
Alas, O Zion, deliver thyself inhabiting the daughter of Babel.
King James 2000
Deliver yourself, O Zion, that dwells with the daughter of Babylon.
Lexham Expanded Bible
"Woe, Zion! Escape, you inhabitants of [the] daughter of Babylon!"
Modern King James verseion
Ho! O Zion, escape, you who live with the daughter of Babylon.
NET Bible
"Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"
New Heart English Bible
'Come, Zion. Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'
The Emphasized Bible
Ho! Zion, deliver thyself, - thou that dwellest with the daughter of Babylon. For,
Webster
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
World English Bible
'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'
Youngs Literal Translation
Ho, Zion, be delivered who art dwelling with the daughter of Babylon.
Interlinear
Malat
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zechariah 2:7
Verse Info
Context Readings
The Exiles Are Called Home
6 "O get you forth! O flee from the land of the north, sayeth the LORD; ye whom I have scattered into the four winds under heaven, sayeth the LORD. 7 Save thy self, O Zion, thou that dwellest with the daughter of Babylon. 8 For thus sayeth the LORD of Hosts: With a glorious power hath he sent me out to the Heathen, which spoiled you: for whoso toucheth you, shall touch the apple of his own eye.
Cross References
Isaiah 48:20
Ye shall go away from Babylon, and escape the Chaldeans with a merry voice. This shall be spoken of, declared abroad, and go forth unto the end of the world: so that it shall be said, "The LORD hath defended his servant Jacob,
Isaiah 52:11
Away, away, get you out from thence and touch no unclean thing. Go out from among such. And be clean ye that bear the vessel of the LORD.
Jeremiah 51:6
Fly away from Babylon; every man save his life. Let no man hold his tongue to her wickedness, for the time of the LORD's vengeance is come; yea, he shall reward her again.
Genesis 19:17
When they had brought them out, they said, "Save thy life and look not behind thee, neither tarry thou in any place of the country, but save thyself in the mountain, lest thou perish."
Numbers 16:26
And he spake unto the congregation, saying, "Depart from the tents of these wicked men and touch nothing of theirs: lest ye perish in all their sins."
Numbers 16:34
And all Israel that were about them, fled at the cry of them. For they said, "The earth might haply swallow us also."
Isaiah 52:2
Shake thee from the dust, arise and stand up, O Jerusalem. Pluck out thy neck from the bond, O thou captive daughter Zion.
Jeremiah 50:8
Yet shall ye flee from Babylon, and depart out of the land of the Chaldeans, and ye shall be as the rams that go before the flock.
Jeremiah 51:45
O my people, come out of Babylon: that every man may save his life from the fearful wrath of the LORD.
Micah 4:10
And now, O thou daughter Zion, be sorry: let it grieve thee as a wife labouring with child. For now must thou get thee out of the city, and dwell upon the plain field: Yea, unto Babylon shalt thou go, there shalt thou be delivered, and there the LORD shall loose thee from the hand of thine enemies.
Acts 2:40
And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."
Revelation 18:4
And I heard another voice from heaven say, "Come away from her, my people, that ye be not partakers in her sins, that ye receive not of her plagues.