Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said to me, “To build a
King James Version
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
Holman Bible
“To build a shrine for it in the land of Shinar,”
International Standard Version
He answered me, "To the land of Shinar, so they can build a temple to the woman in the basket. Then when its preparations are complete, the basket will be set there in its place."
A Conservative Version
And he said to me, To build her a house in the land of Shinar. And when it is prepared, she shall be set there in her own place.
American Standard Version
And he said unto me, To build her a house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place.
Amplified
And he said to me, “To the land of Shinar (Babylon) to build a temple for her; and when it is prepared,
Bible in Basic English
And he said to me, To make a house for her in the land of Shinar: and they will make a place ready, and put her there in the place which is hers.
Darby Translation
And he said unto me, To build it a house in the land of Shinar; and it shall be established, and set there upon its own base.
Julia Smith Translation
And he will say to me, To build for it a house in the land of Shiner: and it was prepared, and set there upon her base.
King James 2000
And he said unto me, To build it a house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon its own base.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "To build for it a house in the land of Shinar, and [when] it is put in place, it will be placed there on its site."
Modern King James verseion
And he said to me, To build a house for it in the land of Shinar; and it shall be established and set there on its own base.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, 'Into the land of Shinar, to build them a house: which when it is prepared, the measure shall be set there in his place.'
NET Bible
He replied, "To build a temple for her in the land of Babylonia. When it is finished, she will be placed there in her own residence."
New Heart English Bible
He said to me, "To build her a house in the land of Shinar. When it is prepared, she will be set there in her own place."
The Emphasized Bible
And he said unto me, To build for it a house in the land of Shinar, - so shall it be ready, and they shall settle it there, upon its own base?
Webster
And he said to me, To build for it a house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
World English Bible
He said to me, "To build her a house in the land of Shinar. When it is prepared, she will be set there in her own place."
Youngs Literal Translation
And he saith unto me, 'To build to it a house in the land of Shinar.' And it hath been prepared and hath been placed there on its base.
Interlinear
Banah
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 5:11
Verse Info
Context Readings
Zechariah's Seventh Vision
10
I asked the angel: Where are they taking the ephah measure?
11 Then he said to me, “To build a
Cross References
Genesis 10:10
The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in Shinar.
Genesis 11:2
As men moved eastward, they found a plain in Shinar (Babylon) and settled there.
Daniel 1:2
Jehovah (YHWH) allowed Nebuchadnezzar to capture Jehoiakim king of Judah. Nebuchadnezzar carried part of the vessels of the house of God into the Plain of Shinar [in Babylon]. He brought the vessels into the treasure house of his god.
Genesis 14:1
In the days of King Amraphel of Shinar, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim,
Isaiah 11:11
Then it will happen in that day that Jehovah will again recover the second time with his hand the remnant of his people. They will remain, from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and from the islands of the sea.
Jeremiah 29:28
That is why Jeremiah sent this message to us in Babylon: You will be captives a long time. Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce,--''
Deuteronomy 28:59
If so, Jehovah will strike you and your descendants with unimaginable plagues. They will be terrible continuing plagues. They will be severe and lingering diseases.
Hosea 3:4
For the children of Israel will live many days without king, without prince, without sacrifice, without pillar, and without ephod or teraphim.
Luke 21:24
They will be killed by the edge of the sword. Some will be led captive into all the nations. The people of the nations will tread down Jerusalem until the time of the Nations is fulfilled.