Parallel Verses

New American Standard Bible

Then say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, a man whose name is Branch, for He will branch out from where He is; and He will build the temple of the Lord.

King James Version

And speak unto him, saying, Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the LORD:

Holman Bible

You are to tell him: This is what the Lord of Hosts says: Here is a man whose name is Branch; He will branch out from His place and build the Lord’s temple.

International Standard Version

Then tell him, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Here is the man whose name is The Branch. He will branch out from where he is and will rebuild the Temple of the LORD.

A Conservative Version

And speak to him, saying, Thus speaks LORD of hosts, saying, Behold, the man whose name is the Branch. And he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of LORD,

American Standard Version

and speak unto him, saying, Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of Jehovah;

Amplified

Then say to Joshua, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold (look, keep in sight, watch), a Man (Messiah) whose name is Branch, for He shall branch out from His place (Israel, the Davidic line); and He shall build the [ultimate] temple of the Lord.

Bible in Basic English

And say to him, These are the words of the Lord of armies: See, the man whose name is the Branch, under whom there will be fertile growth.

Darby Translation

and speak unto him, saying, Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, Behold a man whose name is the Branch; and he shall grow up from his own place, and he shall build the temple of Jehovah:

Julia Smith Translation

And say to him, saying, Thus said Jehovah of armies, saying, Behold the man, The Sprout his name; and he shall spring forth from his place and build the temple of Jehovah.

King James 2000

And speak unto him, saying, Thus speaks the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up in his place, and he shall build the temple of the LORD:

Lexham Expanded Bible

And say to him, 'Thus says Yahweh of hosts: "Look, [here is] a man whose name [is] Branch, and from his place he will sprout, and he will build the temple of Yahweh.

Modern King James verseion

And speak to him, saying, So speaks Jehovah of Hosts, saying, Behold the Man whose name is The BRANCH! And He shall spring up out of His place, and He shall build the temple of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And speak unto him, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: Behold the man whose name is the branch: and he that shall spring up after him, shall build up the temple of the LORD.

NET Bible

Then say to him, 'The Lord who rules over all says, "Look -- here is the man whose name is Branch, who will sprout up from his place and build the temple of the Lord.

New Heart English Bible

and speak to him, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of the LORD;

The Emphasized Bible

then shalt thou speak unto him, saying, Thus, speaketh Yahweh of hosts, saying, - Lo! a man! Bud, is his name, and, out of his own place, shall he bud forth, and shall build the temple of Yahweh;

Webster

And speak to him, saying, Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the LORD;

World English Bible

and speak to him, saying, 'Thus says Yahweh of Armies, "Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of Yahweh;

Youngs Literal Translation

and hast spoken unto him, saying: Thus spake Jehovah of Hosts, saying: Lo, a man! A Shoot -- is his name, And from his place he doth shoot up, And he hath built the temple of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Behold the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁם 
Shem 
Usage: 865

is The BRANCH
צמח 
Tsemach 
Usage: 12

and he shall grow up
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

out of his place, and he shall build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

Context Readings

The Branch Is Crowned

11 Take from them silver and gold, and make a crown, and set it on the head of Joshua, the son of Jehozadak, the high priest. 12 Then say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, a man whose name is Branch, for He will branch out from where He is; and He will build the temple of the Lord. 13 It is he who shall build the temple of the LORDand shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be a priest on his throne, and the counsel of peace shall be between them both."'

Cross References

Zechariah 3:8

Hear now, O Joshua the high priest, you and your friends who sit before you, for they are men who are a sign: behold, I will bring my servant the Branch.

Isaiah 4:2

In that day the branch of the LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and honor of the survivors of Israel.

Zechariah 4:6-9

Then he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the LORD of hosts.

Isaiah 11:1

There shall come forth a shoot from the stump of Jesse, and a branch from his roots shall bear fruit.

Isaiah 53:2

For he grew up before him like a young plant, and like a root out of dry ground; he had no form or majesty that we should look at him, and no beauty that we should desire him.

Jeremiah 23:5

"Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Jeremiah 33:15

In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.

Matthew 16:18

And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.

Ephesians 2:20-22

built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone,

Ezra 3:8

Now in the second year after their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak made a beginning, together with the rest of their kinsmen, the priests and the Levites and all who had come to Jerusalem from the captivity. They appointed the Levites, from twenty years old and upward, to supervise the work of the house of the LORD.

Ezra 3:10

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, the priests in their vestments came forward with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the LORD, according to the directions of David king of Israel.

Psalm 80:15-17

the stock that your right hand planted, and for the son whom you made strong for yourself.

Isaiah 32:1-2

Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.

Micah 5:5

And he shall be their peace.When the Assyrian comes into our land and treads in our palaces, then we will raise against him seven shepherds and eight princes of men;

Zechariah 8:9

Thus says the LORD of hosts: "Let your hands be strong, you who in these days have been hearing these words from the mouth of the prophets who were present on the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built.

Zechariah 13:7

"Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me," declares the LORD of hosts."Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; I will turn my hand against the little ones.

Matthew 26:61

and said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.'"

Mark 14:58

"We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another, not made with hands.'"

Mark 15:29

And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, "Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,

Mark 15:39

And when the centurion, who stood facing him, saw that in this way he breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!"

Luke 1:78

because of the tender mercy of our God, whereby the sunrise shall visit usfrom on high

John 1:45

Philip found Nathanael and said to him, "We have found him of whom Moses in the Law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

John 2:19-21

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

John 19:5

So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Behold the man!"

Acts 13:38

Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you,

Acts 17:31

because he has fixed a day on which he will judge the world in righteousness by a man whom he has appointed; and of this he has given assurance to all by raising him from the dead."

1 Corinthians 3:9

For we are God's fellow workers. You are God's field, God's building.

Hebrews 3:3-4

For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.

Hebrews 7:4

See how great this man was to whom Abraham the patriarch gave a tenth of the spoils!

Hebrews 7:24

but he holds his priesthood permanently, because he continues forever.

Hebrews 8:3

For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; thus it is necessary for this priest also to have something to offer.

Hebrews 10:12

But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,

1 Peter 2:4-5

As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain