Parallel Verses
The Emphasized Bible
yea when Bethel sent Sherezer and Regemmelech, and his men, - to pacify the face of Yahweh:
New American Standard Bible
Now the town of Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and
King James Version
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the LORD,
Holman Bible
Now the people of Bethel had sent Sharezer, Regem-melech, and their men to plead for the Lord’s favor
International Standard Version
The people of Bethel were sending Sharezer, Regem-melech, and their men to pray in the LORD's presence
A Conservative Version
Now [those of] Bethel had sent Sharezer and Regem-melech, and their men, to entreat the favor of LORD,
American Standard Version
Now they of Beth-el had sent Sharezer and Regem-melech, and their men, to entreat the favor of Jehovah,
Amplified
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to seek the favor of the Lord,
Bible in Basic English
Now they of Beth-el had sent Sharezer and Regem-melech to make a request for grace from the Lord,
Darby Translation
when Bethel had sent Sherezer and Regem-melech, and his men, to supplicate Jehovah,
Julia Smith Translation
And he will send to the house of God, the chief of the treasure, and the friend of the king, and his men to beseech the face of Jehovah.
King James 2000
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the LORD,
Lexham Expanded Bible
And [the people of] Bethel sent Sharezer and Regem-Melech, and their men, to entreat {the favor} of Yahweh,
Modern King James verseion
And Sherezer and Regem-melech and his men had been sent to the house of God, to seek the favor of Jehovah,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What time as Sharezer and Regemmelech and the men that were with them, sent unto Bethel for to pray before the LORD:
NET Bible
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melech and their companions to seek the Lord's favor
New Heart English Bible
The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech, and their men, to entreat the LORD's favor,
Webster
When they had sent to the house of God Sherezer and Regem-melech, and their men, to pray before the LORD,
World English Bible
The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech, and their men, to entreat Yahweh's favor,
Youngs Literal Translation
And Beth-El sendeth Sherezer and Regem-Melech, and its men, to appease the face of Jehovah,
Themes
Regem-melech » A captive » Messenger
Sharezer » Rv a delegate to priests and prophets to consult as to a day of humiliation
Sherezer » A delegate » To priests
Temple » Solomon's » Uses of the temple » For prayer and worship
Topics
Interlinear
Shalach
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 7:2
Verse Info
Context Readings
Disobedience And Fasting
1 And it came to pass, in the fourth year of Darius the king, that the word of Yahweh came unto Zechariah, on the fourth of the ninth month, in Chisleu; 2 yea when Bethel sent Sherezer and Regemmelech, and his men, - to pacify the face of Yahweh: 3 to speak unto the priests that pertained to the house of Yahweh of hosts, and unto the prophets, saying, - Shall I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?
Cross References
Zechariah 8:21
And the inhabitants of one city, shall go, unto them of another, saying, Let us be going on to pacify the face of Yahweh, and to seek Yahweh of hosts, - I also, will go!
Jeremiah 26:19
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put, him to death? Did he not revere Yahweh, and appease the face of Yahweh? And did not Yahweh repent him, as to the calamity which he had spoken against them? We, therefore are doing a great wickedness against our own lives!
1 Samuel 13:12
therefore I said - Now, will the Philistines come down against me, at Gilgal, but, the face of Yahweh, have I not appeased: So I forced myself, and offered up the ascending-sacrifice.
1 Kings 13:6
Then responded the king and said unto the man of God - Appease, I pray thee, the face of Yahweh thy God, and pray for me, that my hand may be restored unto me. So the man of God appeased the face of Yahweh, and the hand of the king was restored unto him, and became as aforetime.
Exodus 32:11
And Moses besought the face of Yahweh his God, - and said - Wherefore, O Yahweh, should thine anger kindle upon thy people, whom thou hast brought forth out of the land of Egypt with great might and with a firm hand?
Ezra 6:10
that they may be offering sweet-smelling sacrifices unto the God of the heavens, - and be praying for the life of the king, and his sons.
Ezra 7:15-23
and to carry the silver and gold which the king and his counselors have freely offered unto the God of Israel, who, in Jerusalem, hath his habitation;
Ezra 8:28-30
Then said I unto them, Ye, are hallowed unto Yahweh, and, the utensils, are hallowed, - and, the silver and the gold, are a freewill offering, unto Yahweh, God of your fathers:
Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar, shall be gathered unto thee, The rams of Nebaioth, shall wait upon thee, - They shall come up, with acceptance, on mine altar, And my beautiful house, will I adorn.
Zechariah 6:10
Take of them of the exile, of Heldai, and of Tobijah, and of Jedaiah, - then shalt, thou thyself, enter, on that day, yea thou shalt enter the house of Josiah son of Zephaniah, with them who have come in out of Babylon;