Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the inhabitants of one went to one, saying, We will go, going to beseech the face of Jehovah, and to seek Jehovah of armies: I will go also.
New American Standard Bible
The inhabitants of one will go to another, saying, “Let us go at once to
King James Version
And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
Holman Bible
the residents of one city will go to another, saying: Let’s go at once to plead for the Lord’s favor and to seek the Lord of Hosts. I am also going.
International Standard Version
and they will travel from one place to another place and say, "Let's go quickly to pray in the presence of the LORD and to inquire of the LORD of the Heavenly Armies.' And I will go, too.
A Conservative Version
And the inhabitants of one [city] shall go to another, saying, Let us go speedily to entreat the favor of LORD, and to seek LORD of hosts. I will go also.
American Standard Version
and the inhabitants of one city'shall go to another, saying, Let us go speedily to entreat the favor of Jehovah, and to seek Jehovah of hosts: I will go also.
Amplified
The inhabitants of one [city] will go to another, saying, “Let us go at once to ask the favor of the Lord and to seek the Lord of hosts. I will go also.”
Bible in Basic English
And the people of one town go to another and say, Let us certainly go with a request for grace from the Lord, and to give worship to the Lord of armies, then I will go with you.
Darby Translation
and the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to supplicate Jehovah, and to seek Jehovah of hosts: I will go also.
King James 2000
And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
Lexham Expanded Bible
And the inhabitants of one city will go to another [city], saying, "Let us go immediately to entreat {the favor of} Yahweh, to seek Yahweh of hosts--I also will go!"
Modern King James verseion
and the residents of one shall go to another, saying, Let us go at once to seek favor of the face of Jehovah, and to seek Jehovah of Hosts; I will go also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they that dwell in one city, shall go to another, saying, 'Up, let us go, and pray before the LORD; let us seek the LORD of Hosts, I will go with you.'
NET Bible
The inhabitants of one will go to another and say, "Let's go up at once to ask the favor of the Lord, to seek the Lord who rules over all. Indeed, I'll go with you."'
New Heart English Bible
and the inhabitants of one shall go to another, saying, 'Let us go speedily to entreat the favor of the LORD, and to seek the LORD of hosts. I will go also.'
The Emphasized Bible
And the inhabitants of one city, shall go, unto them of another, saying, Let us be going on to pacify the face of Yahweh, and to seek Yahweh of hosts, - I also, will go!
Webster
And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
World English Bible
and the inhabitants of one shall go to another, saying, 'Let us go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.'
Youngs Literal Translation
Yea, gone have inhabitants of one To another, saying: We go diligently, To appease the face of Jehovah, To seek Jehovah of Hosts -- I go, even I.
Themes
Awakenings and religious reforms » Revivals (select reading, isa chap 35) isa 35 » Examples of
divine Call » To worship » Call to worship in the sanctuary
Devotional life » Morning devotions » Prayerfulness
Haste » Duty of » Hastening to the place of prayer
public Prayer » Urge others to join in
Revivals » Isa 35 » Examples of
Temple » Solomon's » Uses of the temple » For prayer and worship
Worship » Divinity of Christ » Call to worship in the sanctuary
true and false Worship » Divinity of Christ of heavenly bodies » Call to worship in the sanctuary
Interlinear
Yashab
Chalah
Paniym
Baqash
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:21
Verse Info
Context Readings
Many Nations Will Come To The Lord's People
20 Thus said Jehovah of armies: Yet that peoples shall come, and the inhabitants of many cities: 21 And the inhabitants of one went to one, saying, We will go, going to beseech the face of Jehovah, and to seek Jehovah of armies: I will go also. 22 And many peoples and strong nations came to seek Jehovah of armies in Jerusalem, and to beseech the face of Jehovah.
Phrases
Names
Cross References
Zechariah 7:2
And he will send to the house of God, the chief of the treasure, and the friend of the king, and his men to beseech the face of Jehovah.
Psalm 103:22
Praise Jehovah all ye his works in all places of his dominions: praise Jehovah, O my soul.
Psalm 122:1-9
Song of ascensions to David. I was glad in their saying to me, We will go to the house of Jehovah.
Psalm 146:1-2
Praise ye Jah. Praise Jehovah, O my soul.
Hosea 6:3
And we shall know, we shall pursue to know Jehovah: as the morning his going forth was prepared; and he shall come as the rain to us, as the latter rain, the early rain of the earth.