Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies: Behold me saving my people from the land of the sun rising, and from the land of the going down of the sun.
New American Standard Bible
Thus says the Lord of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land of the
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Holman Bible
The Lord of Hosts says this: “I will save My people from the land of the east and the land of the west.
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look! After having saved my people from the land of the east and from the land of the west,
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Amplified
Thus says the Lord of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the east country and from the west,
Bible in Basic English
This is what the Lord of armies has said: See, I will be the saviour of my people from the east country, and from the west country;
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country;
King James 2000
Thus says the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh of hosts: 'Look! I [am] going to save my people from the land of the east, and from the land of the west,
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts: Behold, I will save My people from the east country, and from the land of the setting sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus saith the LORD Sabaoth: behold, I will deliver my people from the east country and from the land of the going down of the sun,
NET Bible
"The Lord who rules over all asserts, 'I am about to save my people from the lands of the east and the west.
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! saving my people out of the land of the dawn, - and out of the land of the going in of the sun;
Webster
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am saving My people from the land of the rising, And from the land of the going in, of the sun,
Interlinear
Yasha`
Mizrach
'erets
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Promise To Jerusalem
6 Thus said Jehovah of armies: If it shall be wonderful in the eyes of the remnant of this people in these days, also shall it be wonderful in mine eyes, says Jehovah of armies: 7 Thus said Jehovah of armies: Behold me saving my people from the land of the sun rising, and from the land of the going down of the sun. 8 And I brought them, and they dwelt in the midst of Jerusalem: and they were to me for a people, and I will be to them for God, in truth and in justice.
Cross References
Isaiah 27:12-13
And it was in that day Jehovah will beat off from the stream of the river even to the torrent of Egypt, and ye shall be gathered together by one, one, ye sons of Israel.
Isaiah 49:12
Behold, these shall come from far off; and behold, these from the north, and from the sea; and these from the land of Sinim.
Psalm 50:1
chanting to Asaph. The God of gods, Jehovah spike, and he will call the earth from the rising of the sun even to its going down.
Psalm 107:2-3
They being redeemed of Jehovah shall say, Which he redeemed them from the hand of the enemy.
Psalm 113:3
From the rising of the sun even to its going down, the name of Jehovah is praised.
Isaiah 11:11-16
And it was in that day Jehovah shall add the second time his hand to gain the remnant of his people which shall be left from Assur and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.,
Isaiah 43:5-6
Thou shalt not fear, for I am with thee: I will bring thy seed from the sunrisings, and from the west I will gather thee.
Isaiah 59:19
And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him.
Isaiah 66:19-20
And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.
Jeremiah 31:8
Behold me bringing them from the land of the north, and I gathered them from the thighs of the earth, with them the blind and the lame, her being Pregnant, and her bringing forth together: a great convocation shall turn back hither.
Ezekiel 37:19-25
Speak to them, thus said the Lord Jehovah: Behold I take the tree of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his company, and I gave them upon him with the tree of Judah, and ye made them for one tree, and they were one in my hand.
Hosea 11:10-11
They shall go after Jehovah: as a lion shall he roar: for he shall roar, and the sons of the waters shall tremble.
Amos 9:14-15
And I turned back the captivity of my people Israel, and they built the cities laid waste, and they inhabited; and they planted vineyards, and they drank their wine; and they made gardens and ate their fruit
Malachi 1:11
For from the rising of the sun and even to its going down, great my name among the nations; and in every place incense being brought to my name, and a clean gift: for great my name among the nations, said Jehovah of armies.
Romans 11:25-27
For I will not ye should not know, brethren, this mystery, lest ye be wise with yourselves; for hardness from part has been to Israel, till the filling up of the nations come in.