Parallel Verses

A Conservative Version

Turn you back to the stronghold, ye prisoners of hope. Even today I declare that I will render double to thee.

New American Standard Bible

Return to the stronghold, O prisoners who have the hope;
This very day I am declaring that I will restore double to you.

King James Version

Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;

Holman Bible

Return to a stronghold,
you prisoners who have hope;
today I declare that I will restore double to you.

International Standard Version

Return to your fortress, you prisoners who have hope. Even today I am telling you: In return I will repay you double.

American Standard Version

Turn you to the stronghold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double unto thee.

Amplified


Return to the stronghold [of security and prosperity], O prisoners who have the hope;
Even today I am declaring that I will restore double [your former prosperity] to you [as firstborn among nations].

Bible in Basic English

And they will come back to you, O daughter of Zion, as prisoners of hope: today I say to you that I will give you back twice as much;

Darby Translation

Turn again to the stronghold, prisoners of hope! even to-day do I declare I will render double unto thee.

Julia Smith Translation

Turn back to the fortress, ye captives of hope: also announcing this day I will turn back double to thee;

King James 2000

Turn you to the stronghold, you prisoners of hope: even today do I declare that I will restore double unto you;

Lexham Expanded Bible

Return to [the] fortress, O prisoners of hope; today [I am] declaring [that] I will repay you double.

Modern King James verseion

Turn to the stronghold, prisoners of hope; even today I declare that I will return to you double.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn you now to the stronghold, ye that be in prison, and long sore to be delivered: And this day I bring the word, that I will reward thee double again.

NET Bible

Return to the stronghold, you prisoners, with hope; today I declare that I will return double what was taken from you.

New Heart English Bible

Turn to the stronghold, you prisoners of hope. Even today I declare that I will restore double to you.

The Emphasized Bible

Return to the stronghold, ye prisoners of hope, - Even to-day, do I declare - Double, will I return to thee!

Webster

Turn ye to the strong hold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double to thee;

World English Bible

Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.

Youngs Literal Translation

Turn back to a fenced place, Ye prisoners of the hope, Even to-day a second announcer I restore to thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

you to the strong hold
בּצּרון 
Bitstsarown 
Usage: 1

אסיר 
'aciyr 
Usage: 14

of hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

even to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

do I declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

that I will render
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

משׁנה 
Mishneh 
Usage: 35

References

Context Readings

The Coming Of Zion's King

11 As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit in which is no water. 12 Turn you back to the stronghold, ye prisoners of hope. Even today I declare that I will render double to thee. 13 For I have bent Judah for me. I have filled the bow with Ephraim. And I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man.



Cross References

Isaiah 61:7

Instead of your shame [ye shall have] double, and instead of dishonor they shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double. Everlasting joy shall be to them.

Jeremiah 31:17

And there is hope for thy latter end, says LORD, and [thy] sons shall come again to their own border.

Hebrews 6:18

So that by two immutable events, in which it is impossible for God to lie, we may have strong encouragement, having fled for refuge to seize the hope being openly displayed.

Job 42:10

And LORD turned [back] the captivity of Job when he prayed for his friends. And LORD gave Job twice as much as he had before.

Isaiah 38:18

For Sheol cannot praise thee, death cannot celebrate thee. Those who go down into the pit cannot hope for thy truth.

Isaiah 40:2

Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry to her, that her warfare has been completed, that her iniquity is pardoned, that she has received of LORD's hand double for all her sins.

Isaiah 49:9

saying to those who are bound, Go forth to those who are in darkness. Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pasture shall be on all bare heights.

Isaiah 52:2

Shake thyself from the dust. Arise, sit up, O Jerusalem. Loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.

Jeremiah 31:6

For there shall be a day that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion to LORD our God.

Jeremiah 50:4-5

In those days, and in that time, says LORD, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together. They shall go on their way weeping, and shall seek LORD their God.

Jeremiah 50:28

The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of LORD our God, the vengeance of his temple.

Jeremiah 51:10

LORD has brought forth our righteousness. Come, and let us declare in Zion the work of LORD our God.

Lamentations 3:21-22

This I recall to my mind, therefore I have hope:

Ezekiel 37:11

Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost. We are clean cut off.

Hosea 2:15

And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope. And she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Joel 3:16

And LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth shall shake. But LORD will be a refuge to his people, and a stronghold to the sons of Israel.

Micah 4:8

And thou, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, to thee it shall come. Yea, the former dominion shall come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.

Nahum 1:7

LORD is good, a stronghold in the day of trouble, and he knows those who take refuge in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain