Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, [drenched] like the corners of an altar.
New American Standard Bible
And they will
And they will drink and be
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the
King James Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
Holman Bible
They will consume and conquer with slingstones;
they will drink and be rowdy as if with wine.
They will be as full as the sprinkling basin,
like those at the corners of the altar.
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.
A Conservative Version
LORD of hosts will defend them. And they shall devour, and shall tread down the sling-stones. And they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.
American Standard Version
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.
Amplified
The Lord of hosts shall defend and protect them;
And they will devour [the enemy] and trample down the slingstones [that have missed their mark],
And they will drink [of victory] and be boisterous as with wine;
And they shall be filled like sacrificial bowls [used to catch the blood],
Drenched like the corners of the [sacrificial] altar.
Bible in Basic English
The Lord of armies will be a cover for them; and they will overcome, crushing under foot the armed men; they will take their blood for drink like wine: they will be full like the sides of the altar.
Darby Translation
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.
Julia Smith Translation
Jehovah of armies shall protect over them; and they devoured and subdued with the stones of the sling; and they drank, they made a noise as from wine; and they filled as the vase, as the corners of the altar.
King James 2000
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and roar as with wine; and they shall be filled with blood like bowls, and like the corners of the altar.
Modern King James verseion
Jehovah of Hosts shall defend them; and they shall devour and trample the slingstones. And they shall drink and be boisterous, as through wine. And they shall be filled like a bowl, and like the corners of the altar.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD of Hosts shall defend them, they shall consume and devour, and subdue them with sling stones. They shall drink and rage, as it were through wine. They shall be filled like the basins, and as the horns of the altar.
NET Bible
The Lord who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.
New Heart English Bible
The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.
The Emphasized Bible
Yahweh of hosts, will throw a covering over them, so shall they eat, and trample underfoot sling-stones, and shall drink - shall shout as with wine, - and shall be filled like tossing-bowls, - like the corners of an altar.
Webster
The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
World English Bible
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.
Youngs Literal Translation
Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.
Topics
Interlinear
'eben
Hamah
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 9:15
Verse Info
Context Readings
The Coming Of Zion's King
14 Then Yahweh will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; and my Lord Yahweh will blow the trumpet, and he shall go out in the storm winds of [the] south. 15 Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, [drenched] like the corners of an altar. 16 And Yahweh their God will save them on that day, as the flock of his people; for [they are like] the stones of a diadem, glittering on his land.
Cross References
Exodus 27:2
And you will make its horns on its four corners; its horns will be {of one piece with it}, and you will overlay it [with] bronze.
Zechariah 10:5
And they will be like warriors, trampling in the mud of [the] streets in the battle. They will fight, because Yahweh [is] with them, and they will put to shame [the] riders on horses.
Zechariah 12:6
" 'On that day I will make the clans of Judah like a pan of fire among [sticks of] wood, and like a torch of fire among stalks of grain, and they will devour to [the] right and to [the] left all the surrounding peoples, and Jerusalem will be inhabited again [in] its place, in Jerusalem.
Leviticus 4:18
He must put {some of} the blood on the altar's horns before Yahweh {in the tent of assembly}, and all [the rest] of the blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which [is at the] tent of assembly's entrance.
Leviticus 4:25
The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out [the rest of] its blood on the base of the altar of the burnt offering.
Psalm 78:65
Then the Lord awoke like [one who had been] asleep, [awoke] like a warrior who had been drunk with wine.
Zechariah 10:7
And [the people of] Ephraim will be like warrior, and their heart will be glad as [with] wine. And their children will see and rejoice; their heart will shout in exultation in Yahweh.
Zechariah 12:8
On that day Yahweh will put a shield around the inhabitants of Jerusalem, and the one who stumbles among them on that day will be like David, and the house of David [will be] like God, like the angel of Yahweh, {before them}.
Leviticus 4:7
The priest shall put {some of} the blood on the horns of the altar of fragrant incense before Yahweh, which [is] in [the] tent of assembly, and all [the rest] of the bull's blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which [is at the] entrance of [the] tent of assembly.
1 Samuel 17:45
Then David said to the Philistine, "You [are] coming to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I am coming to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the battle lines of Israel, whom you have defied!
Song of Songs 1:4
Draw me after you, let us run! May the king bring me into his chambers! Let us be joyful and let us rejoice in you; let us extol your love more than wine. Rightly do they love you!
Song of Songs 5:1
I have come to my garden, my sister bride, I have gathered my myrrh with my spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk! Eat, O friends! {Drink and become drunk [with] love}!
Song of Songs 7:9
Your palate [is] like the best wine that goes down for my beloved, smoothly gliding over my lips and teeth.
Isaiah 37:35
'And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"
Isaiah 55:1
"Ho! Everyone thirsty, come to the waters! And whoever has no money, come, buy and eat, and come, buy without money, wine and milk without price!
Micah 5:8
And the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the wild animals of the forest, like a young lion among the herds of sheep which, when it passes through and treads [down] and tears in pieces, there is none who [can] deliver.
Zechariah 9:17
For how [great is] his goodness, and how [great is] his beauty! Grain will make the young men thrive, and new wine [the] young women.
Zechariah 14:20
On that day there will be [inscribed] on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be [holy] like the sacrificial basins before the altar.
Acts 2:13-18
But others jeered [and] said, "They are full of sweet new wine!"
1 Corinthians 1:18
For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
Ephesians 5:18
And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,
Revelation 19:13-21
And [he was] dressed in an outer garment dipped in blood, and his name is called the Word of God.