וַיֹּאמְרוּ֩
way·yō·mə·rū
And said
שָׂרֵ֨י
śā·rê
בְנֵי־
ḇə·nê-
of the sons
עַמּ֜וֹן
‘am·mō·wn
、 לְחָנ֗וּן
lə·ḥā·nūn,
to Hanun
הַֽמְכַבֵּ֨ד
ham·ḵab·bêḏ
דָּוִ֤יד
dā·wîḏ
אֶת־
’eṯ-
-
、 אָבִ֙יךָ֙
’ā·ḇî·ḵā
בְּעֵינֶ֔יךָ
bə·‘ê·ne·ḵā,
כִּֽי־
kî-
שָׁלַ֥ח
šā·laḥ
לְךָ֖
lə·ḵā
to you
מְנַחֲמִ֑ים
mə·na·ḥă·mîm;
הֲלֹ֡א
hă·lō
did not
בַּ֠עֲבוּר
ba·‘ă·ḇūr
、 לַחְקֹ֨ר
laḥ·qōr
to search
、 וְלַהֲפֹ֤ךְ
wə·la·hă·p̄ōḵ
and to overthrow
וּלְרַגֵּל֙
ū·lə·rag·gêl
and to spy out
؟ הָאָ֔רֶץ
hā·’ā·reṣ,
the land ؟
בָּ֥אוּ
bā·’ū
עֲבָדָ֖יו
‘ă·ḇā·ḏāw
. אֵלֶֽיךָ׃
’ê·le·ḵā.
to you .
פ
-