אִם־
’im-
שָׁל֨וֹשׁ
šā·lō·wōš
שָׁנִ֜ים
šā·nîm
– רָעָ֗ב
rā·‘āḇ,
of famine
וְאִם־
wə·’im-
or
שְׁלֹשָׁ֨ה
šə·lō·šāh
חֳדָשִׁ֜ים
ḥo·ḏā·šîm
נִסְפֶּ֥ה
nis·peh
to be defeated
מִפְּנֵי־
mip·pə·nê-
by
、 צָרֶיךָ֮
ṣā·re·ḵā
וְחֶ֣רֶב
wə·ḥe·reḇ
and with the sword
אוֹיְבֶ֣ךָ ׀
’ō·wy·ḇe·ḵā
לְמַשֶּׂגֶת֒
lə·maś·śe·ḡeṯ
וְאִם־
wə·’im-
or else
שְׁלֹ֣שֶׁת
šə·lō·šeṯ
יָ֠מִים
yā·mîm
חֶ֣רֶב
ḥe·reḇ
the sword
、 יְהוָ֤ה
Yah·weh
of Yahweh
、 וְדֶ֙בֶר֙
wə·ḏe·ḇer
and the plague
、 בָּאָ֔רֶץ
bā·’ā·reṣ,
in the land
וּמַלְאַ֣ךְ
ū·mal·’aḵ
and with the angel
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
מַשְׁחִ֖ית
maš·ḥîṯ
בְּכָל־
bə·ḵāl
גְּב֣וּל
gə·ḇūl
. יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś·rā·’êl;
of Israel .
וְעַתָּ֣ה
wə·‘at·tāh
רְאֵ֔ה
rə·’êh,
מָֽה־
māh-
אָשִׁ֥יב
’ā·šîḇ
אֶת־
’eṯ-
שֹׁלְחִ֖י
šō·lə·ḥî
to Him who sent me
. דָּבָֽר׃
dā·ḇār.
פ
-