וַיִּשְׁלַ֣ח
way·yiš·laḥ
And has sent
אִתּֽוֹ־
’it·tōw-
with him
הַ֠מֶּלֶךְ
ham·me·leḵ
the king
אֶת־
’eṯ-
-
צָד֨וֹק
ṣā·ḏō·wq
、 הַכֹּהֵ֜ן
hak·kō·hên
the priest
וְאֶת־
wə·’eṯ-
and
נָתָ֣ן
nā·ṯān
、 הַנָּבִ֗יא
han·nā·ḇî,
the prophet
וּבְנָיָ֙הוּ֙
ū·ḇə·nā·yā·hū
בֶּן־
ben-
、 יְה֣וֹיָדָ֔ע
yə·hō·w·yā·ḏā‘,
of Jehoiada
、 וְהַכְּרֵתִ֖י
wə·hak·kə·rê·ṯî
and the Cherethites
、 וְהַפְּלֵתִ֑י
wə·hap·pə·lê·ṯî;
and the Pelethites
וַיַּרְכִּ֣בוּ
way·yar·ki·ḇū
אֹת֔וֹ
’ō·ṯōw,
עַ֖ל
‘al
on
פִּרְדַּ֥ת
pir·daṯ
. הַמֶּֽלֶךְ׃
ham·me·leḵ.
of the king .