וַיַּ֨עַן
way·ya·‘an
הַמֶּ֜לֶךְ
ham·me·leḵ
the king
וַיֹּ֣אמֶר ׀
way·yō·mer
and said
אֶל־
’el-
to
אִ֣ישׁ
’îš
the man
、 הָאֱלֹהִ֗ים
hā·’ĕ·lō·hîm,
of God
חַל־
ḥal-
נָ֞א
אֶת־
’eṯ-
-
פְּנֵ֨י
pə·nê
the favor
יְהוָ֤ה
Yah·weh
、 אֱלֹהֶ֙יךָ֙
’ĕ·lō·he·ḵā
your God
וְהִתְפַּלֵּ֣ל
wə·hiṯ·pal·lêl
and pray
בַּעֲדִ֔י
ba·‘ă·ḏî,
for me
וְתָשֹׁ֥ב
wə·ṯā·šōḇ
יָדִ֖י
yā·ḏî
my hand
. אֵלָ֑י
’ê·lāy;
to me .
וַיְחַ֤ל
way·ḥal
אִישׁ־
’îš-
the man
הָֽאֱלֹהִים֙
hā·’ĕ·lō·hîm
of God
אֶת־
’eṯ-
-
פְּנֵ֣י
pə·nê
before the face of
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
、 וַתָּ֤שָׁב
wat·tā·šāḇ
and was restored
יַד־
yaḏ-
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham·me·leḵ
of the king
、 אֵלָ֔יו
’ê·lāw,
to him
וַתְּהִ֖י
wat·tə·hî
and became
. כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃
kə·ḇā·ri·šō·nāh.
as before .