וַיֹּאמְר֞וּ
way·yō·mə·rū
לַמַּלְאָכִ֣ים
lam·mal·’ā·ḵîm
to the messengers
、 הַבָּאִ֗ים
hab·bā·’îm,
who came
כֹּ֤ה
kōh
תֹֽאמְרוּן֙
ṯō·mə·rūn
לְאִישׁ֙
lə·’îš
to the men
– יָבֵ֣ישׁ
yā·ḇêš
of –
גִּלְעָ֔ד
gil·‘āḏ,
、 מָחָ֛ר
mā·ḥār
תִּהְיֶֽה־
tih·yeh-
לָכֶ֥ם
lā·ḵem
. תְּשׁוּעָ֖ה
tə·šū·‘āh
[בחם]
bə·ḥōm
-
、 (כְּחֹ֣ם)
kə·ḥōm
By [the time] is hot
הַשָּׁ֑מֶשׁ
haš·šā·meš;
the sun
וַיָּבֹ֣אוּ
way·yā·ḇō·’ū
and came
הַמַּלְאָכִ֗ים
ham·mal·’ā·ḵîm,
וַיַּגִּ֛ידוּ
way·yag·gî·ḏū
and reported [it]
לְאַנְשֵׁ֥י
lə·’an·šê
to the men
יָבֵ֖ישׁ
yā·ḇêš
. וַיִּשְׂמָֽחוּ׃
way·yiś·mā·ḥū.
and they were glad .