Paul's Greeting to Timothy

Παῦλος ,
Paulos
ἀπόστολος
apostolos
Χριστοῦ
Christou
Ἰησοῦ
Iēsou
κατ’
kat’
ἐπιταγὴν
epitagēn
[the] command
Θεοῦ
Theou
of God
Σωτῆρος
Sōtēros
[the] Savior
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
καὶ
kai
and
Χριστοῦ
Christou
Ἰησοῦ ,
Iēsou
τῆς
tēs
the
ἐλπίδος
elpidos
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
Τιμοθέῳ ,
Timotheō
To Timothy ,
γνησίῳ
gnēsiō
[my] true
τέκνῳ
teknō
ἐν
en
in
πίστει :
pistei
[the] faith :
Χάρις ,
Charis
ἔλεος ,
eleos
εἰρήνη
eirēnē
[and] peace
ἀπὸ
apo
Θεοῦ
Theou
πατρὸς ,
patros
[the] Father ,
καὶ
kai
and
Χριστοῦ
Christou
Ἰησοῦ ,
Iēsou
τοῦ
tou
the
κυρίου
kyriou
ἡμῶν .
hēmōn
of us .

Warning against False Teaching

Καθὼς
Kathōs
Just as
παρεκάλεσά
parekalesa
σε
se
προσμεῖναι
prosmeinai
ἐν
en
in
Ἐφέσῳ ,
Ephesō
πορευόμενος
poreuomenos
εἰς
eis
to
Μακεδονίαν ,
Makedonian
ἵνα
hina
so that
παραγγείλῃς
parangeilēs
τισὶν
tisin
μὴ
not
ἑτεροδιδασκαλεῖν ,
heterodidaskalein
μηδὲ
mēde
προσέχειν
prosechein
μύθοις
mythois
καὶ
kai
and
γενεαλογίαις
genealogiais
ἀπεράντοις ,
aperantois
αἵτινες
haitines
ἐκζητήσεις
ekzētēseis
παρέχουσιν ,
parechousin
μᾶλλον
mallon
ē
οἰκονομίαν
oikonomian
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
τὴν
tēn
which [is]
ἐν
en
in
πίστει .
pistei
Τὸ
To
-
δὲ
de
And
τέλος
telos
the goal
τῆς
tēs
of [our]
παραγγελίας
parangelias
ἐστὶν
estin
is
ἀγάπη
agapē
ἐκ
ek
out of
καθαρᾶς
katharas
καρδίας
kardias
καὶ
kai
and
συνειδήσεως
syneidēseōs
ἀγαθῆς
agathēs
καὶ
kai
and
πίστεως
pisteōs
ἀνυποκρίτου ,
anypokritou
ὧν
hōn
τινες ,
tines
ἀστοχήσαντες ,
astochēsantes
ἐξετράπησαν
exetrapēsan
εἰς
eis
to
ματαιολογίαν ,
mataiologian
θέλοντες
thelontes
εἶναι
einai
to be
νομοδιδάσκαλοι ,
nomodidaskaloi
teachers of the Law ,
μὴ
not
νοοῦντες
noountes
μήτε
mēte
ha
λέγουσιν ,
legousin
μήτε
mēte
περὶ
peri
τίνων
tinōn
διαβεβαιοῦνται .
diabebaiountai
Οἴδαμεν
Oidamen
We know
δὲ
de
ὅτι
hoti
καλὸς
kalos
good [is]
ho
the
νόμος ,
nomos
law ,
ἐάν
ean
if
τις
tis
αὐτῷ
autō
it
νομίμως
nomimōs
χρῆται ,
chrētai
εἰδὼς
eidōs
τοῦτο ,
touto
ὅτι
hoti
δικαίῳ
dikaiō
νόμος
nomos
οὐ
ou
not
κεῖται ,
keitai
is enacted ,
ἀνόμοις
anomois
for [the] lawless
δὲ ,
de
καὶ
kai
and
ἀνυποτάκτοις ,
anypotaktois
ἀσεβέσι
asebesi
for [the] ungodly
καὶ
kai
and
ἁμαρτωλοῖς ,
hamartōlois
ἀνοσίοις
anosiois
for [the] unholy
καὶ
kai
and
βεβήλοις ,
bebēlois
πατρολῴαις
patrolōais
καὶ
kai
and
μητρολῴαις ,
mētrolōais
ἀνδροφόνοις ,
androphonois
πόρνοις ,
pornois
ἀρσενοκοίταις ,
arsenokoitais
ἀνδραποδισταῖς ,
andrapodistais
ψεύσταις ,
pseustais
ἐπιόρκοις ,
epiorkois
καὶ
kai
and
εἴ
ei
if
ἕτερον ,
heteron
τῇ
in the
ὑγιαινούσῃ
hygiainousē
διδασκαλίᾳ ,
didaskalia
ἀντίκειται ,
antikeitai
is opposed to ,
κατὰ
kata
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον
euangelion
τῆς
tēs
of the
δόξης
doxēs
τοῦ
tou
of the
μακαρίου
makariou
Θεοῦ ,
Theou
God ,
ho
with which
ἐπιστεύθην
episteuthēn
ἐγώ .
egō
I .

God's Grace to Paul

Χάριν
Charin
ἔχω
echō
τῷ
for the [One]
ἐνδυναμώσαντί
endynamōsanti
με ,
me
me ,
Χριστῷ
Christō
Ἰησοῦ
Iēsou
τῷ
the
Κυρίῳ
Kyriō
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
ὅτι
hoti
πιστόν
piston
με
me
me
ἡγήσατο ,
hēgēsato
θέμενος
themenos
εἰς
eis
to
διακονίαν ,
diakonian
τὸ
to
-
πρότερον
proteron
ὄντα
onta
βλάσφημον ,
blasphēmon
καὶ
kai
and
διώκτην ,
diōktēn
καὶ
kai
and
ὑβριστήν ;
hybristēn
ἀλλὰ
alla
but
ἠλεήθην ,
ēleēthēn
ὅτι
hoti
ἀγνοῶν ,
agnoōn
ἐποίησα
epoiēsa
I did [it]
ἐν
en
in
ἀπιστίᾳ .
apistia
ὑπερεπλεόνασεν
hyperepleonasen
δὲ
de
the
χάρις
charis
τοῦ
tou
of the
Κυρίου
Kyriou
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
μετὰ
meta
with
πίστεως
pisteōs
[the] faith
καὶ
kai
and
ἀγάπης ,
agapēs
τῆς
tēs
ἐν
en
in
Χριστῷ
Christō
Ἰησοῦ .
Iēsou
Πιστὸς
Pistos
ho
the
λόγος
logos
καὶ
kai
and
πάσης
pasēs
of full
ἀποδοχῆς
apodochēs
ἄξιος ,
axios
ὅτι
hoti
Χριστὸς
Christos
Ἰησοῦς
Iēsous
ἦλθεν
ēlthen
εἰς
eis
τὸν
ton
the
κόσμον
kosmon
ἁμαρτωλοὺς
hamartōlous
σῶσαι ,
sōsai
to save ,
ὧν
hōn
of whom
πρῶτός
prōtos
[the] foremost
εἰμι
eimi
am
ἐγώ .
egō
I .
ἀλλὰ
alla
But
διὰ
dia
τοῦτο ,
touto
ἠλεήθην ,
ēleēthēn
ἵνα
hina
ἐν
en
in
ἐμοὶ ,
emoi
me ,
πρώτῳ ,
prōtō
[the] foremost ,
ἐνδείξηται
endeixētai
Ἰησοῦς ⇔
Iēsous
Χριστὸς
Christos
τὴν
tēn
-
ἅπασαν
hapasan
μακροθυμίαν ,
makrothymian
πρὸς
pros
as
ὑποτύπωσιν
hypotypōsin
τῶν
tōn
μελλόντων
mellontōn
πιστεύειν
pisteuein
ἐπ’
ep’
on
αὐτῷ ,
autō
Him ,
εἰς
eis
to
ζωὴν
zōēn
αἰώνιον .
aiōnion
Τῷ
To
δὲ
de
Βασιλεῖ
Basilei
[the] King
τῶν
tōn
of the
αἰώνων ,
aiōnōn
ἀφθάρτῳ ,
aphthartō
[the] immortal ,
ἀοράτῳ ,
aoratō
μόνῳ
monō
Θεῷ ,
Theō
God ,
τιμὴ
timē
[be] honor
καὶ
kai
and
δόξα ,
doxa
εἰς
eis
to
τοὺς
tous
the
αἰῶνας
aiōnas
τῶν
tōn
of the
αἰώνων .
aiōnōn
ἀμήν .
amēn
Ταύτην
Tautēn
τὴν
tēn
-
παραγγελίαν
parangelian
παρατίθεμαί
paratithemai
σοι ,
soi
to you ,
τέκνον
teknon
[my] child
Τιμόθεε ,
Timothee
κατὰ
kata
τὰς
tas
the
προαγούσας
proagousas
ἐπὶ
epi
as to
σὲ
se
προφητείας ,
prophēteias
ἵνα
hina
στρατεύῃ
strateuē
ἐν
en
by
αὐταῖς
autais
τὴν
tēn
the
καλὴν
kalēn
στρατείαν ,
strateian
ἔχων
echōn
πίστιν
pistin
καὶ
kai
and
ἀγαθὴν
agathēn
συνείδησιν ,
syneidēsin
ἥν
hēn
τινες ,
tines
ἀπωσάμενοι ,
apōsamenoi
περὶ
peri
τὴν
tēn
the
πίστιν
pistin
ἐναυάγησαν ,
enauagēsan
ὧν
hōn
ἐστιν
estin
Ὑμέναιος
Hymenaios
καὶ
kai
and
Ἀλέξανδρος ,
Alexandros
οὓς
hous
παρέδωκα
paredōka
τῷ
-
Σατανᾷ
Satana
ἵνα
hina
παιδευθῶσιν
paideuthōsin
μὴ
not
βλασφημεῖν .
blasphēmein