וְלֹֽא־
wə·lō-
And not
הֹסִ֥יף
hō·sîp̄
עוֹד֙
‘ō·wḏ
מֶ֣לֶךְ
me·leḵ
the king
מִצְרַ֔יִם
miṣ·ra·yim,
לָצֵ֖את
lā·ṣêṯ
– מֵֽאַרְצ֑וֹ
mê·’ar·ṣōw;
out of his land
כִּֽי־
kî-
לָקַ֞ח
lā·qaḥ
מֶ֣לֶךְ
me·leḵ
the king
בָּבֶ֗ל
bā·ḇel,
מִנַּ֤חַל
min·na·ḥal
מִצְרַ֙יִם֙
miṣ·ra·yim
עַד־
‘aḏ-
to
נְהַר־
nə·har-
the River
פְּרָ֔ת
pə·rāṯ,
כֹּ֛ל
kōl
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
הָיְתָ֖ה
hā·yə·ṯāh
לְמֶ֥לֶךְ
lə·me·leḵ
to the king
. מִצְרָֽיִם׃
miṣ·rā·yim.
of Egypt .
פ
-