וַתֹּאמֶר֩
wat·tō·mer
And she said
יִזְכָּר־
yiz·kār-
、 נָ֨א
please
הַמֶּ֜לֶךְ
ham·me·leḵ
the king
אֶת־
’eṯ-
-
יְהוָ֣ה
Yah·weh
、 אֱלֹהֶ֗יךָ
’ĕ·lō·he·ḵā,
your God
[מהרבית]
mê·har·ḇîṯ
-
、 (מֵהַרְבַּ֞ת)
mê·har·baṯ
and do not permit anymore
גֹּאֵ֤ל
gō·’êl
הַדָּם֙
had·dām
לְשַׁחֵ֔ת
lə·ša·ḥêṯ,
וְלֹ֥א
wə·lō
and lest
יַשְׁמִ֖ידוּ
yaš·mî·ḏū
אֶת־
’eṯ-
-
. בְּנִ֑י
bə·nî;
my son .
、 וַיֹּ֙אמֶר֙
way·yō·mer
And he said
、 חַי־
ḥay-
[As] lives
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
אִם־
’im-
not
יִפֹּ֛ל
yip·pōl
מִשַּׂעֲרַ֥ת
miś·śa·‘ă·raṯ
בְּנֵ֖ךְ
bə·nêḵ
. אָֽרְצָה׃
’ā·rə·ṣāh.
to the ground .