、 וְשַׁ֣בְתִּֽי
wə·šaḇ·tî
And returned
אֲנִ֗י
’ă·nî,
I
וָאֶרְאֶה֙
wā·’er·’eh
אֶת־
’eṯ-
-
כָּל־
kāl-
הָ֣עֲשֻׁקִ֔ים
hā·‘ă·šu·qîm,
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
נַעֲשִׂ֖ים
na·‘ă·śîm
is done
תַּ֣חַת
ta·ḥaṯ
. הַשָּׁ֑מֶשׁ
haš·šā·meš;
the sun .
וְהִנֵּ֣ה ׀
wə·hin·nêh
And look
דִּמְעַ֣ת
dim·‘aṯ
the tears
、 הָעֲשֻׁקִ֗ים
hā·‘ă·šu·qîm,
of the oppressed
וְאֵ֤ין
wə·’ên
but no
לָהֶם֙
lā·hem
– מְנַחֵ֔ם
mə·na·ḥêm,
וּמִיַּ֤ד
ū·mî·yaḏ
and On the side
עֹֽשְׁקֵיהֶם֙
‘ō·šə·qê·hem
– כֹּ֔חַ
kō·aḥ,
[there is] power
וְאֵ֥ין
wə·’ên
but no
לָהֶ֖ם
lā·hem
. מְנַחֵֽם׃
mə·na·ḥêm.