אחר 
'achar 
דּבר 
Dabar 
דּבר 
Dabar 
the word
of the Lord
אברם 
'Abram 
מחזה 
Machazeh 
in a vision
,
,
ירא 
Yare' 
אברם 
'Abram 
not, Abram
מגנּה מגן 
Magen 
I am thy shield
מאד 
M@`od 
רבה 
Rabah 
אברם 
'Abram 
,
אדני 
'Adonay 
יהוה 
Y@hovih 
נתן 
Nathan 
הלך 
Halak 
me, seeing I go
ערירי 
`ariyriy 
,
and the steward
בּית 
Bayith 
of my house
היא הוּא 
Huw' 
is this
אליעזר 
'Eliy`ezer 
אברם 
'Abram 
,
נתן 
Nathan 
Behold, to me thou hast given
no
זרע 
Zera` 
and, lo, one born
בּית 
Bayith 
in my house
דּבר 
Dabar 
of the Lord
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
יצא 
Yatsa' 
מעה 
me`ah 
יצא 
Yatsa' 
חץ חוּץ 
Chuwts 
,
and said
,
נבט 
Nabat 
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
,
ספר 
Caphar 
and tell
כּוכב 
Kowkab 
the stars
,
יכול יכל 
Yakol 
if thou be able
ספר 
Caphar 
them and he said
כּה 
Koh 
unto him, So
זרע 
Zera` 
אמן 
'aman 
in the Lord
חשׁב 
Chashab 
and he counted
unto him, I am the Lord
יצא 
Yatsa' 
אוּר 
'Uwr 
of Ur
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
of the Chaldees
,
נתן 
Nathan 
to give
ארץ 
'erets 
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
,
אדני 
'Adonay 
יהוה 
Y@hovih 
מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
ידע 
Yada` 
לקח 
Laqach 
עגלה 
`eglah 
me an heifer
שׁלשׁ 
Shalash 
,
עז 
`ez 
and a she goat
שׁלשׁ 
Shalash 
,
איל 
'ayil 
and a ram
שׁלשׁ 
Shalash 
,
תּר תּור 
Towr 
,
לקח 
Laqach 
בּתר 
Bathar 
תּוך 
Tavek 
them in the midst
,
נתן 
Nathan 
and laid
אישׁ 
'iysh 
בּתר 
Bether 
קראה 
Qir'ah 
ריע רע 
Rea` 
צפּר צפּור 
Tsippowr 
but the birds
בּתר 
Bathar 
עיט 
`ayit 
ירד 
Yarad 
פּגר 
Peger 
,
אברם 
'Abram 
שׁמשׁ 
Shemesh 
,
תּרדּמה 
Tardemah 
נפל 
Naphal 
אברם 
'Abram 
אמה אימה 
'eymah 
and, lo, an horror
גּדל גּדול 
Gadowl 
חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
נפל 
Naphal 
אברם 
'Abram 
,
ידע 
Yada` 
ידע 
Yada` 
of a surety
זרע 
Zera` 
גּיר גּר 
Ger 
ארץ 
'erets 
in a land
עבד 
`abad 
that is not theirs, and shall serve
ענה 
`anah 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
מאיה מאה 
me'ah 
גּי גּוי 
Gowy 
,
עבד 
`abad 
,
דּוּן דּין 
Diyn 
will I judge
אחר 
'achar 
יצא 
Yatsa' 
גּדל גּדול 
Gadowl 
with great
And thou shalt go
אב 
'ab 
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
קבר 
Qabar 
thou shalt be buried
טוב 
Towb 
in a good
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
But in the fourth
דּר דּור 
Dowr 
הנּה 
hennah 
שׁוּב 
Shuwb 
עוון עון 
`avon 
אמרי 
'Emoriy 
of the Amorites
הנּה 
hennah 
is not yet
שׁמשׁ 
Shemesh 
And it came to pass, that, when the sun
,
עלטה 
`alatah 
and it was dark
,
עשׁן 
`ashan 
תּנּוּר 
Tannuwr 
,
אשׁ 
'esh 
and a burning
לפּד לפּיד 
Lappiyd 
עבר 
`abar 
בּין 
Beyn 
היא הוּא 
Huw' 
In the same
יום 
Yowm 
the Lord
כּרת 
Karath 
בּרית 
B@riyth 
אברם 
'Abram 
with Abram
,
,
זרע 
Zera` 
נתן 
Nathan 
ארץ 
'erets 
,
נהר 
Nahar 
מצרים 
Mitsrayim 
גּדל גּדול 
Gadowl 
נהר 
Nahar 
,
נהר 
Nahar 
the river
קיני קיני 
Qeyniy 
,
קנזּי 
Q@nizziy 
and the Kenizzites
,
חתּי 
Chittiy 
,
פּרזּי 
P@rizziy 
and the Perizzites
,
אמרי 
'Emoriy 
,
כּנעני 
K@na`aniy 
and the Canaanites
,
גּרגּשׁי 
Girgashiy 
and the Girgashites
,