וַיַּחֲלֹ֥ם
way·ya·ḥă·lōm
And he dreamed
עוֹד֙
‘ō·wḏ
חֲל֣וֹם
ḥă·lō·wm
、 אַחֵ֔ר
’a·ḥêr,
וַיְסַפֵּ֥ר
way·sap·pêr
and told
אֹת֖וֹ
’ō·ṯōw
it
、 לְאֶחָ֑יו
lə·’e·ḥāw;
to his brothers
、 וַיֹּ֗אמֶר
way·yō·mer,
and said
、 הִנֵּ֨ה
hin·nêh
behold
חָלַ֤מְתִּֽי
ḥā·lam·tî
חֲלוֹם֙
ḥă·lō·wm
– ע֔וֹד
‘ō·wḏ,
、 וְהִנֵּ֧ה
wə·hin·nêh
and this time
הַשֶּׁ֣מֶשׁ
haš·še·meš
the sun
וְהַיָּרֵ֗חַ
wə·hay·yā·rê·aḥ,
and the moon
וְאַחַ֤ד
wə·’a·ḥaḏ
and one
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten
כּֽוֹכָבִ֔ים
kō·w·ḵā·ḇîm,
מִֽשְׁתַּחֲוִ֖ים
miš·ta·ḥă·wîm
. לִֽי׃
lî.
to me .