וְגַם־
wə·ḡam-
But also
אֵ֙לֶּה֙
’êl·leh
、 בַּיַּ֣יִן
bay·ya·yin
שָׁג֔וּ
šā·ḡū,
וּבַשֵּׁכָ֖ר
ū·ḇaš·šê·ḵār
– תָּע֑וּ
tā·‘ū;
are out of the way
כֹּהֵ֣ן
kō·hên
the priest
וְנָבִיא֩
wə·nā·ḇî
and the prophet
שָׁג֨וּ
šā·ḡū
、 בַשֵּׁכָ֜ר
ḇaš·šê·ḵār
נִבְלְע֣וּ
niḇ·lə·‘ū
מִן־
min-
by
、 הַיַּ֗יִן
hay·ya·yin,
wine
תָּעוּ֙
tā·‘ū
they are out of the way
מִן־
min-
– הַשֵּׁכָ֔ר
haš·šê·ḵār,
שָׁגוּ֙
šā·ḡū
、 בָּֽרֹאֶ֔ה
bā·rō·’eh,
in vision
פָּק֖וּ
pā·qū
. פְּלִילִיָּֽה׃
pə·lî·lî·yāh.
[in] judgment .