וְנָתַתִּ֗י
wə·nā·ṯat·tî,
אֶת־
’eṯ-
-
כָּל־
kāl-
חֹ֙סֶן֙
ḥō·sen
the wealth
、 הָעִ֣יר
hā·‘îr
of city
הַזֹּ֔את
haz·zōṯ,
וְאֶת־
wə·’eṯ-
and
כָּל־
kāl-
יְגִיעָ֖הּ
yə·ḡî·‘āh
וְאֶת־
wə·’eṯ-
and
כָּל־
kāl-
יְקָרָ֑הּ
yə·qā·rāh;
וְאֵ֨ת
wə·’êṯ
and
כָּל־
kāl-
אוֹצְר֜וֹת
’ō·wṣ·rō·wṯ
מַלְכֵ֣י
mal·ḵê
of the kings
יְהוּדָ֗ה
yə·hū·ḏāh,
אֶתֵּן֙
’et·tên
I will give
בְּיַ֣ד
bə·yaḏ
、 אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
’ō·yə·ḇê·hem,
of their enemies
וּבְזָזוּם֙
ū·ḇə·zā·zūm
and who will plunder them
וּלְקָח֔וּם
ū·lə·qā·ḥūm,
וֶהֱבִיא֖וּם
we·hĕ·ḇî·’ūm
. בָּבֶֽלָה׃
bā·ḇe·lāh.
to Babylon .