Toggle navigation
Bible
Topical Bible
Thematic Bible
Words in Scripture
Phrases in Scripture
Readings in Scripture
Bible Names
Devotions
Devotional Studies
Verse of the Day
Today's Devotionals
Today's Audio
Devotional by Topic
Today's Images
Study
Audio Books
Sermons
Answers
Images
New
Topics
Prayer
Submit Request
Latest Prayers
All Categories
All Prayers
Store
Profile
Sign In
Create account
Forgot Password
Bible
Concordances ▼
Topics
Themes
Words
Phrases
Names
Interlinear
Readings
Popular
More ▼
Parallel
Cross Ref
Languages
Parallel
Cross Ref
Languages
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation
go to all translations
Search
Interlinear
Judges
Chapter 19
Judges 19
ISV
Judges 19
Choose Book
Choose Chapter
Choose Verse
×
Go
Go
ISV
2 Steps (Chapter)
3 Steps (Verse)
Judges
Bible Search
Popular Verses
Interlinear
Thematic Bible
Cross References
TSK
Chapter:19
Old Testament
Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sa
2Sa
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Joe
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zec
Mal
New Testament
Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Co
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Phi
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
Reading Mode
Parallel Chapters
Popular Verse
Thematic Bible
Interlinear
Images
The Levite and his Concubine
1
וַיְהִי֙
way·hî
H1961
And it
came
to
pass
、 בַּיָּמִ֣ים
bay·yā·mîm
H3117
in
days
、
הָהֵ֔ם
hā·hêm,
H1992
those
וּמֶ֖לֶךְ
ū·me·leḵ
H4428
and
when
king
אֵ֣ין
’ên
H369
[
there
was
] no
、 בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
bə·yiś·rā·’êl;
H3478
in
Israel
、
וַיְהִ֣י ׀
way·hî
H1961
that
there
was
אִ֣ישׁ
’îš
H376
a
certain
לֵוִ֗י
lê·wî,
H3881
Levite
גָּ֚ר
gār
H1481
staying
בְּיַרְכְּתֵ֣י
bə·yar·kə·ṯê
H3411
in the
remote
הַר־
har-
H2022
mountains
、 אֶפְרַ֔יִם
’ep̄·ra·yim,
H669
of
Ephraim
、
וַיִּֽקַּֽח־
way·yiq·qaḥ-
H3947
and He
took
לוֹ֙
lōw
H
for
himself
אִשָּׁ֣ה
’iš·šāh
H802
a
concubine
פִילֶ֔גֶשׁ
p̄î·le·ḡeš,
H6370
a
concubine
מִבֵּ֥ית
mib·bêṯ
H
from
לֶ֖חֶם
le·ḥem
H1035
Bethlehem
in
. יְהוּדָֽה׃
yə·hū·ḏāh.
H3063
Judah
.
2
וַתִּזְנֶ֤ה
wat·tiz·neh
H2181
But
played
the
harlot
עָלָיו֙
‘ā·lāw
H5921
against
him
פִּֽילַגְשׁ֔וֹ
pî·laḡ·šōw,
H6370
his
concubine
וַתֵּ֤לֶךְ
wat·tê·leḵ
H1980
and
went
away
מֵֽאִתּוֹ֙
mê·’it·tōw
H853
from
him
אֶל־
’el-
H413
to
בֵּ֣ית
bêṯ
H1004
house
אָבִ֔יהָ
’ā·ḇî·hā,
H1
of
her
father
אֶל־
’el-
H413
at
בֵּ֥ית
bêṯ
H
in
לֶ֖חֶם
le·ḥem
H1035
Bethlehem
in
יְהוּדָ֑ה
yə·hū·ḏāh;
H3063
Judah
וַתְּהִי־
wat·tə·hî-
H1961
and
was
שָׁ֕ם
šām
H8033
there
יָמִ֖ים
yā·mîm
H3117
whole
אַרְבָּעָ֥ה
’ar·bā·‘āh
H702
four
. חֳדָשִֽׁים׃
ḥo·ḏā·šîm.
H2320
months
.
3
、 וַיָּ֨קָם
way·yā·qām
H6965
And
arose
、
אִישָׁ֜הּ
’î·šāh
H376
her
husband
וַיֵּ֣לֶךְ
way·yê·leḵ
H1980
and
went
אַחֲרֶ֗יהָ
’a·ḥă·re·hā,
H310
after
her
לְדַבֵּ֤ר
lə·ḏab·bêr
H1696
to
speak
עַל־
‘al-
H5921
to
לִבָּהּ֙
lib·bāh
H3820
kindly
her
[להשיבו]
la·hă·šî·ḇōw
H
-
、 (לַהֲשִׁיבָ֔הּ)
la·hă·šî·ḇāh,
H7725
[and]
bring
her
back
、
וְנַעֲר֥וֹ
wə·na·‘ă·rōw
H5288
and
having
his
servant
עִמּ֖וֹ
‘im·mōw
H5973
with
him
וְצֶ֣מֶד
wə·ṣe·meḏ
H6776
and a
couple
. חֲמֹרִ֑ים
ḥă·mō·rîm;
H2543
of
donkeys
.
וַתְּבִיאֵ֙הוּ֙
wat·tə·ḇî·’ê·hū
H935
So
she
brought
him
、 בֵּ֣ית
bêṯ
H1004
house
、
אָבִ֔יהָ
’ā·ḇî·hā,
H1
of
into
her
father
וַיִּרְאֵ֙הוּ֙
way·yir·’ê·hū
H7200
and
when
saw
him
אֲבִ֣י
’ă·ḇî
H1
the
father
הַֽנַּעֲרָ֔ה
han·na·‘ă·rāh,
H5291
of the
young
woman
וַיִּשְׂמַ֖ח
way·yiś·maḥ
H8055
and he
was
glad
. לִקְרָאתֽוֹ׃
liq·rā·ṯōw.
H7125
to
meet
him
.
4
וַיֶּחֱזַק־
way·ye·ḥĕ·zaq-
H2388
And
detained
בּ֤וֹ
bōw
H
him
、 חֹֽתְנוֹ֙
ḥō·ṯə·nōw
H2859
his
father-in-law
、
、 אֲבִ֣י
’ă·ḇî
H1
father
、
הַֽנַּעֲרָ֔ה
han·na·‘ă·rāh,
H5291
of the
young
woman
וַיֵּ֥שֶׁב
way·yê·šeḇ
H3427
and he
stayed
אִתּ֖וֹ
’it·tōw
H854
with
him
שְׁלֹ֣שֶׁת
šə·lō·šeṯ
H7969
three
. יָמִ֑ים
yā·mîm;
H3117
days
.
וַיֹּאכְלוּ֙
way·yō·ḵə·lū
H398
So
they
ate
、 וַיִּשְׁתּ֔וּ
way·yiš·tū,
H8354
and
drank
、
וַיָּלִ֖ינוּ
way·yā·lî·nū
H3885
and
lodged
. שָֽׁם׃
šām.
H8033
there
.
5
וַֽיְהִי֙
way·hî
H1961
And it
came
to
pass
、 בַּיּ֣וֹם
bay·yō·wm
H3117
on the
day
、
הָרְבִיעִ֔י
hā·rə·ḇî·‘î,
H7243
fourth
וַיַּשְׁכִּ֥ימוּ
way·yaš·kî·mū
H7925
that
they
arose
early
、 בַבֹּ֖קֶר
ḇab·bō·qer
H1242
in the
morning
、
וַיָּ֣קָם
way·yā·qām
H6965
and he
stood
– לָלֶ֑כֶת
lā·le·ḵeṯ;
H1980
to
depart
–
וַיֹּאמֶר֩
way·yō·mer
H559
but
said
אֲבִ֨י
’ă·ḇî
H1
father
הַֽנַּעֲרָ֜ה
han·na·‘ă·rāh
H5291
of the
young
woman
אֶל־
’el-
H413
to
、 חֲתָנ֗וֹ
ḥă·ṯā·nōw,
H2860
his
son-in-law
、
סְעָ֧ד
sə·‘āḏ
H5582
Refresh
לִבְּךָ֛
lib·bə·ḵā
H3820
your
heart
פַּת־
paṯ-
H6595
with a
morsel
、 לֶ֖חֶם
le·ḥem
H3899
of
bread
、
וְאַחַ֥ר
wə·’a·ḥar
H310
and
afterward
. תֵּלֵֽכוּ׃
tê·lê·ḵū.
H1980
go
your
way
.
6
、 וַיֵּשְׁב֗וּ
way·yê·šə·ḇū,
H3427
So
they
sat
down
、
וַיֹּאכְל֧וּ
way·yō·ḵə·lū
H398
and
ate
שְׁנֵיהֶ֛ם
šə·nê·hem
H8147
the
two
of
them
– יַחְדָּ֖ו
yaḥ·dāw
H3162
together
–
וַיִּשְׁתּ֑וּ
way·yiš·tū;
H8354
and
drank
וַיֹּ֜אמֶר
way·yō·mer
H559
and
said
אֲבִ֤י
’ă·ḇî
H1
father
הַֽנַּעֲרָה֙
han·na·‘ă·rāh
H5291
of the
young
woman
אֶל־
’el-
H413
to
、 הָאִ֔ישׁ
hā·’îš,
H376
the
man
、
、 הֽוֹאֶל־
hō·w·’el-
H2974
be
content
、
、 נָ֥א
nā
H4994
please
、
、 וְלִ֖ין
wə·lîn
H3885
and to
stay
all
night
、
וְיִטַ֥ב
wə·yi·ṭaḇ
H3190
and
let
be
merry
. לִבֶּֽךָ׃
lib·be·ḵā.
H3820
your
heart
.
7
וַיָּ֥קָם
way·yā·qām
H6965
And
when
stood
הָאִ֖ישׁ
hā·’îš
H376
the
man
、 לָלֶ֑כֶת
lā·le·ḵeṯ;
H1980
to
depart
、
וַיִּפְצַר־
way·yip̄·ṣar-
H6484
and
urged
בּוֹ֙
bōw
H
him
חֹתְנ֔וֹ
ḥō·ṯə·nōw,
H2859
his
father-in-law
וַיָּ֖שָׁב
way·yā·šāḇ
H7725
so
again
וַיָּ֥לֶן
way·yā·len
H3885
and he
lodged
. שָֽׁם׃
šām.
H8033
there
.
8
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
way·yaš·kêm
H7925
And he
arose
early
בַּבֹּ֜קֶר
bab·bō·qer
H1242
in the
morning
בַּיּ֣וֹם
bay·yō·wm
H3117
on the
day
הַחֲמִישִׁי֮
ha·ḥă·mî·šî
H2549
fifth
– לָלֶכֶת֒
lā·le·ḵeṯ
H1980
to
depart
–
、 וַיֹּ֣אמֶר ׀
way·yō·mer
H559
but
said
、
אֲבִ֣י
’ă·ḇî
H1
father
הַֽנַּעֲרָ֗ה
han·na·‘ă·rāh,
H5291
of the
young
woman
סְעָד־
sə·‘āḏ-
H5582
refresh
. נָא֙
nā
H4994
please
.
、 לְבָ֣בְךָ֔
lə·ḇā·ḇə·ḵā,
H3824
Your
heart
、
וְהִֽתְמַהְמְה֖וּ
wə·hiṯ·mah·mə·hū
H4102
so
they
delayed
עַד־
‘aḏ-
H5704
until
נְט֣וֹת
nə·ṭō·wṯ
H5186
afternoon
、 הַיּ֑וֹם
hay·yō·wm;
H3117
afternoon
、
וַיֹּאכְל֖וּ
way·yō·ḵə·lū
H398
and
ate
. שְׁנֵיהֶֽם׃
šə·nê·hem.
H8147
the
two
of
them
.
9
וַיָּ֤קָם
way·yā·qām
H6965
And
when
stood
הָאִישׁ֙
hā·’îš
H376
the
man
、 לָלֶ֔כֶת
lā·le·ḵeṯ,
H1980
to
depart
、
、 ה֥וּא
hū
H1931
he 、
、 וּפִילַגְשׁ֖וֹ
ū·p̄î·laḡ·šōw
H6370
and
his
concubine
、
、 וְנַעֲר֑וֹ
wə·na·‘ă·rōw;
H5288
and
his
servant
、
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
H559
and
said
ל֣וֹ
lōw
H
to
him
、 חֹתְנ֣וֹ
ḥō·ṯə·nōw
H2859
his
father-in-law
、
、 אֲבִ֣י
’ă·ḇî
H1
father
、
הַֽנַּעֲרָ֡ה
han·na·‘ă·rāh
H5291
of the
young
woman
、 הִנֵּ֣ה
hin·nêh
H2009
Look
、
נָא֩
nā
H4994
now
רָפָ֨ה
rā·p̄āh
H7503
is
drawing
הַיּ֜וֹם
hay·yō·wm
H3117
the
day
、 לַעֲרֹ֗ב
la·‘ă·rōḇ,
H6150
toward
evening
、
– לִֽינוּ־
lî·nū-
H3885
spend
the
night
–
נָ֞א
nā
H4994
please
、 הִנֵּ֨ה
hin·nêh
H2009
See
、
、 חֲנ֤וֹת
ḥă·nō·wṯ
H2583
is
coming
to an
end
、
הַיּוֹם֙
hay·yō·wm
H3117
the
day
לִ֥ין
lîn
H3885
lodge
、 פֹּה֙
pōh
H6311
here
、
– וְיִיטַ֣ב
wə·yî·ṭaḇ
H3190
that
may
be
merry
–
לְבָבֶ֔ךָ
lə·ḇā·ḇe·ḵā,
H3824
your
heart
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם
wə·hiš·kam·tem
H7925
and go
early
מָחָר֙
mā·ḥār
H4279
Tomorrow
、 לְדַרְכְּכֶ֔ם
lə·ḏar·kə·ḵem,
H1870
your
way
、
וְהָלַכְתָּ֖
wə·hā·laḵ·tā
H1980
so
that
you
may
get
. לְאֹהָלֶֽךָ׃
lə·’ō·hā·le·ḵā.
H168
home
.
10
וְלֹֽא־
wə·lō-
H3808
And
However
not
אָבָ֤ה
’ā·ḇāh
H14
was
willing
הָאִישׁ֙
hā·’îš
H376
the
man
、 לָל֔וּן
lā·lūn,
H3885
that
to
spend
night
、
וַיָּ֣קָם
way·yā·qām
H6965
so he
rose
、 וַיֵּ֗לֶךְ
way·yê·leḵ,
H1980
and
departed
、
וַיָּבֹא֙
way·yā·ḇō
H935
and
came
עַד־
‘aḏ-
H5704
to
נֹ֣כַח
nō·ḵaḥ
H5227
opposite
、 יְב֔וּס
yə·ḇūs,
H2982
Jebus
、
הִ֖יא
hî
H1931
that
[is]
– יְרוּשָׁלִָ֑ם
yə·rū·šā·lim;
H3389
Jerusalem
–
וְעִמּ֗וֹ
wə·‘im·mōw,
H5973
and with
him
were
צֶ֤מֶד
ṣe·meḏ
H6776
two
חֲמוֹרִים֙
ḥă·mō·w·rîm
H2543
the
donkeys
、 חֲבוּשִׁ֔ים
ḥă·ḇū·šîm,
H2280
saddled
、
וּפִילַגְשׁ֖וֹ
ū·p̄î·laḡ·šōw
H6370
and
his
concubine
[
was
]
. עִמּֽוֹ׃
‘im·mōw.
H5973
with
him
.
11
הֵ֣ם
hêm
H1992
They
[
were
]
עִם־
‘im-
H5973
near
、 יְב֔וּס
yə·ḇūs,
H2982
Jebus
、
וְהַיּ֖וֹם
wə·hay·yō·wm
H3117
and the
day
– רַ֣ד
raḏ
H7286
was
spent
–
מְאֹ֑ד
mə·’ōḏ;
H3966
far
וַיֹּ֨אמֶר
way·yō·mer
H559
and
said
הַנַּ֜עַר
han·na·‘ar
H5288
the
servant
אֶל־
’el-
H413
to
、 אֲדֹנָ֗יו
’ă·ḏō·nāw,
H113
his
master
、
、 לְכָה־
lə·ḵāh-
H1980
come
、
、 נָּ֛א
nā
H4994
please
、
וְנָס֛וּרָה
wə·nā·sū·rāh
H5493
and
let
us
turn
aside
אֶל־
’el-
H413
into
עִֽיר־
‘îr-
H5892
city
、 הַיְבוּסִ֥י
hay·ḇū·sî
H2983
of the
Jebusite
、
הַזֹּ֖את
haz·zōṯ
H2063
this
וְנָלִ֥ין
wə·nā·lîn
H3885
and
lodge
. בָּֽהּ׃
bāh.
H
in it .
12
וַיֹּ֤אמֶר
way·yō·mer
H559
But
said
אֵלָיו֙
’ê·lāw
H413
to
him
אֲדֹנָ֔יו
’ă·ḏō·nāw,
H113
his
master
לֹ֤א
lō
H3808
not
נָסוּר֙
nā·sūr
H5493
we will
turn
aside
אֶל־
’el-
H413
here
into
עִ֣יר
‘îr
H5892
a
city
、 נָכְרִ֔י
nā·ḵə·rî,
H5237
of
foreigners
、
אֲשֶׁ֛ר
’ă·šer
H834
who
לֹֽא־
lō-
H3808
not
מִבְּנֵ֥י
mib·bə·nê
H1121
of the
sons
– יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś·rā·’êl
H3478
of
Israel
–
הֵ֑נָּה
hên·nāh;
H2008
are
וְעָבַ֖רְנוּ
wə·‘ā·ḇar·nū
H5674
and we will go on
עַד־
‘aḏ-
H5704
to
. גִּבְעָֽה׃
giḇ·‘āh.
H1390
Gibeah
.
13
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
H559
So he
said
、 לְנַעֲר֔וֹ
lə·na·‘ă·rōw,
H5288
to
his
servant
、
、 לְךָ֥
lə·ḵā
H1980
come
、
וְנִקְרְבָ֖ה
wə·niq·rə·ḇāh
H7126
and
let
us
draw
near
בְּאַחַ֣ד
bə·’a·ḥaḏ
H259
to
one
הַמְּקֹמ֑וֹת
ham·mə·qō·mō·wṯ;
H4725
of
these
places
、 וְלַ֥נּוּ
wə·lan·nū
H3885
and
spend
the
night
、
、 בַגִּבְעָ֖ה
ḇag·giḇ·‘āh
H1390
in
Gibeah
、
א֥וֹ
’ōw
H176
or
. בָרָמָֽה׃
ḇā·rā·māh.
H7414
in
Ramah
.
14
וַיַּעַבְר֖וּ
way·ya·‘aḇ·rū
H5674
And
they
passed
by
– וַיֵּלֵ֑כוּ
way·yê·lê·ḵū;
H1980
and
went
their
way
–
וַתָּבֹ֤א
wat·tā·ḇō
H935
and
went
down
לָהֶם֙
lā·hem
H
on
them
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
haš·še·meš,
H8121
the
sun
אֵ֥צֶל
’ê·ṣel
H681
near
、 הַגִּבְעָ֖ה
hag·giḇ·‘āh
H1390
Gibeah
、
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
H834
which
belongs
. לְבִנְיָמִֽן׃
lə·ḇin·yā·min.
H1144
to
Benjamin
.
15
וַיָּסֻ֣רוּ
way·yā·su·rū
H5493
And
they
turned
aside
、 שָׁ֔ם
šām,
H8033
there
、
לָב֖וֹא
lā·ḇō·w
H935
to go in
לָל֣וּן
lā·lūn
H3885
to
lodge
. בַּגִּבְעָ֑ה
bag·giḇ·‘āh;
H1390
in
Gibeah
.
、 וַיָּבֹ֗א
way·yā·ḇō,
H935
And
when
he
went
in 、
וַיֵּ֙שֶׁב֙
way·yê·šeḇ
H3427
and he
sat
down
בִּרְח֣וֹב
bir·ḥō·wḇ
H7339
in the
open
square
、 הָעִ֔יר
hā·‘îr,
H5892
of the
city
、
וְאֵ֥ין
wə·’ên
H369
for
no
אִ֛ישׁ
’îš
H376
one
מְאַסֵּֽף־
mə·’as·sêp̄-
H622
would
take
אוֹתָ֥ם
’ō·w·ṯām
H853
them
הַבַּ֖יְתָה
hab·bay·ṯāh
H1004
into
[
his
]
house
. לָלֽוּן׃
lā·lūn.
H3885
to
spend
the
night
.
16
、 וְהִנֵּ֣ה ׀
wə·hin·nêh
H2009
Then
just
、
אִ֣ישׁ
’îš
H376
an
man
זָקֵ֗ן
zā·qên,
H2205
old
בָּ֣א
bā
H935
came
in
מִֽן־
min-
H4480
from
מַעֲשֵׂ֤הוּ
ma·‘ă·śê·hū
H4639
his
work
מִן־
min-
H4480
in
הַשָּׂדֶה֙
haś·śā·ḏeh
H7704
the
field
、 בָּעֶ֔רֶב
bā·‘e·reḇ,
H6153
at
evening
、
וְהָאִישׁ֙
wə·hā·’îš
H376
and
who
[
was
]
מֵהַ֣ר
mê·har
H2022
from
the
mountains
– אֶפְרַ֔יִם
’ep̄·ra·yim,
H669
of
Ephraim
–
וְהוּא־
wə·hū-
H1931
and he
גָ֖ר
ḡār
H1481
was
staying
、 בַּגִּבְעָ֑ה
bag·giḇ·‘āh;
H1390
in
Gibeah
、
וְאַנְשֵׁ֥י
wə·’an·šê
H376
and
whereas
the
men
הַמָּק֖וֹם
ham·mā·qō·wm
H4725
of the
place
בְּנֵ֥י
bə·nê
H
[
were
]
. יְמִינִֽי׃
yə·mî·nî.
H1145
Benjamite
.
17
וַיִּשָּׂ֣א
way·yiś·śā
H5375
And
when
he
raised
、 עֵינָ֗יו
‘ê·nāw,
H5869
his
eyes
、
וַיַּ֛רְא
way·yar
H7200
and he
saw
אֶת־
’eṯ-
H853
-
הָאִ֥ישׁ
hā·’îš
H376
the
הָאֹרֵ֖חַ
hā·’ō·rê·aḥ
H732
traveler
בִּרְחֹ֣ב
bir·ḥōḇ
H7339
in the
open
square
– הָעִ֑יר
hā·‘îr;
H5892
of the
city
–
、 וַיֹּ֨אמֶר
way·yō·mer
H559
and
said
、
הָאִ֧ישׁ
hā·’îš
H376
the
man
הַזָּקֵ֛ן
haz·zā·qên
H2205
old
אָ֥נָה
’ā·nāh
H575
where
תֵלֵ֖ךְ
ṯê·lêḵ
H1980
are
you
going
וּמֵאַ֥יִן
ū·mê·’a·yin
H370
and
from
where
. תָּבֽוֹא׃
tā·ḇō·w.
H935
do
you
come
.
18
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
H559
So he
said
אֵלָ֗יו
’ê·lāw,
H413
to
him
עֹבְרִ֨ים
‘ō·ḇə·rîm
H5674
[
are
]
passing
אֲנַ֜חְנוּ
’ă·naḥ·nū
H587
we
מִבֵּֽית־
mib·bêṯ-
H
from
לֶ֣חֶם
le·ḥem
H1035
Bethlehem
in
יְהוּדָה֮
yə·hū·ḏāh
H3063
Judah
עַד־
‘aḏ-
H5704
toward
יַרְכְּתֵ֣י
yar·kə·ṯê
H3411
the
remote
הַר־
har-
H2022
mountains
– אֶפְרַיִם֒
’ep̄·ra·yim
H669
of
Ephraim
–
מִשָּׁ֣ם
miš·šām
H8033
from
there
– אָנֹ֔כִי
’ā·nō·ḵî,
H595
I [am] –
וָאֵלֵ֕ךְ
wā·’ê·lêḵ
H1980
and I
went
עַד־
‘aḏ-
H5704
to
בֵּ֥ית
bêṯ
H
in
לֶ֖חֶם
le·ḥem
H1035
Bethlehem
in
יְהוּדָ֑ה
yə·hū·ḏāh;
H3063
Judah
וְאֶת־
wə·’eṯ-
H853
and [
now
] to
בֵּ֤ית
bêṯ
H1004
the
house
– יְהוָה֙
Yah·weh
H3068
of
Yahweh
–
אֲנִ֣י
’ă·nî
H589
I
הֹלֵ֔ךְ
hō·lêḵ,
H1980
am
going
וְאֵ֣ין
wə·’ên
H369
but
there
[is] no
אִ֔ישׁ
’îš,
H376
one
מְאַסֵּ֥ף
mə·’as·sêp̄
H622
who
will
take
אוֹתִ֖י
’ō·w·ṯî
H853
me
. הַבָּֽיְתָה׃
hab·bā·yə·ṯāh.
H1004
into
his
house
.
19
וְגַם־
wə·ḡam-
H1571
And
although
both
תֶּ֤בֶן
te·ḇen
H8401
straw
גַּם־
gam-
H1571
and
מִסְפּוֹא֙
mis·pō·w
H4554
fodder
יֵ֣שׁ
yêš
H3426
we
have
– לַחֲמוֹרֵ֔ינוּ
la·ḥă·mō·w·rê·nū,
H2543
for
our
donkeys
–
וְ֠גַם
wə·ḡam
H1571
and
לֶ֣חֶם
le·ḥem
H3899
bread
וָיַ֤יִן
wā·ya·yin
H3196
and
wine
יֶשׁ־
yeš-
H3426
there
is
לִי֙
lî
H
for
myself
、 וְלַֽאֲמָתֶ֔ךָ
wə·la·’ă·mā·ṯe·ḵā,
H519
for
your
maidservant
、
וְלַנַּ֖עַר
wə·lan·na·‘ar
H5288
for
the
young
man
[
who
is]
עִם־
‘im-
H5973
with
– עֲבָדֶ֑יךָ
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
H5650
your
servant
–
אֵ֥ין
’ên
H369
[
there
is] no
מַחְס֖וֹר
maḥ·sō·wr
H4270
lack
כָּל־
kāl-
H3605
of
. דָּבָֽר׃
dā·ḇār.
H1697
anything
.
20
、 וַיֹּ֨אמֶר
way·yō·mer
H559
And
said
、
הָאִ֤ישׁ
hā·’îš
H376
the
man
הַזָּקֵן֙
haz·zā·qên
H2205
old
שָׁל֣וֹם
šā·lō·wm
H7965
Peace
[be]
לָ֔ךְ
lāḵ,
H
with
you
רַ֥ק
raq
H7535
However
כָּל־
kāl-
H3605
all
מַחְסוֹרְךָ֖
maḥ·sō·wr·ḵā
H4270
your
needs
עָלָ֑י
‘ā·lāy;
H5921
[
let
be] my
responsibility
רַ֥ק
raq
H7535
only
בָּרְח֖וֹב
bā·rə·ḥō·wḇ
H7339
in the
open
square
אַל־
’al-
H408
not
. תָּלַֽן׃
tā·lan.
H3885
do
spend
the
night
.
21
וַיְבִיאֵ֣הוּ
way·ḇî·’ê·hū
H935
So he
brought
him
、 לְבֵית֔וֹ
lə·ḇê·ṯōw,
H1004
into
his
house
、
וַיָּ֖בָול
way·yib·bō·wl
H
-
– לַחֲמוֹרִ֑ים
la·ḥă·mō·w·rîm;
H2543
to the
donkeys
–
וַֽיִּרְחֲצוּ֙
way·yir·ḥă·ṣū
H7364
and
they
washed
、 רַגְלֵיהֶ֔ם
raḡ·lê·hem,
H7272
their
feet
、
וַיֹּאכְל֖וּ
way·yō·ḵə·lū
H398
and
ate
. וַיִּשְׁתּֽוּ׃
way·yiš·tū.
H8354
and
drank
.
Gibeah's Crime
22
הֵמָּה֮
hêm·māh
H1992
[As]
they
מֵיטִיבִ֣ים
mê·ṭî·ḇîm
H3190
were
enjoying
אֶת־
’eṯ-
H853
-
לִבָּם֒
lib·bām
H3820
themselves
、 וְהִנֵּה֩
wə·hin·nêh
H2009
and
suddenly
、
אַנְשֵׁ֨י
’an·šê
H376
men
、 הָעִ֜יר
hā·‘îr
H5892
of the
city
、
אַנְשֵׁ֣י
’an·šê
H376
certain
בְנֵֽי־
ḇə·nê-
H1121
men
、 בְלִיַּ֗עַל
ḇə·lî·ya·‘al,
H1100
perverted
、
נָסַ֙בּוּ֙
nā·sab·bū
H5437
surrounded
אֶת־
’eṯ-
H853
-
、 הַבַּ֔יִת
hab·ba·yiṯ,
H1004
the
house
、
מִֽתְדַּפְּקִ֖ים
miṯ·dap·pə·qîm
H1849
[and]
beat
עַל־
‘al-
H5921
on
、 הַדָּ֑לֶת
had·dā·leṯ;
H1817
the
door
、
וַיֹּאמְר֗וּ
way·yō·mə·rū,
H559
and
they
spoke
אֶל־
’el-
H413
to
הָ֠אִישׁ
hā·’îš
H376
the
בַּ֣עַל
ba·‘al
H1167
master
、 הַבַּ֤יִת
hab·ba·yiṯ
H1004
of the
house
、
、 הַזָּקֵן֙
haz·zā·qên
H2205
the
old
man
、
、 לֵאמֹ֔ר
lê·mōr,
H559
saying
、
הוֹצֵ֗א
hō·w·ṣê,
H3318
bring
out
אֶת־
’eṯ-
H853
-
הָאִ֛ישׁ
hā·’îš
H376
the
man
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
H834
who
בָּ֥א
bā
H935
came
אֶל־
’el-
H413
to
בֵּיתְךָ֖
bê·ṯə·ḵā
H1004
your
house
. וְנֵדָעֶֽנּוּ׃
wə·nê·ḏā·‘en·nū.
H3045
that
we
may
know
him
.
23
וַיֵּצֵ֣א
way·yê·ṣê
H3318
But
went
out
אֲלֵיהֶ֗ם
’ă·lê·hem,
H413
to
them
、 הָאִישׁ֙
hā·’îš
H376
the
man
、
בַּ֣עַל
ba·‘al
H1167
the
master
、 הַבַּ֔יִת
hab·ba·yiṯ,
H1004
of the
house
、
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
H559
and
said
אֲלֵהֶ֔ם
’ă·lê·hem,
H413
to
them
、 אַל־
’al-
H408
No
、
、 אַחַ֖י
’a·ḥay
H251
my
brothers
、
אַל־
’al-
H408
not
– תָּרֵ֣עוּ
tā·rê·‘ū
H7489
do
act
[so]
wickedly
–
、 נָ֑א
nā;
H4994
I
beg
you
、
אַ֠חֲרֵי
’a·ḥă·rê
H310
seeing
that
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
H834
Seeing
בָּ֞א
bā
H935
has
come
הָאִ֤ישׁ
hā·’îš
H376
man
הַזֶּה֙
haz·zeh
H2088
this
אַל־
’al-
H413
into
、 בֵּיתִ֔י
bê·ṯî,
H1004
my
house
、
אַֽל־
’al-
H408
not
תַּעֲשׂ֖וּ
ta·‘ă·śū
H6213
do
commit
אֶת־
’eṯ-
H853
-
הַנְּבָלָ֥ה
han·nə·ḇā·lāh
H5039
outrage
. הַזֹּֽאת׃
haz·zōṯ.
H2063
this
.
24
、 הִנֵּה֩
hin·nêh
H2009
Look
、
בִתִּ֨י
ḇit·tî
H1323
[
here
is] my
daughter
、 הַבְּתוּלָ֜ה
hab·bə·ṯū·lāh
H1330
virgin
、
– וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ
ū·p̄î·laḡ·šê·hū,
H6370
and [the
man's
]
concubine
–
אוֹצִֽיאָה־
’ō·w·ṣî·’āh-
H3318
let
me
bring
out
、 נָּ֤א
nā
H4994
now
、
אוֹתָם֙
’ō·w·ṯām
H853
them
וְעַנּ֣וּ
wə·‘an·nū
H6031
and
Humble
אוֹתָ֔ם
’ō·w·ṯām,
H853
them
וַעֲשׂ֣וּ
wa·‘ă·śū
H6213
and do
לָהֶ֔ם
lā·hem,
H
with
them
הַטּ֖וֹב
haṭ·ṭō·wḇ
H2896
good
בְּעֵינֵיכֶ֑ם
bə·‘ê·nê·ḵem;
H5869
as
you
please
וְלָאִ֤ישׁ
wə·lā·’îš
H376
but to
man
הַזֶּה֙
haz·zeh
H2088
this
לֹ֣א
lō
H3808
not
תַעֲשׂ֔וּ
ṯa·‘ă·śū,
H6213
do do
דְּבַ֖ר
də·ḇar
H1697
thing
הַנְּבָלָ֥ה
han·nə·ḇā·lāh
H5039
vile
. הַזֹּֽאת׃
haz·zōṯ.
H2063
this
.
25
וְלֹֽא־
wə·lō-
H3808
But not
אָב֤וּ
’ā·ḇū
H14
would
הָאֲנָשִׁים֙
hā·’ă·nā·šîm
H582
the
men
לִשְׁמֹ֣עַֽ
liš·mō·a‘
H8085
heed
ל֔וֹ
lōw,
H
him
וַיַּחֲזֵ֤ק
way·ya·ḥă·zêq
H2388
so
took
הָאִישׁ֙
hā·’îš
H376
the
man
、 בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ
bə·p̄î·laḡ·šōw,
H6370
his
concubine
、
וַיֹּצֵ֥א
way·yō·ṣê
H3318
and
brought
[
her
]
out
אֲלֵיהֶ֖ם
’ă·lê·hem
H413
to
them
הַח֑וּץ
ha·ḥūṣ;
H2351
outside
וַיֵּדְע֣וּ
way·yê·ḏə·‘ū
H3045
and
they
knew
א֠וֹתָהּ
’ō·w·ṯāh
H853
her
וַיִּֽתְעַלְּלוּ־
way·yiṯ·‘al·lə·lū-
H5953
and
abused
בָ֤הּ
ḇāh
H
her
כָּל־
kāl-
H3605
all
הַלַּ֙יְלָה֙
hal·lay·lāh
H3915
night
עַד־
‘aḏ-
H5704
until
、 הַבֹּ֔קֶר
hab·bō·qer,
H1242
morning
、
. וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ
way·šal·lə·ḥū·hā
H7971
and
when
they
let
her
go .
[בעלות]
ba·‘ă·lō·wṯ
H
-
、 (כַּעֲל֥וֹת)
ka·‘ă·lō·wṯ
H5927
Began
to
break
、
. הַשָּֽׁחַר׃
haš·šā·ḥar.
H7837
the
day
.
26
וַתָּבֹ֥א
wat·tā·ḇō
H935
And
came
הָאִשָּׁ֖ה
hā·’iš·šāh
H802
the
woman
לִפְנ֣וֹת
lip̄·nō·wṯ
H6437
as
was
dawning
、 הַבֹּ֑קֶר
hab·bō·qer;
H1242
the
day
、
וַתִּפֹּ֞ל
wat·tip·pōl
H5307
and
fell
down
פֶּ֧תַח
pe·ṯaḥ
H6607
at the
door
בֵּית־
bêṯ-
H1004
of
house
הָאִ֛ישׁ
hā·’îš
H376
of the
man
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
H834
where
אֲדוֹנֶ֥יהָ
’ă·ḏō·w·ne·hā
H113
her
master
[
was
]
שָּׁ֖ם
šām
H8033
there
עַד־
‘aḏ-
H5704
till
. הָאֽוֹר׃
hā·’ō·wr.
H216
it
was
light
.
27
וַיָּ֨קָם
way·yā·qām
H6965
And
when
arose
אֲדֹנֶ֜יהָ
’ă·ḏō·ne·hā
H113
her
master
、 בַּבֹּ֗קֶר
bab·bō·qer,
H1242
in the
morning
、
וַיִּפְתַּח֙
way·yip̄·taḥ
H6605
and
opened
דַּלְת֣וֹת
dal·ṯō·wṯ
H1817
the
doors
、 הַבַּ֔יִת
hab·ba·yiṯ,
H1004
of the
house
、
וַיֵּצֵ֖א
way·yê·ṣê
H3318
and
went
out
לָלֶ֣כֶת
lā·le·ḵeṯ
H1980
to go
、 לְדַרְכּ֑וֹ
lə·ḏar·kōw;
H1870
his
way
、
、 וְהִנֵּ֧ה
wə·hin·nêh
H2009
and
there
was
、
הָאִשָּׁ֣ה
hā·’iš·šāh
H802
the
women
פִֽילַגְשׁ֗וֹ
p̄î·laḡ·šōw,
H6370
his
concubine
נֹפֶ֙לֶת֙
nō·p̄e·leṯ
H5307
fallen
פֶּ֣תַח
pe·ṯaḥ
H6607
[at] the
door
、 הַבַּ֔יִת
hab·ba·yiṯ,
H1004
of the
house
、
וְיָדֶ֖יהָ
wə·yā·ḏe·hā
H3027
and with
her
hands
עַל־
‘al-
H5921
on
. הַסַּֽף׃
has·sap̄.
H5592
the
threshold
.
28
וַיֹּ֧אמֶר
way·yō·mer
H559
And he
said
אֵלֶ֛יהָ
’ê·le·hā
H413
to
her
、 ק֥וּמִי
qū·mî
H6965
Get
up 、
וְנֵלֵ֖כָה
wə·nê·lê·ḵāh
H1980
and
let
us be
going
וְאֵ֣ין
wə·’ên
H369
but
there
was
no
. עֹנֶ֑ה
‘ō·neh;
H6030
answer
.
וַיִּקָּחֶ֙הָ֙
way·yiq·qā·ḥe·hā
H3947
So the
man
lifted
her
עַֽל־
‘al-
H5921
onto
、 הַחֲמ֔וֹר
ha·ḥă·mō·wr,
H2543
the
donkey
、
、 וַיָּ֣קָם
way·yā·qām
H6965
and
got
up 、
הָאִ֔ישׁ
hā·’îš,
H376
the
man
וַיֵּ֖לֶךְ
way·yê·leḵ
H1980
and
went
. לִמְקֹמֽוֹ׃
lim·qō·mōw.
H4725
to
his
place
.
29
וַיָּבֹ֣א
way·yā·ḇō
H935
And
when
he
entered
אֶל־
’el-
H413
into
、 בֵּית֗וֹ
bê·ṯōw,
H1004
his
house
、
וַיִּקַּ֤ח
way·yiq·qaḥ
H3947
and he
took
אֶת־
’eṯ-
H853
-
、 הַֽמַּאֲכֶ֙לֶת֙
ham·ma·’ă·ḵe·leṯ
H3979
a
knife
、
וַיַּחֲזֵ֣ק
way·ya·ḥă·zêq
H2388
and
laid
hold
、 בְּפִֽילַגְשׁ֔וֹ
bə·p̄î·laḡ·šōw,
H6370
of
his
concubine
、
וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙
way·nat·tə·ḥe·hā
H5408
and
divided
her
、 לַעֲצָמֶ֔יהָ
la·‘ă·ṣā·me·hā,
H6106
limb
by
limb
、
לִשְׁנֵ֥ים
liš·nêm
H8147
into
two
עָשָׂ֖ר
‘ā·śār
H6240
[and]
ten
、 נְתָחִ֑ים
nə·ṯā·ḥîm;
H5409
pieces
、
וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ
way·šal·lə·ḥe·hā,
H7971
and
sent
her
בְּכֹ֖ל
bə·ḵōl
H3605
throughout
all
גְּב֥וּל
gə·ḇūl
H1366
the
territory
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
H3478
of
Israel
.
30
וְהָיָ֣ה
wə·hā·yāh
H1961
And so it
was
that
כָל־
ḵāl
H3605
all
הָרֹאֶ֗ה
hā·rō·’eh,
H7200
who
saw
it
、 וְאָמַר֙
wə·’ā·mar
H559
and
said
、
לֹֽא־
lō-
H3808
No
נִהְיְתָ֤ה
nih·yə·ṯāh
H1961
deed
has
been
done
וְלֹֽא־
wə·lō-
H3808
or
נִרְאֲתָה֙
nir·’ă·ṯāh
H7200
seen
כָּזֹ֔את
kā·zōṯ,
H2063
as
this
לְמִיּ֞וֹם
lə·mî·yō·wm
H3117
from
the
day
עֲל֤וֹת
‘ă·lō·wṯ
H5927
that
came
up
בְּנֵֽי־
bə·nê-
H1121
the
sons
יִשְׂרָאֵל֙
yiś·rā·’êl
H3478
of
Israel
מֵאֶ֣רֶץ
mê·’e·reṣ
H776
from
the
land
מִצְרַ֔יִם
miṣ·ra·yim,
H4714
of
Egypt
עַ֖ד
‘aḏ
H5704
until
. הַיּ֣וֹם
hay·yō·wm
H3117
day
.
הַזֶּ֑ה
haz·zeh;
H2088
This
שִֽׂימוּ־
śî·mū-
H7760
Consider
לָכֶ֥ם
lā·ḵem
H
it
עָלֶ֖יהָ
‘ā·le·hā
H5921
of it
、 עֻ֥צוּ
‘u·ṣū
H5779
confer
、
. וְדַבֵּֽרוּ׃
wə·ḏab·bê·rū.
H1696
and
speak
up .
פ
p̄
H
-
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the
ISV Foundation
.
Share
×
Translations
×
All Translations (Parallel)
NASB
New American Standard Bible
KJV
King James Version
HCSB
Holman Bible
ISV
International Standard Version
YLT
Youngs Literal Translation
Darby
Darby Translation
ASV
American Standard Version
WBS
Webster
NET
NET Bible
AMP
Amplified
LEB
Lexham Expanded Bible
WEB
World English Bible
WE
Worldwide English (NT)
EMB
The Emphasized Bible
BBE
Bible in Basic English
WNT
Weymouth New Testament
KJ2000
King James 2000
AUV
An Understandable Version
MSTC
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
MKJV
Modern King James verseion
JuliaSmith
Julia Smith Translation
Godbey
Godbey New Testament
ACV
A Conservative Version
NHEB
New Heart English Bible
Mace
Daniel Mace New Testament
Wesley
John Wesley New Testament
Worsley
Worsley New Testament
Haweis
Thomas Haweis New Testament
Diaglott
Emphatic Diaglott Bible
LOV
Living Oracles New Testament
Sawyer
Sawyer New Testament
ABU
American Bible Union New Testament
Anderson
Anderson New Testament
Noyes
Noyes New Testament
TCV
Twentieth Century New Testament
Worrell
Worrell New Testament
Moffatt
Moffatt New Testament
Goodspeed
Goodspeed New Testament
MNT
Montgomery New Testament
Williams
Williams New Testament
Common
Common New Testament
Doctrinal Statement
/
Privacy Policy
/
Use of Pictures
/
Donate
/
Contact Us
© Copyright [2011 - 2024]
Knowing-Jesus.com
- All Rights Reserved