、 הִנֵּ֣ה
hin·nêh
look
אָנֹכִ֗י
’ā·nō·ḵî,
I
מַצִּ֛יג
maṣ·ṣîḡ
אֶת־
’eṯ-
-
גִּזַּ֥ת
giz·zaṯ
הַצֶּ֖מֶר
haṣ·ṣe·mer
of wool
– בַּגֹּ֑רֶן
bag·gō·ren;
on the threshing floor
אִ֡ם
’im
if
טַל֩
ṭal
יִהְיֶ֨ה
yih·yeh
עַֽל־
‘al-
on
הַגִּזָּ֜ה
hag·giz·zāh
the fleece
、 לְבַדָּ֗הּ
lə·ḇad·dāh,
only
וְעַל־
wə·‘al-
and on
כָּל־
kāl-
הָאָ֙רֶץ֙
hā·’ā·reṣ
the ground
חֹ֔רֶב
ḥō·reḇ,
[it is] dry
וְיָדַעְתִּ֗י
wə·yā·ḏa‘·tî,
כִּֽי־
kî-
תוֹשִׁ֧יעַ
ṯō·wō·šî·a‘
You will save
、 בְּיָדִ֛י
bə·yā·ḏî
by my hand
אֶת־
’eṯ-
-
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś·rā·’êl
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka·’ă·šer
as
. דִּבַּֽרְתָּ׃
dib·bar·tā.