The Plot to Kill Jesus

Ἦν
Ēn
It would be
δὲ
de
τὸ
to
the
πάσχα
pascha
καὶ
kai
and
τὰ
ta
the
ἄζυμα ,
azyma
μετὰ
meta
δύο
dyo
ἡμέρας .
hēmeras
καὶ
kai
And
ἐζήτουν
ezētoun
οἱ
hoi
the
ἀρχιερεῖς
archiereis
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
γραμματεῖς
grammateis
πῶς ,
pōs
how ,
αὐτὸν
auton
ἐν
en
by
δόλῳ
dolō
κρατήσαντες ,
kratēsantes
ἀποκτείνωσιν .
apokteinōsin
ἔλεγον
elegon
γάρ ,
gar
for ,
Μὴ
Not
ἐν
en
τῇ
the
ἑορτῇ ,
heortē
μή‿
ποτε
pote
ἔσται
estai
there will be
θόρυβος
thorybos
τοῦ
tou
of the
λαοῦ .
laou

Jesus Anointed at Bethany

Καὶ
Kai
And
ὄντος
ontos
αὐτοῦ
autou
of Him
ἐν
en
in
Βηθανίᾳ
Bēthania
ἐν
en
in
τῇ
the
οἰκίᾳ
oikia
Σίμωνος
Simōnos
τοῦ
tou
the
λεπροῦ ,
leprou
κατακειμένου
katakeimenou
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
ἦλθεν
ēlthen
γυνὴ
gynē
ἔχουσα
echousa
ἀλάβαστρον
alabastron
μύρου
myrou
νάρδου
nardou
of nard
πιστικῆς
pistikēs
πολυτελοῦς ;
polytelous
συντρίψασα
syntripsasa
τὴν
tēn
the
ἀλάβαστρον ,
alabastron
κατέχεεν
katecheen
she poured [it] on
αὐτοῦ
autou
τῆς
tēs
-
κεφαλῆς .
kephalēs
Ἦσαν
Ēsan
δέ
de
τινες
tines
ἀγανακτοῦντες
aganaktountes
πρὸς
pros
ἑαυτούς :
heautous
Εἰς
Eis
To
τί
ti
the
ἀπώλεια
apōleia
αὕτη
hautē
τοῦ
tou
of the
μύρου
myrou
γέγονεν ?
gegonen
ἠδύνατο
ēdynato
γὰρ
gar
τοῦτο
touto
τὸ
to
-
μύρον
myron
πραθῆναι
prathēnai
ἐπάνω
epanō
δηναρίων
dēnariōn
τριακοσίων ,
triakosiōn
καὶ
kai
and
δοθῆναι
dothēnai
τοῖς
tois
to the
πτωχοῖς .
ptōchois
καὶ
kai
And
ἐνεβριμῶντο
enebrimōnto
αὐτῇ .
autē
at her .
Ho
-
δὲ
de
And
Ἰησοῦς
Iēsous
εἶπεν ,
eipen
Ἄφετε
Aphete
αὐτήν ;
autēn
her ;
τί
ti
αὐτῇ
autē
to her
κόπους
kopous
παρέχετε ?
parechete
do you cause ?
καλὸν
kalon
ἔργον
ergon
ἠργάσατο
ērgasato
ἐν
en
ἐμοί .
emoi
Me .
πάντοτε
pantote
γὰρ
gar
τοὺς
tous
the
πτωχοὺς
ptōchous
ἔχετε
echete
μεθ’
meth’
with
ἑαυτῶν ,
heautōn
you ,
καὶ
kai
and
ὅταν
hotan
θέλητε
thelēte
δύνασθε
dynasthe
αὐτοῖς
autois
(πάντοτε)
pantote
εὖ
eu
ποιῆσαι ;
poiēsai
to do ;
ἐμὲ
eme
Me
δὲ
de
οὐ
ou
not
πάντοτε
pantote
ἔχετε .
echete
do you have .
ho
ἔσχεν ,
eschen
ἐποίησεν .
epoiēsen
προέλαβεν
proelaben
μυρίσαι
myrisai
τὸ
to
the
σῶμά
sōma
μου
mou
of Me
εἰς
eis
τὸν
ton
the
ἐνταφιασμόν .
entaphiasmon
ἀμὴν
amēn
δὲ
de
λέγω
legō
I say
ὑμῖν ,
hymin
to you ,
ὅπου
hopou
ἐὰν
ean
if
κηρυχθῇ
kērychthē
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον
euangelion
εἰς
eis
in
ὅλον
holon
τὸν
ton
the
κόσμον ,
kosmon
καὶ
kai
ho
ἐποίησεν
epoiēsen
αὕτη
hautē
λαληθήσεται
lalēthēsetai
will be spoken of
εἰς
eis
μνημόσυνον
mnēmosynon
αὐτῆς .
autēs
of her .

Judas Agrees to Betray Jesus

Καὶ
Kai
And
Ἰούδας
Ioudas
Ἰσκαριὼθ ,
Iskariōth
ho
-
εἷς
heis
τῶν
tōn
of the
δώδεκα ,
dōdeka
ἀπῆλθεν
apēlthen
πρὸς
pros
to
τοὺς
tous
the
ἀρχιερεῖς ,
archiereis
ἵνα
hina
αὐτὸν
auton
παραδοῖ
paradoi
αὐτοῖς .
autois
to them .
οἱ
hoi
-
δὲ
de
And
ἀκούσαντες ,
akousantes
ἐχάρησαν ,
echarēsan
καὶ
kai
and
ἐπηγγείλαντο
epēngeilanto
αὐτῷ
autō
ἀργύριον
argyrion
δοῦναι .
dounai
to give .
καὶ
kai
And
ἐζήτει
ezētei
πῶς
pōs
αὐτὸν
auton
εὐκαίρως
eukairōs
παραδοῖ .
paradoi
he might deliver up .

The Last Supper

Καὶ
Kai
And
τῇ
on the
πρώτῃ
prōtē
ἡμέρᾳ
hēmera
τῶν
tōn
-
ἀζύμων ,
azymōn
ὅτε
hote
τὸ
to
the
πάσχα
pascha
ἔθυον ,
ethyon
λέγουσιν
legousin
αὐτῷ
autō
to Him
οἱ
hoi
the
μαθηταὶ
mathētai
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
Ποῦ
Pou
θέλεις ,
theleis
do You desire [that] ,
ἀπελθόντες ,
apelthontes
ἑτοιμάσωμεν
hetoimasōmen
ἵνα
hina
φάγῃς
phagēs
τὸ
to
the
πάσχα ?
pascha
Καὶ
Kai
And
ἀποστέλλει
apostellei
δύο
dyo
τῶν
tōn
of the
μαθητῶν
mathētōn
αὐτοῦ
autou
of Him
καὶ
kai
and
λέγει
legei
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Ὑπάγετε
Hypagete
Go
εἰς
eis
τὴν
tēn
the
πόλιν ,
polin
καὶ
kai
and
ἀπαντήσει
apantēsei
will meet
ὑμῖν
hymin
ἄνθρωπος ,
anthrōpos
a man ,
κεράμιον
keramion
ὕδατος
hydatos
βαστάζων .
bastazōn
ἀκολουθήσατε
akolouthēsate
αὐτῷ .
autō
him .
καὶ
kai
And
ὅπου
hopou
ἐὰν
ean
if
εἰσέλθῃ ,
eiselthē
εἴπατε
eipate
τῷ
to the
οἰκοδεσπότῃ
oikodespotē
master of the house
ὅτι
hoti
HO
the
Διδάσκαλος
Didaskalos
λέγει ,
legei
Ποῦ
Pou
ἐστιν
estin
is
τὸ
to
the
κατάλυμά
katalyma
μου ,
mou
of Me ,
ὅπου
hopou
τὸ
to
the
πάσχα
pascha
μετὰ
meta
with
τῶν
tōn
the
μαθητῶν
mathētōn
μου
mou
of Me
φάγω ?
phagō
I may eat ?
καὶ
kai
And
αὐτὸς
autos
he
ὑμῖν
hymin
δείξει
deixei
will show
ἀνάγαιον
anagaion
μέγα ,
mega
ἐστρωμένον
estrōmenon
ἕτοιμον .
hetoimon
[and] ready .
καὶ
kai
And
ἐκεῖ
ekei
ἑτοιμάσατε
hetoimasate
ἡμῖν .
hēmin
for us .
Καὶ
Kai
And
ἐξῆλθον
exēlthon
οἱ
hoi
-
μαθηταὶ ,
mathētai
καὶ
kai
and
ἦλθον
ēlthon
εἰς
eis
τὴν
tēn
the
πόλιν ,
polin
καὶ
kai
and
εὗρον
heuron
καθὼς
kathōs
as
εἶπεν
eipen
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
καὶ
kai
and
ἡτοίμασαν
hētoimasan
τὸ
to
the
πάσχα .
pascha
Καὶ
Kai
And
ὀψίας
opsias
γενομένης ,
genomenēs
ἔρχεται
erchetai
μετὰ
meta
with
τῶν
tōn
the
δώδεκα .
dōdeka
Καὶ
Kai
And
ἀνακειμένων
anakeimenōn
αὐτῶν ,
autōn
καὶ
kai
and
ἐσθιόντων ,
esthiontōn
ho
-
Ἰησοῦς
Iēsous
εἶπεν ,
eipen
Ἀμὴν
Amēn
λέγω
legō
I say
ὑμῖν
hymin
to you
ὅτι
hoti
εἷς
heis
ἐξ
ex
of
ὑμῶν
hymōn
παραδώσει
paradōsei
will betray
με ,
me
Me ,
ho
ἐσθίων
esthiōn
μετ’
met’
with
ἐμοῦ .
emou
Me .
ἤρξαντο
Ērxanto
λυπεῖσθαι
lypeisthai
to be grieved
καὶ
kai
and
λέγειν
legein
to say
αὐτῷ
autō
to Him
εἷς
heis
κατὰ
kata
by
εἷς ,
heis
one ,
Μήτι
Mēti
Surely not
ἐγώ ?
egō
I ?
Ho
-
δὲ
de
And
εἶπεν
eipen
He said
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Εἷς
Heis
[It is] one of
τῶν
tōn
the
δώδεκα ,
dōdeka
ho
ἐμβαπτόμενος
embaptomenos
μετ’
met’
with
ἐμοῦ
emou
Me
εἰς
eis
in
τὸ
to
the
(ἓν)
hen
τρύβλιον .
tryblion
ὅτι
hoti
ho
-
μὲν
men
Υἱὸς
Huios
the Son
τοῦ
tou
-
ἀνθρώπου
anthrōpou
of Man
ὑπάγει
hypagei
καθὼς
kathōs
as
γέγραπται
gegraptai
περὶ
peri
αὐτοῦ ;
autou
Him ;
οὐαὶ
ouai
δὲ
de
τῷ
to the
ἀνθρώπῳ
anthrōpō
ἐκείνῳ
ekeinō
δι’
di’
by
οὗ
hou
ho
the
Υἱὸς
Huios
τοῦ
tou
-
ἀνθρώπου
anthrōpou
of Man
παραδίδοται ;
paradidotai
καλὸν
kalon
αὐτῷ
autō
for him [it were]
εἰ
ei
if
οὐκ
ouk
not
ἐγεννήθη
egennēthē
ho
the
ἄνθρωπος
anthrōpos
ἐκεῖνος .
ekeinos

The Lord's Supper Instituted

Καὶ
Kai
And
ἐσθιόντων
esthiontōn
αὐτῶν ,
autōn
of them ,
λαβὼν
labōn
ἄρτον ,
arton
εὐλογήσας ,
eulogēsas
ἔκλασεν ,
eklasen
He broke ,
καὶ
kai
and
ἔδωκεν
edōken
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
καὶ
kai
and
εἶπεν ,
eipen
Λάβετε ;
Labete
τοῦτό
touto
ἐστιν
estin
is
τὸ
to
the
σῶμά
sōma
μου .
mou
of Me .
Καὶ
Kai
And
λαβὼν
labōn
ποτήριον ,
potērion
the cup ,
εὐχαριστήσας ,
eucharistēsas
ἔδωκεν
edōken
He gave [it]
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
καὶ
kai
and
ἔπιον
epion
ἐξ
ex
of
αὐτοῦ
autou
it
πάντες .
pantes
all .
καὶ
kai
And
εἶπεν
eipen
He said
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Τοῦτό
Touto
ἐστιν
estin
is
τὸ
to
the
αἷμά
haima
μου
mou
of Me
τῆς
tēs
of the
διαθήκης ,
diathēkēs
τὸ
to
ἐκχυννόμενον
ekchynnomenon
ὑπὲρ
hyper
πολλῶν .
pollōn
ἀμὴν
amēn
λέγω
legō
I say
ὑμῖν
hymin
to you
ὅτι
hoti
οὐκέτι
ouketi
no more
οὐ
ou
μὴ
not
πίω
piō
will I drink
ἐκ
ek
of
τοῦ
tou
the
γενήματος
genēmatos
τῆς
tēs
of the
ἀμπέλου ,
ampelou
ἕως
heōs
τῆς
tēs
the
ἡμέρας
hēmeras
ἐκείνης
ekeinēs
ὅταν
hotan
αὐτὸ
auto
it
πίνω
pinō
καινὸν
kainon
ἐν
en
in
τῇ
the
βασιλείᾳ
basileia
τοῦ
tou
-
Θεοῦ .
Theou
of God .
Καὶ
Kai
And
ὑμνήσαντες ,
hymnēsantes
ἐξῆλθον
exēlthon
εἰς
eis
to
τὸ
to
the
ὄρος
oros
τῶν
tōn
-
Ἐλαιῶν .
Elaiōn
of Olives .

Jesus Predicts Peter's Denial

Καὶ
Kai
And
λέγει
legei
αὐτοῖς
autois
to them
ho
-
Ἰησοῦς
Iēsous
ὅτι ,
hoti
- ,
Πάντες
Pantes
σκανδαλισθήσεσθε ,
skandalisthēsesthe
you will fall away ,
⧼ἐν
en
in
ἐμοὶ
emoi
me
ἐν
en
on
τῇ
the
νυκτὶ
nykti
ταύτῃ⧽ ;
tautē
ὅτι
hoti
γέγραπται :
gegraptai
Πατάξω
Pataxō
I will strike
τὸν
ton
the
ποιμένα ,
poimena
Καὶ
Kai
and
τὰ
ta
the
πρόβατα
probata
διασκορπισθήσονται .
diaskorpisthēsontai
will be scattered .
Ἀλλὰ
Alla
But
μετὰ
meta
τὸ
to
-
ἐγερθῆναί ,
egerthēnai
με
me
I
προάξω
proaxō
will go before
ὑμᾶς
hymas
εἰς
eis
τὴν
tēn
-
Γαλιλαίαν .
Galilaian
Ho
-
δὲ
de
And
Πέτρος
Petros
ἔφη
ephē
αὐτῷ ,
autō
to Him ,
Εἰ
Ei
If
καὶ
kai
πάντες
pantes
σκανδαλισθήσονται ,
skandalisthēsontai
will fall away ,
ἀλλ’
all’
οὐκ
ouk
not
ἐγώ .
egō
I .
Καὶ
Kai
And
λέγει
legei
αὐτῷ
autō
to him
ho
-
Ἰησοῦς ,
Iēsous
Ἀμὴν
Amēn
λέγω
legō
I say
σοι
soi
to you
ὅτι
hoti
σὺ
sy
σήμερον
sēmeron
ταύτῃ
tautē
τῇ
-
νυκτὶ ,
nykti
πρὶν
prin
ē
δὶς
dis
ἀλέκτορα
alektora
[the] rooster
φωνῆσαι ,
phōnēsai
τρίς
tris
με
me
Me
ἀπαρνήσῃ .
aparnēsē
you will deny .
Ho
-
δὲ
de
And
ἐκπερισσῶς
ekperissōs
ἐλάλει ,
elalei
Ἐὰν
Ean
If
δέῃ
deē
it is needful
με
me
of me
συναποθανεῖν
synapothanein
to die with
σοι ,
soi
You ,
οὐ
ou
no
μή
not
σε
se
ἀπαρνήσομαι .
aparnēsomai
will I deny .
ὡσαύτως
hōsautōs
δὲ
de
καὶ
kai
πάντες
pantes
ἔλεγον .
elegon

Jesus Prays at Gethsemane

Καὶ
Kai
And
ἔρχονται
erchontai
εἰς
eis
to
χωρίον ,
chōrion
a place ,
οὗ
hou
τὸ
to
the
ὄνομα
onoma
name [is]
Γεθσημανί ;
Gethsēmani
καὶ
kai
and
λέγει
legei
He says
τοῖς
tois
to the
μαθηταῖς
mathētais
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
Καθίσατε
Kathisate
ὧδε ,
hōde
ἕως
heōs
προσεύξωμαι .
proseuxōmai
καὶ
kai
And
παραλαμβάνει
paralambanei
τὸν
ton
-
Πέτρον
Petron
καὶ
kai
and
τὸν
ton
-
Ἰάκωβον
Iakōbon
καὶ
kai
and
τὸν
ton
-
Ἰωάννην
Iōannēn
μετ’
met’
with
αὐτοῦ ;
autou
Him ;
καὶ
kai
and
ἤρξατο
ērxato
ἐκθαμβεῖσθαι
ekthambeisthai
καὶ
kai
and
ἀδημονεῖν .
adēmonein
καὶ
kai
And
λέγει
legei
He says
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Περίλυπός
Perilypos
ἐστιν
estin
is
the
ψυχή
psychē
μου ,
mou
of Me ,
ἕως
heōs
even to
θανάτου ;
thanatou
μείνατε
meinate
ὧδε
hōde
καὶ
kai
and
γρηγορεῖτε .
grēgoreite
Καὶ
Kai
And
προελθὼν
proelthōn
μικρὸν ,
mikron
a little ,
ἔπιπτεν
epipten
He fell
ἐπὶ
epi
τῆς
tēs
the
γῆς
gēs
καὶ
kai
and
προσηύχετο
prosēucheto
ἵνα ,
hina
εἰ
ei
if
δυνατόν
dynaton
ἐστιν ,
estin
it is ,
παρέλθῃ
parelthē
ἀπ’
ap’
αὐτοῦ
autou
the
ὥρα .
hōra
καὶ
kai
And
ἔλεγεν ,
elegen
He was saying ,
Ἀββᾶ ,
Abba
ho
-
Πατήρ ,
Patēr
πάντα
panta
δυνατά
dynata
σοι ;
soi
to You ;
παρένεγκε
parenenke
τὸ
to
the
ποτήριον
potērion
τοῦτο
touto
ἀπ’
ap’
ἐμοῦ ;
emou
Me ;
ἀλλ’
all’
but
οὐ
ou
not
τί
ti
ἐγὼ
egō
I
θέλω ,
thelō
will ,
ἀλλὰ
alla
but
τί
ti
σύ .
sy
You .
Καὶ
Kai
And
ἔρχεται
erchetai
καὶ
kai
and
εὑρίσκει
heuriskei
αὐτοὺς
autous
καθεύδοντας .
katheudontas
καὶ
kai
And
λέγει
legei
He says
τῷ
-
Πέτρῳ ,
Petrō
to Peter ,
Σίμων ,
Simōn
καθεύδεις ?
katheudeis
οὐκ
ouk
Not
ἴσχυσας
ischysas
μίαν
mian
ὥραν
hōran
γρηγορῆσαι ?
grēgorēsai
to watch ?
γρηγορεῖτε
grēgoreite
καὶ
kai
and
προσεύχεσθε ,
proseuchesthe
ἵνα
hina
so that
μὴ
not
ἔλθητε
elthēte
εἰς
eis
πειρασμόν .
peirasmon
τὸ
to
The
μὲν
men
πνεῦμα
pneuma
πρόθυμον ,
prothymon
[is] willing ,
-
δὲ
de
but
σὰρξ
sarx
the flesh
ἀσθενής .
asthenēs
Καὶ
Kai
And
πάλιν
palin
ἀπελθὼν ,
apelthōn
προσηύξατο ,
prosēuxato
He prayed ,
τὸν
ton
the
αὐτὸν
auton
λόγον
logon
εἰπών .
eipōn
καὶ
kai
And
πάλιν
palin
ἐλθὼν ,
elthōn
εὗρεν
heuren
αὐτοὺς
autous
καθεύδοντας .
katheudontas
ἦσαν
ēsan
γὰρ
gar
αὐτῶν
autōn
of them
οἱ
hoi
the
ὀφθαλμοὶ
ophthalmoi
καταβαρυνόμενοι ;
katabarynomenoi
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
ᾔδεισαν
ēdeisan
τί
ti
ἀποκριθῶσιν
apokrithōsin
αὐτῷ .
autō
Him .
Καὶ
Kai
And
ἔρχεται
erchetai
τὸ
to
the
τρίτον ,
triton
καὶ
kai
and
λέγει
legei
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Καθεύδετε
Katheudete
τὸ
to
-
λοιπὸν
loipon
καὶ
kai
and
ἀναπαύεσθε .
anapauesthe
ἀπέχει ;
apechei
It is enough ;
ἦλθεν
ēlthen
the
ὥρα ;
hōra
ἰδοὺ ,
idou
παραδίδοται
paradidotai
is delivered up
ho
the
Υἱὸς
Huios
τοῦ
tou
-
ἀνθρώπου
anthrōpou
of Man
εἰς
eis
τὰς
tas
the
χεῖρας
cheiras
τῶν
tōn
of the
ἁμαρτωλῶν .
hamartōlōn
ἐγείρεσθε ,
egeiresthe
ἄγωμεν ;
agōmen
let us go ;
ἰδοὺ ,
idou
ho
the [one]
παραδιδούς
paradidous
με
me
Me
ἤγγικεν !
ēngiken

Jesus' Betrayal and Arrest

Καὶ
Kai
And
εὐθὺς
euthys
ἔτι
eti
αὐτοῦ
autou
of Him
λαλοῦντος ,
lalountos
παραγίνεται
paraginetai
〈ὁ〉
ho
-
Ἰούδας ,
Ioudas
εἷς
heis
τῶν
tōn
of the
δώδεκα ,
dōdeka
καὶ
kai
and
μετ’
met’
with
αὐτοῦ
autou
ὄχλος
ochlos
μετὰ
meta
with
μαχαιρῶν
machairōn
καὶ
kai
and
ξύλων ,
xylōn
παρὰ
para
τῶν
tōn
the
ἀρχιερέων
archiereōn
καὶ
kai
and
τῶν
tōn
the
γραμματέων
grammateōn
καὶ
kai
and
τῶν
tōn
the
πρεσβυτέρων .
presbyterōn
Δεδώκει
Dedōkei
δὲ
de
ho
the [one]
παραδιδοὺς
paradidous
αὐτὸν
auton
σύσσημον
syssēmon
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
λέγων :
legōn
Ὃν
Hon
ἂν
an
-
φιλήσω ,
philēsō
αὐτός
autos
He
ἐστιν ;
estin
is ;
κρατήσατε
kratēsate
αὐτὸν
auton
καὶ
kai
and
ἀπάγετε
apagete
ἀσφαλῶς .
asphalōs
καὶ
kai
And
ἐλθὼν ,
elthōn
εὐθὺς
euthys
προσελθὼν
proselthōn
αὐτῷ ,
autō
to Him ,
λέγει ,
legei
he says ,
Ῥαββί !
Rhabbi
καὶ
kai
And
κατεφίλησεν
katephilēsen
αὐτόν .
auton
Him .
Οἱ
Hoi
-
δὲ
de
And
ἐπέβαλαν
epebalan
τὰς
tas
the
χεῖρας
cheiras
αὐτῷ
autō
on Him
καὶ
kai
and
ἐκράτησαν
ekratēsan
αὐτόν .
auton
Him .
εἷς
heis
δέ ,
de
τις
tis
τῶν
tōn
παρεστηκότων ,
parestēkotōn
σπασάμενος
spasamenos
τὴν
tēn
the
μάχαιραν ,
machairan
ἔπαισεν
epaisen
τὸν
ton
the
δοῦλον
doulon
τοῦ
tou
of the
ἀρχιερέως
archiereōs
καὶ
kai
and
ἀφεῖλεν
apheilen
αὐτοῦ
autou
of him
τὸ
to
the
ὠτάριον .
ōtarion
ear .
Καὶ
Kai
And
ἀποκριθεὶς ,
apokritheis
ho
-
Ἰησοῦς
Iēsous
εἶπεν
eipen
αὐτοῖς ,
autois
to them ,
Ὡς
Hōs
As
ἐπὶ
epi
λῃστὴν
lēstēn
ἐξήλθατε
exēlthate
μετὰ
meta
with
μαχαιρῶν
machairōn
καὶ
kai
and
ξύλων
xylōn
συλλαβεῖν
syllabein
με ?
me
Me ?
καθ’
kath’
ἡμέραν
hēmeran
ἤμην
ēmēn
I was
πρὸς
pros
with
ὑμᾶς
hymas
ἐν
en
in
τῷ
the
ἱερῷ
hierō
διδάσκων ,
didaskōn
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
ἐκρατήσατέ
ekratēsate
με .
me
Me .
ἀλλ’
all’
But [it is]
ἵνα
hina
πληρωθῶσιν
plērōthōsin
αἱ
hai
the
γραφαί .
graphai
Καὶ
Kai
And
ἀφέντες
aphentes
αὐτὸν ,
auton
Him ,
ἔφυγον
ephygon
πάντες .
pantes
all .
Καὶ
Kai
And
νεανίσκος
neaniskos
τις
tis
συνηκολούθει
synēkolouthei
αὐτῷ ,
autō
Him ,
περιβεβλημένος
peribeblēmenos
σινδόνα
sindona
ἐπὶ
epi
γυμνοῦ ;
gymnou
[his] naked [body] ;
καὶ
kai
and
κρατοῦσιν
kratousin
αὐτόν ,
auton
him ,
ho
-
δὲ
de
and
καταλιπὼν
katalipōn
τὴν
tēn
the
σινδόνα ,
sindona
γυμνὸς
gymnos
ἔφυγεν .
ephygen
he fled .

Jesus Before the Sanhedrin

Καὶ
Kai
And
ἀπήγαγον
apēgagon
τὸν
ton
-
Ἰησοῦν
Iēsoun
πρὸς
pros
to
τὸν
ton
the
ἀρχιερέα .
archierea
καὶ
kai
And
συνέρχονται
synerchontai
πάντες
pantes
οἱ
hoi
the
ἀρχιερεῖς ,
archiereis
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
πρεσβύτεροι ,
presbyteroi
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
γραμματεῖς .
grammateis
καὶ
kai
And
ho
-
Πέτρος
Petros
ἀπὸ
apo
μακρόθεν
makrothen
ἠκολούθησεν
ēkolouthēsen
αὐτῷ ,
autō
Him ,
ἕως
heōs
as far as
ἔσω
esō
εἰς
eis
to
τὴν
tēn
the
αὐλὴν
aulēn
τοῦ
tou
of the
ἀρχιερέως ;
archiereōs
καὶ
kai
and
ἦν
ēn
he was
συνκαθήμενος
synkathēmenos
μετὰ
meta
with
τῶν
tōn
the
ὑπηρετῶν
hypēretōn
καὶ
kai
and
θερμαινόμενος
thermainomenos
πρὸς
pros
at
τὸ
to
the
φῶς .
phōs
Οἱ
Hoi
-
δὲ
de
And
ἀρχιερεῖς
archiereis
καὶ
kai
and
ὅλον
holon
τὸ
to
the
συνέδριον
synedrion
ἐζήτουν
ezētoun
κατὰ
kata
τοῦ
tou
-
Ἰησοῦ
Iēsou
μαρτυρίαν ,
martyrian
εἰς
eis
to
τὸ
to
-
θανατῶσαι
thanatōsai
αὐτόν ,
auton
Him ,
καὶ
kai
but
οὐχ
ouch
not
ηὕρισκον .
hēuriskon
πολλοὶ
polloi
γὰρ
gar
ἐψευδομαρτύρουν
epseudomartyroun
κατ’
kat’
αὐτοῦ ,
autou
Him ,
καὶ
kai
but
ἴσαι
isai
αἱ
hai
μαρτυρίαι
martyriai
οὐκ
ouk
not
ἦσαν .
ēsan
Καί
Kai
And
τινες
tines
ἀναστάντες ,
anastantes
ἐψευδομαρτύρουν
epseudomartyroun
κατ’
kat’
αὐτοῦ ,
autou
Him ,
λέγοντες ,
legontes
Ὅτι
Hoti
-
Ἡμεῖς
Hēmeis
We
ἠκούσαμεν
ēkousamen
αὐτοῦ
autou
λέγοντος
legontos
ὅτι ,
hoti
- ,
Ἐγὼ
Egō
I
καταλύσω
katalysō
will destroy
τὸν
ton
the
ναὸν
naon
τοῦτον ,
touton
τὸν
ton
the [one]
χειροποίητον ,
cheiropoiēton
made with hands ,
καὶ
kai
and
διὰ
dia
in
τριῶν
triōn
ἡμερῶν
hēmerōn
ἄλλον ,
allon
ἀχειροποίητον ,
acheiropoiēton
not made with hands ,
οἰκοδομήσω .
oikodomēsō
I will build .
καὶ
kai
And
οὐδὲ
oude
οὕτως
houtōs
ἴση
isē
ἦν
ēn
the
μαρτυρία
martyria
αὐτῶν .
autōn
of them .
Καὶ
Kai
And
ἀναστὰς
anastas
ho
the
ἀρχιερεὺς
archiereus
εἰς
eis
in
μέσον ,
meson
the midst ,
ἐπηρώτησεν
epērōtēsen
τὸν
ton
-
Ἰησοῦν ,
Iēsoun
λέγων ,
legōn
Οὐκ
Ouk
Not
ἀποκρίνῃ
apokrinē
οὐδέν ?
ouden
τί
ti
What [is it]
οὗτοί
houtoi
σου
sou
καταμαρτυροῦσιν ?
katamartyrousin
Ho
-
δὲ
de
But
ἐσιώπα ,
esiōpa
He was silent ,
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
ἀπεκρίνατο
apekrinato
οὐδέν .
ouden
Πάλιν
Palin
ho
the
ἀρχιερεὺς
archiereus
ἐπηρώτα
epērōta
αὐτὸν ,
auton
Him ,
καὶ
kai
and
λέγει
legei
αὐτῷ ,
autō
to Him ,
Σὺ
Sy
εἶ
ei
ho
the
Χριστὸς ,
Christos
ho
the
Υἱὸς
Huios
τοῦ
tou
of the
Εὐλογητοῦ ?
Eulogētou
Ho
-
δὲ
de
And
Ἰησοῦς
Iēsous
εἶπεν ,
eipen
Ἐγώ
Egō
I
εἰμι .
eimi
am .
καὶ
kai
And
ὄψεσθε
opsesthe
you will see
τὸν
ton
the
Υἱὸν
Huion
τοῦ
tou
-
ἀνθρώπου
anthrōpou
of Man
ἐκ
ek
at [the]
δεξιῶν
dexiōn
καθήμενον
kathēmenon
τῆς
tēs
of
δυνάμεως ,
dynameōs
καὶ
kai
and
ἐρχόμενον
erchomenon
μετὰ
meta
with
τῶν
tōn
the
νεφελῶν
nephelōn
τοῦ
tou
of
οὐρανοῦ .
ouranou
Ho
-
δὲ
de
And
ἀρχιερεὺς ,
archiereus
the high priest ,
διαρρήξας
diarrēxas
τοὺς
tous
the
χιτῶνας
chitōnas
αὐτοῦ ,
autou
of him ,
λέγει ,
legei
Τί
Ti
ἔτι
eti
χρείαν
chreian
ἔχομεν
echomen
have we
μαρτύρων ?
martyrōn
ἠκούσατε
ēkousate
τῆς
tēs
the
βλασφημίας .
blasphēmias
τί
ti
ὑμῖν
hymin
to you
φαίνεται ?
phainetai
Οἱ
Hoi
-
δὲ
de
And
πάντες
pantes
κατέκριναν
katekrinan
αὐτὸν
auton
ἔνοχον
enochon
εἶναι
einai
to be
θανάτου .
thanatou
of death .
Καὶ
Kai
And
ἤρξαντό
ērxanto
τινες
tines
ἐμπτύειν
emptyein
αὐτῷ ,
autō
Him ,
καὶ
kai
and
περικαλύπτειν
perikalyptein
to cover up
αὐτοῦ
autou
of Him
τὸ
to
the
πρόσωπον ,
prosōpon
καὶ
kai
and
κολαφίζειν
kolaphizein
αὐτὸν ,
auton
Him ,
καὶ
kai
and
λέγειν
legein
to say
αὐτῷ ,
autō
to Him ,
Προφήτευσον !
Prophēteuson
καὶ
kai
And
οἱ
hoi
the
ὑπηρέται
hypēretai
ῥαπίσμασιν
rhapismasin
with the palms
αὐτὸν
auton
ἔλαβον .
elabon

Peter Denies Jesus

Καὶ
Kai
And
ὄντος
ontos
τοῦ
tou
-
Πέτρου
Petrou
κάτω
katō
ἐν
en
in
τῇ
the
αὐλῇ ,
aulē
ἔρχεται
erchetai
μία
mia
τῶν
tōn
of the
παιδισκῶν
paidiskōn
τοῦ
tou
of the
ἀρχιερέως ,
archiereōs
καὶ
kai
and
ἰδοῦσα
idousa
τὸν
ton
-
Πέτρον
Petron
θερμαινόμενον ,
thermainomenon
ἐμβλέψασα
emblepsasa
αὐτῷ ,
autō
him ,
λέγει ,
legei
Καὶ
Kai
σὺ
sy
μετὰ
meta
with
τοῦ
tou
the
Ναζαρηνοῦ
Nazarēnou
ἦσθα ,
ēstha
τοῦ
tou
-
Ἰησοῦ .
Iēsou
Ho
-
δὲ
de
But
ἠρνήσατο ,
ērnēsato
he denied [it] ,
λέγων ,
legōn
Οὔτε
Oute
οἶδα ,
oida
I know ,
οὔτε
oute
ἐπίσταμαι
epistamai
σὺ
sy
τί
ti
λέγεις .
legeis
say .
καὶ
kai
And
ἐξῆλθεν
exēlthen
ἔξω
exō
εἰς
eis
τὸ
to
the
προαύλιον ;
proaulion
‹καὶ
kai
and
ἀλέκτωρ
alektōr
ἐφώνησεν› .
ephōnēsen
Καὶ
Kai
And
the
παιδίσκη ,
paidiskē
ἰδοῦσα
idousa
αὐτὸν ,
auton
him ,
ἤρξατο
ērxato
πάλιν
palin
λέγειν
legein
to say
τοῖς
tois
παρεστῶσιν
parestōsin
ὅτι ,
hoti
- ,
Οὗτος
Houtos
ἐξ
ex
[one] of
αὐτῶν
autōn
ἐστιν .
estin
is .
Ho
-
δὲ
de
But
πάλιν
palin
ἠρνεῖτο .
ērneito
he denied .
Καὶ
Kai
And
μετὰ
meta
μικρὸν ,
mikron
a little ,
πάλιν
palin
οἱ
hoi
παρεστῶτες
parestōtes
ἔλεγον
elegon
τῷ
-
Πέτρῳ ,
Petrō
to Peter ,
Ἀληθῶς
Alēthōs
ἐξ
ex
of
αὐτῶν
autōn
εἶ ,
ei
καὶ
kai
γὰρ
gar
Γαλιλαῖος
Galilaios
εἶ .
ei
‹καὶ
kai
and
the
λαλιά
lalia
σου
sou
of you
ὁμοιάζει› .
homoiazei
Ho
-
δὲ
de
But
ἤρξατο
ērxato
ἀναθεματίζειν
anathematizein
καὶ
kai
and
ὀμνύναι
omnynai
ὅτι ,
hoti
- ,
Οὐκ
Ouk
Not
οἶδα
oida
τὸν
ton
the
ἄνθρωπον
anthrōpon
τοῦτον ,
touton
ὃν
hon
λέγετε !
legete
you speak of !
καὶ
kai
And
εὐθὺς
euthys
ἐκ
ek
δευτέρου
deuterou
ἀλέκτωρ
alektōr
ἐφώνησεν .
ephōnēsen
Καὶ
Kai
And
ἀνεμνήσθη
anemnēsthē
ho
-
Πέτρος
Petros
τὸ
to
the
ῥῆμα
rhēma
ὡς
hōs
εἶπεν
eipen
αὐτῷ
autō
to him
ho
-
Ἰησοῦς
Iēsous
ὅτι ,
hoti
- ,
Πρὶν
Prin
ἀλέκτορα
alektora
[the] rooster
δὶς ⇔
dis
φωνῆσαι ,
phōnēsai
τρίς
tris
με
me
Me
ἀπαρνήσῃ .
aparnēsē
you will deny .
καὶ
kai
And
ἐπιβαλὼν ,
epibalōn
ἔκλαιεν .
eklaien
he began to weep .