Blessed is He who Fears the Lord

הַ֥לְלוּ
hal·lū
. יָ֨הּ ׀
yāh
YAH .
אַשְׁרֵי־
’aš·rê-
Blessed [is]
אִ֭ישׁ
’îš
the man
יָרֵ֣א
yā·rê
אֶת־
’eṯ-
-
、 יְהוָ֑ה
Yah·weh;
Yahweh
בְּ֝מִצְוֺתָ֗יו
bə·miṣ·wō·ṯāw,
חָפֵ֥ץ
ḥā·p̄êṣ
. מְאֹֽד׃
mə·’ōḏ.
גִּבּ֣וֹר
gib·bō·wr
– בָּ֭אָרֶץ
bā·’ā·reṣ
on earth
יִהְיֶ֣ה
yih·yeh
will be
זַרְע֑וֹ
zar·‘ōw;
דּ֭וֹר
dō·wr
יְשָׁרִ֣ים
yə·šā·rîm
of the upright
. יְבֹרָֽךְ׃
yə·ḇō·rāḵ.
will be blessed .
הוֹן־
hō·wn-
וָעֹ֥שֶׁר
wā·‘ō·šer
and riches [will be]
、 בְּבֵית֑וֹ
bə·ḇê·ṯōw;
in his house
וְ֝צִדְקָת֗וֹ
wə·ṣiḏ·qā·ṯōw,
עֹמֶ֥דֶת
‘ō·me·ḏeṯ
. לָעַֽד׃
lā·‘aḏ.
זָ֘רַ֤ח
zā·raḥ
– בַּחֹ֣שֶׁךְ
ba·ḥō·šeḵ
in the darkness
א֭וֹר
’ō·wr
לַיְשָׁרִ֑ים
lay·šā·rîm;
、 חַנּ֖וּן
ḥan·nūn
[He is] gracious
、 וְרַח֣וּם
wə·ra·ḥūm
. וְצַדִּֽיק׃
wə·ṣad·dîq.
and righteous .
טֽוֹב־
ṭō·wḇ-
אִ֭ישׁ
’îš
a man
、 חוֹנֵ֣ן
ḥō·w·nên
– וּמַלְוֶ֑ה
ū·mal·weh;
and lends
יְכַלְכֵּ֖ל
yə·ḵal·kêl
He will guide
דְּבָרָ֣יו
də·ḇā·rāw
. בְּמִשְׁפָּֽט׃
bə·miš·pāṭ.
with discretion .
כִּֽי־
kî-
– לְעוֹלָ֥ם
lə·‘ō·w·lām
never
לֹא־
lō-
יִמּ֑וֹט
yim·mō·wṭ;
he will be shaken
. לְזֵ֥כֶר
lə·zê·ḵer
ע֝וֹלָ֗ם
‘ō·w·lām,
יִהְיֶ֥ה
yih·yeh
will be
. צַדִּֽיק׃
ṣad·dîq.
the righteous .
– מִשְּׁמוּעָ֣ה
miš·šə·mū·‘āh
Of tidings
רָ֭עָה
rā·‘āh
לֹ֣א
not
יִירָ֑א
yî·rā;
He will be afraid
、 נָכ֥וֹן
nā·ḵō·wn
is steadfast
לִ֝בּ֗וֹ
lib·bōw,
בָּטֻ֥חַ
bā·ṭu·aḥ
. בַּיהוָֽה׃
Yah·weh.
in Yahweh .
、 סָמ֣וּךְ
sā·mūḵ
[is] established
לִ֭בּוֹ
lib·bōw
לֹ֣א
not
、 יִירָ֑א
yî·rā;
he will be afraid
עַ֖ד
‘aḏ
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
יִרְאֶ֣ה
yir·’eh
. בְצָרָֽיו׃
ḇə·ṣā·rāw.
、 פִּזַּ֤ר ׀
piz·zar
נָ֘תַ֤ן
nā·ṯan
– לָאֶבְיוֹנִ֗ים
lā·’eḇ·yō·w·nîm,
to the poor
צִ֭דְקָתוֹ
ṣiḏ·qā·ṯōw
עֹמֶ֣דֶת
‘ō·me·ḏeṯ
– לָעַ֑ד
lā·‘aḏ;
קַ֝רְנ֗וֹ
qar·nōw,
תָּר֥וּם
tā·rūm
will be exalted
. בְּכָבֽוֹד׃
bə·ḵā·ḇō·wḏ.
with honor .
רָ֘שָׁ֤ע
rā·šā‘
The wicked
יִרְאֶ֨ה ׀
yir·’eh
will see [it]
– וְכָעָ֗ס
wə·ḵā·‘ās,
and be grieved
、 שִׁנָּ֣יו
šin·nāw
יַחֲרֹ֣ק
ya·ḥă·rōq
He will gnash
– וְנָמָ֑ס
wə·nā·mās;
and melt away
תַּאֲוַ֖ת
ta·’ă·waṯ
the desire
רְשָׁעִ֣ים
rə·šā·‘îm
of the wicked
. תֹּאבֵֽד׃
tō·ḇêḏ.