The Lord is My Strength

. לְדָוִ֡ד
lə·ḏā·wiḏ
A Psalm of David .
אֵ֘לֶ֤יךָ
’ê·le·ḵā
To You
יְהוָ֨ה ׀
Yah·weh
、 אֶקְרָ֗א
’eq·rā,
I will cry
– צוּרִי֮
ṣū·rî
my Rock
אַֽל־
’al-
not
תֶּחֱרַ֪שׁ
te·ḥĕ·raš
do be silent
מִ֫מֶּ֥נִּי
mim·men·nî
to me
、 פֶּן־
pen-
lest if 、
תֶּֽחֱשֶׁ֥ה
te·ḥĕ·šeh
מִמֶּ֑נִּי
mim·men·nî;
to me
וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי
wə·nim·šal·tî,
and I become
עִם־
‘im-
י֥וֹרְדֵי
yō·wr·ḏê
. בֽוֹר׃
ḇō·wr.
to the pit .
שְׁמַ֤ע
šə·ma‘
ק֣וֹל
qō·wl
the voice
、 תַּ֭חֲנוּנַי
ta·ḥă·nū·nay
of my supplications
בְּשַׁוְּעִ֣י
bə·šaw·wə·‘î
אֵלֶ֑יךָ
’ê·le·ḵā;
to You
בְּנָשְׂאִ֥י
bə·nā·śə·’î
when I lift up
יָ֝דַ֗י
yā·ḏay,
אֶל־
’el-
דְּבִ֥יר
də·ḇîr
. קָדְשֶֽׁךָ׃
qāḏ·še·ḵā
אַל־
’al-
Not
תִּמְשְׁכֵ֣נִי
tim·šə·ḵê·nî
do take me away
עִם־
‘im-
with
、 רְשָׁעִים֮
rə·šā·‘îm
the wicked
וְעִם־
wə·‘im-
and with
פֹּ֪עֲלֵ֫י
pō·‘ă·lê
、 אָ֥וֶן
’ā·wen
of iniquity
דֹּבְרֵ֣י
dō·ḇə·rê
שָׁ֭לוֹם
lō·wm
עִם־
‘im-
to
、 רֵֽעֵיהֶ֑ם
rê·‘ê·hem;
וְ֝רָעָ֗ה
wə·rā·‘āh,
but evil [is]
. בִּלְבָבָֽם׃
bil·ḇā·ḇām.
תֶּן־
ten-
לָהֶ֣ם
lā·hem
、 כְּפָעֳלָם֮
kə·p̄ā·‘o·lām
וּכְרֹ֪עַ
ū·ḵə·rō·a‘
– מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם
ma·‘al·lê·hem
כְּמַעֲשֵׂ֣ה
kə·ma·‘ă·śêh
– יְ֭דֵיהֶם
yə·ḏê·hem
of their hands
תֵּ֣ן
tên
לָהֶ֑ם
lā·hem;
הָשֵׁ֖ב
hā·šêḇ
גְּמוּלָ֣ם
gə·mū·lām
. לָהֶֽם׃
lā·hem.
to them .
כִּ֤י
לֹ֤א
not
יָבִ֡ינוּ
yā·ḇî·nū
אֶל־
’el-
פְּעֻלֹּ֣ת
pə·‘ul·lōṯ
the works
、 יְ֭הוָה
Yah·weh
of Yahweh
וְאֶל־
wə·’el-
מַעֲשֵׂ֣ה
ma·‘ă·śêh
、 יָדָ֑יו
yā·ḏāw;
of His hands
יֶ֝הֶרְסֵ֗ם
ye·her·sêm,
וְלֹ֣א
wə·lō
and not
. יִבְנֵֽם׃
yiḇ·nêm.
build them up .
בָּר֥וּךְ
bā·rūḵ
Blessed [be]
、 יְהוָ֑ה
Yah·weh;
Yahweh
כִּי־
kî·šā-
שָׁ֝מַע
ma‘
ק֣וֹל
qō·wl
the voice
. תַּחֲנוּנָֽי׃
ta·ḥă·nū·nāy.
יְהוָ֤ה ׀
Yah·weh
Yahweh [is]
עֻזִּ֥י
‘uz·zî
– וּמָגִנִּי֮
ū·mā·ḡin·nî
and my shield
בּ֤וֹ
bōw
in Him
בָטַ֥ח
ḇā·ṭaḥ
לִבִּ֗י
lib·bî,
– וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי
wə·ne·‘ĕ·zā·rə·tî
and I am helped
– וַיַּעֲלֹ֥ז
way·ya·‘ă·lōz
לִבִּ֑י
lib·bî;
וּֽמִשִּׁירִ֥י
ū·miš·šî·rî
and with my song
. אֲהוֹדֶֽנּוּ׃
’ă·hō·w·ḏen·nū.
I will praise Him .
יְהוָ֥ה
Yah·weh
Yahweh [is]
、 עֹֽז־
‘ōz-
לָ֑מוֹ
lā·mōw;
וּמָ֘ע֤וֹז
ū·mā·‘ō·wz
and the refuge
יְשׁוּע֖וֹת
yə·šū·‘ō·wṯ
מְשִׁיח֣וֹ
mə·šî·ḥōw
. הֽוּא׃
hū.
He [is] .
הוֹשִׁ֤יעָה ׀
hō·wō·šî·‘āh
אֶת־
’eṯ-
-
、 עַמֶּ֗ךָ
‘am·me·ḵā,
וּבָרֵ֥ךְ
ū·ḇā·rêḵ
and bless
אֶת־
’eṯ-
-
– נַחֲלָתֶ֑ךָ
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā;
וּֽרְעֵ֥ם
ū·rə·‘êm
וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם
wə·naś·śə·’êm,
and bear them up
עַד־
‘aḏ-
even to
. הָעוֹלָֽם׃
hā·‘ō·w·lām.