Waiting on God

、 לַמְנַצֵּ֥חַ
lam·naṣ·ṣê·aḥ
To the Chief Musician
עַֽל־
‘al-
to
、 יְדוּת֗וּן
yə·ḏū·ṯūn,
מִזְמ֥וֹר
miz·mō·wr
. לְדָוִֽד׃
lə·ḏā·wiḏ.
of David .
אַ֣ךְ
’aḵ
אֶל־
’el-
– אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God
דּֽוּמִיָּ֣ה
dū·mî·yāh
נַפְשִׁ֑י
nap̄·šî;
my soul
מִ֝מֶּ֗נּוּ
mim·men·nū,
. יְשׁוּעָתִֽי׃
yə·šū·‘ā·ṯî.
אַךְ־
’aḵ-
ה֣וּא
He [is]
צ֭וּרִי
ṣū·rî
my rock
– וִֽישׁוּעָתִ֑י
wî·šū·‘ā·ṯî;
and my salvation
– מִ֝שְׂגַּבִּ֗י
miś·gab·bî,
[He is] my defense
לֹא־
lō-
not
אֶמּ֥וֹט
’em·mō·wṭ
. רַבָּֽה׃
rab·bāh.
עַד־
‘aḏ-
אָ֤נָה ׀
’ā·nāh
תְּהֽוֹתְת֣וּ
tə·hō·wṯ·ṯū
will you attack
עַל‪‬
‘al
؟ אִישׁ֮
’îš
a man ؟
תְּרָצְּח֪וּ
tə·rāṣ·ṣə·ḥū
כֻ֫לְּכֶ֥ם
ḵul·lə·ḵem
all of you
כְּקִ֥יר
kə·qîr
נָט֑וּי
nā·ṭui;
גָּ֝דֵ֗ר
gā·ḏêr,
[and] a fence
. הַדְּחוּיָֽה׃
had·də·ḥū·yāh.
אַ֤ךְ
’aḵ
– מִשְּׂאֵת֨וֹ ׀
miś·śə·’ê·ṯōw
יָעֲצ֣וּ
yā·‘ă·ṣū
לְהַדִּיחַ֮
lə·had·dî·aḥ
יִרְצ֪וּ
yir·ṣū
– כָ֫זָ֥ב
ḵā·zāḇ
lies
、 בְּפִ֥יו
bə·p̄îw
with their mouth
יְבָרֵ֑כוּ
yə·ḇā·rê·ḵū;
וּ֝בְקִרְבָּ֗ם
ū·ḇə·qir·bām,
יְקַלְלוּ־
yə·qal·lū-
. סֶֽלָה׃
se·lāh.
אַ֣ךְ
’aḵ
– לֵ֭אלֹהִים
lê·lō·hîm
for God
דּ֣וֹמִּי
dō·wm·mî
、 נַפְשִׁ֑י
nap̄·šî;
My soul
כִּי־
kî-
מִ֝מֶּ֗נּוּ
mim·men·nū,
. תִּקְוָתִֽי׃
tiq·wā·ṯî.
my expectation [is] .
אַךְ־
’aḵ-
ה֣וּא
He [is]
צ֭וּרִי
ṣū·rî
my rock
、 וִֽישׁוּעָתִ֑י
wî·šū·‘ā·ṯî;
and my salvation
– מִ֝שְׂגַּבִּ֗י
miś·gab·bî,
[He is] my defense
לֹ֣א
not
. אֶמּֽוֹט׃
’em·mō·wṭ.
I shall be moved .
עַל־
‘al-
In
אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God [is]
יִשְׁעִ֣י
yiš·‘î
– וּכְבוֹדִ֑י
ū·ḵə·ḇō·w·ḏî;
and my glory
צוּר־
ṣūr-
the rock
、 עֻזִּ֥י
‘uz·zî
of my strength
、 מַ֝חְסִ֗י
maḥ·sî,
[And] my refuge [is] 、
. בֵּֽאלֹהִֽים׃
bê·lō·hîm.
in God .
בִּטְח֘וּ
biṭ·ḥū
ב֤וֹ
ḇōw
in Him
בְכָל־
ḇə·ḵāl-
at all
– עֵ֨ת ׀
‘êṯ
times
、 עָ֗ם
‘ām,
שִׁפְכֽוּ־
šip̄·ḵū-
לְפָנָ֥יו
lə·p̄ā·nāw
לְבַבְכֶ֑ם
lə·ḇaḇ·ḵem;
אֱלֹהִ֖ים
’ĕ·lō·hîm
God [is]
מַחֲסֶה־
ma·ḥă·seh-
לָּ֣נוּ
lā·nū
for us
. סֶֽלָה׃
se·lāh.
אַ֤ךְ ׀
’aḵ
、 הֶ֥בֶל
he·ḇel
[are] a vapor
בְּנֵֽי־
bə·nê-
אָדָם֮
’ā·ḏām
– כָּזָ֪ב
kā·zāḇ
[are] a lie
בְּנֵ֫י
bə·nê
of low
אִ֥ישׁ
’îš
、 בְּמֹאזְנַ֥יִם
bə·mō·zə·na·yim
on the scales
לַעֲל֑וֹת
la·‘ă·lō·wṯ;
הֵ֝֗מָּה
hêm·māh,
מֵהֶ֥בֶל
mê·he·ḇel
. יָֽחַד׃
yā·ḥaḏ.
אַל־
’al-
Not
תִּבְטְח֣וּ
tiḇ·ṭə·ḥū
、 בְעֹשֶׁק֮
ḇə·‘ō·šeq
in oppression
– וּבְגָזֵ֪ל
ū·ḇə·ḡā·zêl
and in robbery
אַל־
’al-
תֶּ֫הְבָּ֥לוּ
teh·bā·lū
חַ֤יִל ׀
ḥa·yil
כִּֽי־
kî-
if
、 יָנ֑וּב
yā·nūḇ;
אַל־
’al-
not
תָּשִׁ֥יתוּ
tā·šî·ṯū
do set [on them]
. לֵֽב׃
lêḇ.
– אַחַ֤ת ׀
’a·ḥaṯ
Once
דִּבֶּ֬ר
dib·ber
אֱלֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm,
שְׁתַּֽיִם־
šə·ta·yim-
– ז֥וּ
this
שָׁמָ֑עְתִּי
šā·mā·‘ə·tî;
כִּ֥י
עֹ֝֗ז
‘ōz,
. לֵאלֹהִֽים׃
lê·lō·hîm.
to God .
וּלְךָֽ־
ū·lə·ḵā-
And to You
、 אֲדֹנָ֥י
’ă·ḏō·nāy
Lord
– חָ֑סֶד
ḥā·seḏ;
כִּֽי־
kî-
אַתָּ֨ה
’at·tāh
תְשַׁלֵּ֖ם
ṯə·šal·lêm
לְאִ֣ישׁ
lə·’îš
. כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃
kə·ma·‘ă·śê·hū.