The River of Life

Καὶ
Kai
And
ἔδειξέν
edeixen
μοι
moi
me
ποταμὸν
potamon
ὕδατος
hydatos
ζωῆς ,
zōēs
of life ,
λαμπρὸν
lampron
ὡς
hōs
as
κρύσταλλον ,
krystallon
ἐκπορευόμενον
ekporeuomenon
ἐκ
ek
out of
τοῦ
tou
the
θρόνου
thronou
τοῦ
tou
-
Θεοῦ
Theou
of God
καὶ
kai
and
τοῦ
tou
of the
Ἀρνίου .
Arniou
ἐν
en
In
μέσῳ
mesō
the middle
τῆς
tēs
of the
πλατείας
plateias
αὐτῆς
autēs
of it
καὶ
kai
and
τοῦ
tou
of the
ποταμοῦ ,
potamou
ἐντεῦθεν
enteuthen
καὶ
kai
and
ἐκεῖθεν ,
ekeithen
on that side ,
ξύλον
xylon
[was a] tree
ζωῆς ,
zōēs
of life ,
ποιοῦν
poioun
καρποὺς
karpous
δώδεκα ,
dōdeka
κατὰ
kata
μῆνα ,
mēna
ἕκαστον
hekaston
ἀποδιδοῦν
apodidoun
τὸν
ton
the
καρπὸν
karpon
αὐτοῦ ;
autou
of it ;
καὶ
kai
and
τὰ
ta
the
φύλλα
phylla
τοῦ
tou
of the
ξύλου
xylou
εἰς
eis
θεραπείαν
therapeian
[the] healing
τῶν
tōn
of the
ἐθνῶν .
ethnōn
Καὶ
Kai
And
πᾶν
pan
κατάθεμα
katathema
οὐκ
ouk
not
ἔσται
estai
there will be
ἔτι .
eti
καὶ
kai
And
ho
the
θρόνος
thronos
τοῦ
tou
-
Θεοῦ
Theou
of God
καὶ
kai
and
τοῦ
tou
of the
Ἀρνίου
Arniou
ἐν
en
in
αὐτῇ
autē
it
ἔσται ,
estai
will be ,
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
δοῦλοι
douloi
αὐτοῦ
autou
of Him
λατρεύσουσιν
latreusousin
will serve
αὐτῷ .
autō
Him .
καὶ
kai
And
ὄψονται
opsontai
they will see
τὸ
to
the
πρόσωπον
prosōpon
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
καὶ
kai
and
τὸ
to
the
ὄνομα
onoma
αὐτοῦ
autou
of Him
ἐπὶ
epi
[will be] on
τῶν
tōn
the
μετώπων
metōpōn
αὐτῶν .
autōn
of them .
καὶ
kai
And
νὺξ
nyx
οὐκ
ouk
not
ἔσται
estai
there will be
ἔτι ,
eti
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
ἔχουσιν
echousin
χρείαν
chreian
φωτὸς
phōtos
of [the] light
λύχνου
lychnou
of a lamp
καὶ
kai
and
φωτὸς
phōtos
of [the] light
ἡλίου ,
hēliou
of [the] sun ,
ὅτι
hoti
Κύριος
Kyrios
[the] Lord
ho
-
Θεὸς
Theos
φωτίσει
phōtisei
ἐπ’
ep’
αὐτούς ,
autous
καὶ
kai
and
βασιλεύσουσιν
basileusousin
they will reign
εἰς
eis
to
τοὺς
tous
the
αἰῶνας
aiōnas
τῶν
tōn
of the
αἰώνων .
aiōnōn

Jesus is Coming

Καὶ
Kai
And
εἶπέν
eipen
he said
μοι ,
moi
to me ,
Οὗτοι
Houtoi
οἱ
hoi
-
λόγοι
logoi
πιστοὶ
pistoi
καὶ
kai
and
ἀληθινοί .
alēthinoi
καὶ
kai
And
ho
the
Κύριος ,
Kyrios
ho
the
Θεὸς
Theos
τῶν
tōn
of the
πνευμάτων
pneumatōn
τῶν
tōn
of the
προφητῶν ,
prophētōn
ἀπέστειλεν
apesteilen
τὸν
ton
the
ἄγγελον
angelon
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
δεῖξαι
deixai
to show
τοῖς
tois
the
δούλοις
doulois
αὐτοῦ
autou
of Him
ha
δεῖ
dei
γενέσθαι
genesthai
ἐν
en
in
τάχει .
tachei
Καὶ
Kai
And
Ἰδοὺ ,
Idou
ἔρχομαι
erchomai
I am coming
ταχύ .
tachy
μακάριος
makarios
Blessed [is]
ho
the [one]
τηρῶν
tērōn
τοὺς
tous
the
λόγους
logous
τῆς
tēs
of the
προφητείας
prophēteias
τοῦ
tou
of the
βιβλίου
bibliou
τούτου .
toutou
Κἀγὼ ,
Kagō
And I ,
Ἰωάννης ,
Iōannēs
ho
[am] the [one]
ἀκούων
akouōn
καὶ
kai
and
βλέπων
blepōn
ταῦτα .
tauta
καὶ
kai
And
ὅτε
hote
ἤκουσα
ēkousa
καὶ
kai
and
ἔβλεψα ,
eblepsa
saw ,
ἔπεσα
epesa
προσκυνῆσαι
proskynēsai
ἔμπροσθεν
emprosthen
τῶν
tōn
the
ποδῶν
podōn
τοῦ
tou
of the
ἀγγέλου
angelou
τοῦ
tou
-
δεικνύοντός
deiknyontos
μοι
moi
me
ταῦτα .
tauta
καὶ
kai
And
λέγει
legei
he says
μοι ,
moi
to me ,
Ὅρα
Hora
μή .
not .
σύνδουλός
syndoulos
σού
sou
of you
εἰμι ,
eimi
I am ,
καὶ
kai
and
τῶν
tōn
with the
ἀδελφῶν
adelphōn
σου
sou
of you
τῶν
tōn
the
προφητῶν ,
prophētōn
καὶ
kai
and
τῶν
tōn
with those
τηρούντων
tērountōn
τοὺς
tous
the
λόγους
logous
τοῦ
tou
of the
βιβλίου
bibliou
τούτου .
toutou
τῷ
-
Θεῷ
Theō
προσκύνησον !
proskynēson
Καὶ
Kai
And
λέγει
legei
he says
μοι ,
moi
to me ,
Μὴ
Not
σφραγίσῃς
sphragisēs
τοὺς
tous
the
λόγους
logous
τῆς
tēs
of the
προφητείας
prophēteias
τοῦ
tou
of the
βιβλίου
bibliou
τούτου ;
toutou
ho
the
καιρὸς
kairos
γὰρ
gar
ἐγγύς
engys
ἐστιν .
estin
is .
ho
The [one]
ἀδικῶν ,
adikōn
ἀδικησάτω
adikēsatō
ἔτι ;
eti
καὶ
kai
and
ho
he who
ῥυπαρὸς ,
rhyparos
is filthy ,
ῥυπανθήτω
rhypanthētō
ἔτι ;
eti
καὶ
kai
and
ho
he who
δίκαιος ,
dikaios
[is] righteous ,
δικαιοσύνην
dikaiosynēn
ποιησάτω
poiēsatō
ἔτι ;
eti
καὶ
kai
and
ho
he who [is]
ἅγιος ,
hagios
ἁγιασθήτω
hagiasthētō
ἔτι .
eti
Ἰδοὺ ,
Idou
ἔρχομαι
erchomai
I am coming
ταχύ ,
tachy
καὶ
kai
and
ho
the
μισθός
misthos
μου
mou
of Me
μετ’
met’
[is] with
ἐμοῦ ,
emou
Me ,
ἀποδοῦναι
apodounai
to give
ἑκάστῳ
hekastō
to each
ὡς
hōs
as
τὸ
to
the
ἔργον
ergon
ἐστὶν
estin
is
αὐτοῦ .
autou
his .
ἐγὼ
egō
I [am]
τὸ
to
the
Ἄλφα
Alpha
καὶ
kai
and
τὸ
to
the
Ὦ ,
Ō
ho
the
πρῶτος
prōtos
καὶ
kai
and
ho
the
ἔσχατος ,
eschatos
the
ἀρχὴ
archē
καὶ
kai
and
τὸ
to
the
τέλος .
telos
End .
Μακάριοι
Makarioi
οἱ
hoi
πλύνοντες
plynontes
τὰς
tas
the
στολὰς
stolas
αὐτῶν ,
autōn
of them ,
ἵνα
hina
ἔσται
estai
will be
the
ἐξουσία
exousia
αὐτῶν
autōn
of them
ἐπὶ
epi
to
τὸ
to
the
ξύλον
xylon
τῆς
tēs
-
ζωῆς ,
zōēs
of life ,
καὶ
kai
and
τοῖς
tois
by the
πυλῶσιν
pylōsin
εἰσέλθωσιν
eiselthōsin
εἰς
eis
τὴν
tēn
the
πόλιν .
polin
ἔξω
exō
οἱ
hoi
the
κύνες ,
kynes
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
φάρμακοι ,
pharmakoi
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
πόρνοι ,
pornoi
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
φονεῖς ,
phoneis
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
εἰδωλολάτραι ,
eidōlolatrai
καὶ
kai
and
πᾶς
pas
φιλῶν
philōn
καὶ
kai
and
ποιῶν
poiōn
ψεῦδος .
pseudos
Ἐγὼ ,
Egō
I ,
Ἰησοῦς ,
Iēsous
ἔπεμψα
epempsa
τὸν
ton
the
ἄγγελόν
angelon
μου
mou
of Me
μαρτυρῆσαι
martyrēsai
ὑμῖν
hymin
to you
ταῦτα
tauta
ἐπὶ
epi
in
ταῖς
tais
the
ἐκκλησίαις .
ekklēsiais
ἐγώ
egō
I
εἰμι
eimi
am
the
ῥίζα
rhiza
καὶ
kai
and
τὸ
to
the
γένος
genos
Δαυίδ ,
Dauid
of David ,
ho
the
ἀστὴρ
astēr
ho
-
λαμπρός
lampros
ho
-
πρωϊνός .
prōinos
Καὶ
Kai
And
τὸ
to
the
Πνεῦμα
Pneuma
καὶ
kai
and
the
νύμφη
nymphē
λέγουσιν ,
legousin
say ,
Ἔρχου !
Erchou
καὶ
kai
And
ho
the [one]
ἀκούων ,
akouōn
εἰπάτω ,
eipatō
Ἔρχου !
Erchou
καὶ
kai
And
ho
the [one]
διψῶν
dipsōn
ἐρχέσθω ;
erchesthō
ho
the [one]
θέλων ,
thelōn
λαβέτω
labetō
ὕδωρ
hydōr
[the] water
ζωῆς
zōēs
of life
δωρεάν .
dōrean

Nothing May Be Added

Μαρτυρῶ
Martyrō
ἐγὼ
egō
I
παντὶ
panti
τῷ
-
ἀκούοντι
akouonti
τοὺς
tous
the
λόγους
logous
τῆς
tēs
of the
προφητείας
prophēteias
τοῦ
tou
of the
βιβλίου
bibliou
τούτου :
toutou
ἐάν
ean
If
τις
tis
ἐπιθῇ
epithē
ἐπ’
ep’
to
αὐτά ,
auta
ἐπιθήσει
epithēsei
will add
ho
-
Θεὸς
Theos
ἐπ’
ep’
αὐτὸν
auton
τὰς
tas
the
πληγὰς
plēgas
τὰς
tas
-
γεγραμμένας
gegrammenas
ἐν
en
in
τῷ
the
βιβλίῳ
bibliō
τούτῳ .
toutō
καὶ
kai
And
ἐάν
ean
if
τις
tis
ἀφέλῃ
aphelē
ἀπὸ
apo
τῶν
tōn
the
λόγων
logōn
τοῦ
tou
of the
βιβλίου
bibliou
τῆς
tēs
of the
προφητείας
prophēteias
ταύτης ,
tautēs
ἀφελεῖ
aphelei
will take away
ho
-
Θεὸς
Theos
τὸ
to
the
μέρος
meros
αὐτοῦ
autou
of him
ἀπὸ
apo
τοῦ
tou
the
ξύλου
xylou
τῆς
tēs
-
ζωῆς ,
zōēs
of life ,
καὶ
kai
and
ἐκ
ek
out of
τῆς
tēs
the
πόλεως
poleōs
τῆς
tēs
-
ἁγίας ,
hagias
τῶν
tōn
γεγραμμένων
gegrammenōn
ἐν
en
in
τῷ
the
βιβλίῳ
bibliō
τούτῳ .
toutō
Λέγει
Legei
ho
the [One]
μαρτυρῶν
martyrōn
ταῦτα ,
tauta
Ναί ,
Nai
Yes ,
ἔρχομαι
erchomai
I am coming
ταχύ .
tachy
Ἀμήν .
Amēn
ἔρχου ,
erchou
Κύριε
Kyrie
Ἰησοῦ !
Iēsou
The
χάρις
charis
τοῦ
tou
of the
Κυρίου
Kyriou
Ἰησοῦ
Iēsou
(Χριστοῦ)
Christou
μετὰ
meta
[be] with
πάντων
pantōn
⧼ἁγίων .
hagiōn
the saints .
Ἀμήν⧽ .
Amēn