Reference: Access
Hastings
The word occurs only in Ro 5:2; Eph 2:18; 3:12, and the question (regarding which commentators are much divided) is whether it ought to be understood in the trans. sense as 'introduction,' the being brought near by another, or in the Intrans. sense as 'access' or personal approach. The trans. sense is most in keeping with the ordinary use of the vb. prosag
See Verses Found in Dictionary
Through whom also we have had, our introduction, by our faithinto this favour wherein we stand; and let us boast in hope of the glory of God.
Through whom also we have had, our introduction, by our faithinto this favour wherein we stand; and let us boast in hope of the glory of God.
Because, through him, we have our introduction - we both - in one Spirit, unto the Father.
Because, through him, we have our introduction - we both - in one Spirit, unto the Father.
In whom we have our freedom of speech and introduction with assurance, through the faith of him; -
In whom we have our freedom of speech and introduction with assurance, through the faith of him; -
Having then a great high-priest who hath passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast the confession;
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,
Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -