Reference: Aijeleth Shahar
Easton
hind of the dawn, a name found in the title of Ps 22. It is probably the name of some song or tune to the measure of which the psalm was to be chanted. Some, however, understand by the name some instrument of music, or an allegorical allusion to the subject of the psalm.
Fausets
Hebrew ayyeleth hasshachar, "the hind of the morning dawn" (title of Psalm 22). Aben Ezra explains as the name of the melody to which the psalm was to be sung, equivalent to tide rising sun, some well known tune. Rather, allegorical allusion to the subject. The hind symbolizes a lovely and innocent one hounded to death, as the bulls, lions, dogs in the psalm are the persecutors. The unusual Heb., Ps 22:19, ejulathi, "my strength," alludes to aijeleth, "the hind," weak in itself but having Jehovah for its strength. The morning dawn represents joy bursting forth after affliction; Messiah is alluded to, His deep sorrow (Ps 22:1-21) passes to triumphant joy (Ps 22:21-31).
See Verses Found in Dictionary
{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent. But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel. Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them. They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded. But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts. I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly. Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help. Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round. They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion. I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels. My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet. I may tell all my bones: they look and stare upon me.
I may tell all my bones: they look and stare upon me. They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me. Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog. Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns. I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee. Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel. For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard. My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever. All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations. All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
Morish
Ai'jeleth Sha'har
This occurs in the title of Ps. 22: and signifies 'the hind of the morning,' margin. May not its reference be to the resurrection of the Lord after the cross? The Targum explains it as signifying 'the morning oblation of the lamb.' If this is correct, the offering of the lamb stands in strong contrast to the 'bulls of Bashan ' roaring like a lion, and 'the dogs' that compassed the patient victim in the Psalm. Modern critics see nothing more in the words than the name of some tune to which the Psalm was set.
Smith
Aij'eleth Sha'har
(the hind of the morning dawn), found once only in the Bible, in the title of
It probably describes to the musician the melody to which the psalm was to be played.