1 occurrence in 1 dictionary

Reference: Chaldean Language

Morish

At Babylon Daniel and his companions had to acquire 'the learning and the tongue of the Chaldeans,' that is, their ancient literature and language. Da 1:4. The question is what was that language? In Da 2:4 we find that the wise men answered the king in the Syriac language, that is Aramaic: cf. Ezr 4:7. The Hebrew language is held to be closely related to the Aramaic: that the two are not the same is evident from Isa 36:11, where the Jewish leaders asked Rabshakeh to speak in the Syrian language, and not in the Jews' language, that the Jews generally should not understand what was said. There must be some reason why in Daniel it is said the wise men answered the king in 'Aramaic:' this is held to be not the learned and court language, but the common language of the people; and the wise men may have used it that all who heard it might judge of the reasonableness of what they said, though the king might condemn them. The language spoken at court would be different and has been judged by some to be a branch of the Aryan dialect, the ancient language of Central Asia; or perhaps it may have been the ancient Accadian.

As to the writing, the inscriptions found at Assyria, Babylon, and Persia are cut in stone or stamped on bricks in the cuneiform (that is, wedge-shaped) characters. It is known that there was an earlier mode of writing by hieroglyphics which could easily be painted upon papyrus, but which could not without great labour be cut in hard stone, and it is probable that this led to the adoption of the wedge-shaped characters, in which there are no curves: by the variation in position, and number of short and long wedges every sound could be represented, and every proper name spelled. Darius is thus represented on a Persian inscription at Behistun.

See Verses Found in Dictionary

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation