Reference: English Versions
Hastings
1. The history of the English Bible begins early in the history of the English people, though not quite at the beginning of it, and only slowly attains to any magnitude. The Bible which was brought into the country by the first missionaries, by Aidan in the north and Augustine in the south, was the Latin Bible; and for some considerable time after the first preaching of Christianity to the English no vernacular version would be required. Nor is there any trace of a vernacular Bible in the Celtic Church, which still existed in Wales and Ireland. The literary language of the educated minority was Latin; and the instruction of the newly converted English tribes was carried on by oral teaching and preaching. As time went on, however, and monasteries were founded, many of whose inmates were imperfectly acquainted either with English or with Latin, a demand arose for English translations of the Scriptures. This took two forms. On the one hand, there was a call for word-for-word translations of the Latin, which might assist readers to a comprehension of the Latin Bible; and, on the other, for continuous versions or paraphrases, which might be read to, or by, those whose skill in reading Latin was small.
2. The earliest form, so far as is known, in which this demand was met was the poem of Caedmon, the work of a monk of Whitby in the third quarter of the 7th cent., which gives a metrical paraphrase of parts of both Testaments. The only extant MS of the poem (in the Bodleian) belongs to the end of the 10th cent., and it is doubtful how much of it really goes back to the time of Caedmon. In any case, the poem as it appears here does not appear to be later than the 8th century. A tradition, originating with Bale, attributed an English version of the Psalms to Aldhelm, bishop of Sherborne (d. 707), but it appears to be quite baseless (see A. S. Cook, Bibl. Quot. in Old Eng. Prose Writers, 1878, pp. xiv
See Verses Found in Dictionary
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Therefore be not like unto them: for your Father knows of what things you have need, before you ask him.
Therefore be not like unto them: for your Father knows of what things you have need, before you ask him.
And he says to him, Comrade, how did you come in hither, not having the wedding-garment? And he was silent.
There is a lad here who has five barley loaves and two fishes: but what are these among so many?
Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. Many mansions are in the house of my Father; but if it were not so, I would have told you; because I go to prepare a place for you. read more. And if I may go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; in order that you may also be where I am. And whither I go, you know the way. And Thomas says to Him, Lord, we know not whither thou goest: and how do we know the way? Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh to the Father, but through me. If you have known me, you shall also know my Father: and henceforth you know Him and have seen Him.
having written through their hand; The apostles and elders, brethren to the brethren who are from the Gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia greeting. Since we heard that certain ones having come out from us troubled you, disturbing your souls with words which we did not command: read more. it seemed good to us, being of one accord, having chosen men to send them to you along with our beloved Barnabas and Paul, men who have imperiled their lives for the name of our Lord Jesus Christ. Therefore we have sent Judas and Silas, themselves also proclaiming the same things by speech. For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no more burden than these necessary things, to abstain from things offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which keeping yourselves, you will do well. Fare ye well.
Then wishing this, whether did I use lightness of purpose? or the things which I counsel, do I counsel according to the flesh, in order that it may be with me yes yes and no no? But God is faithful, that our word which is to you is not yes and no. read more. For Christ Jesus, the Son of God, the one being preached by us, through me and Silvanus and Timothy, was not yes and no, but it was yes in him. For so many promises of God, in Him are yes; therefore indeed through him they are Amen unto the glory to God through us.