1 occurrence in 1 dictionary

Reference: Lawless

Morish

The word is nomo" -->??????, and is translated 'without law' in 1Co 9:21; it is applied to those who, regardless of all law, do their own will. Ac 2:23; 2Th 2:8; 1Ti 1:9; 2Pe 2:8. It is wrongly translated 'transgressor' in the A.V. of Mr 15:28 and Lu 22:37. A kindred word is translated 'transgression of the law' in 1Jo 3:4, which as a definition of sin is a serious error: it should be 'sin is lawlessness,' and this term is equally applicable to those who never had the law.

See Verses Found in Dictionary

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain