1 occurrence in 1 dictionary
Reference: Sabacthani
American
Hast thou forsaken me, a Syro-Chaldaic word, a part of our Savior's exclamation on the cross, Mt 27:46; the whole is taken from Ps 22:1, where it is used prophetically.
Hast thou forsaken me, a Syro-Chaldaic word, a part of our Savior's exclamation on the cross, Mt 27:46; the whole is taken from Ps 22:1, where it is used prophetically.
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?