Thematic Bible
Thematic Bible
Afflictions » The afflicted
" 'You will not afflict any widow or orphan. If you indeed afflict him, yes, if he cries out at all to me, I will certainly hear his cry of distress.
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool. Humble people you will deliver, but your eyes [are] on the haughty, [whom] you bring down.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool. Humble people you will deliver, but your eyes [are] on the haughty, [whom] you bring down.
Indeed, he has not yet appointed [a time] for man to go to God in the judgment. He shatters the mighty without investigation, and he sets others in their place. Therefore he knows their works, and he overturns [them] [in the] night {so that} they are crushed. read more.
He strikes them {where the wicked stood}, {where there are onlookers}, because they have turned aside from him and have not understood any of his ways, so that [they] cause [the] cry of distress from [the] helpless to come to him, and he hears [the] cry of distress from [the] needy,
He strikes them {where the wicked stood}, {where there are onlookers}, because they have turned aside from him and have not understood any of his ways, so that [they] cause [the] cry of distress from [the] helpless to come to him, and he hears [the] cry of distress from [the] needy,
I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.
Verse Concepts
All the days of the poor [are] hard, but goodness of heart [is] a continuous feast.
Verse Concepts
Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate; For Yahweh will plead their case and despoil those who despoil them of life.
Frowardness » The froward
A person of perversity will spread dissent, and he who whispers separates a close friend.
Verse Concepts
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
[He] is frustrating [the] devices of [the] crafty, and their hands do not achieve success. [He] is capturing [the] wise in their craftiness, and the schemes of the wily are rushed. In the daytime they meet [with] darkness, and they grope at noon as [in] the night.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless. To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.
for he who is perverse [is] an abomination of Yahweh, but those who are upright [are] his confidence.
Verse Concepts
Thorns [and] snares [are] in the way of the perverse; he who guards himself will keep away from them.
Verse Concepts
Frowardness » Who the lord shows himself froward toward
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless. To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.
Iniquity » The reward for abstaining from iniquity
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes.
Mercy » The merciful
Blessed [are] the merciful, because they will be shown mercy.
Verse Concepts
He who despises his neighbor is a sinner, but he who has mercy on the poor blesses him.
Verse Concepts
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.
The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness. he enters [into] peace; they will rest on their beds, walking straight ahead of him.
Purity » The pure
Crooked is the way of a man and a foreigner, but the pure [is] upright [in] his conduct.
Verse Concepts
To the pure all [things] [are] pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing [is] pure, but both their mind and conscience are defiled.
Verse Concepts
Plans of evil [are] an abomination of Yahweh, but gracious words are pure.
Verse Concepts
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless. To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.
Purity » Who the lord shows himself pure toward
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless. With the pure, you show yourself pure, but with the crooked, you appear as a fool.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless. To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.
Uprightness » Who the lord shows himself upright toward
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.
Uprightness » The reward for being upright
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me. For I have kept the ways of Yahweh; I have not acted wickedly against my God. For all of his ordinances [were] before me, and I did not turn aside from his statutes. read more.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity. Yahweh has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness before his eyes. With the loyal, you act as loyal, and with the blameless, you show yourself blameless.
Yahweh has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has repaid me. Because I have kept the ways of Yahweh, and have not acted wickedly against my God, because all his ordinances [are] before me, and his statutes I have not removed from me, read more.
and I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.
and I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. Therefore Yahweh has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.