Thematic Bible




Thematic Bible



they also worked shrewdly, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their donkeys, and wine-skins, old and torn and bound up,

And these wine-skins, which we filled, were new, and, behold, they are torn. And these our garments and our shoes have become old by reason of the very long journey.

Behold, my breast is as wine which has no vent. Like new wine-skins it is ready to burst.

For I have become like a wine-skin in the smoke. Yet I do not forget thy statutes.

Neither do they put new wine into old wineskins. Otherwise the wineskins burst, and the wine is spilled, and the wineskins will perish. But they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved.

And no man puts new wine into old wineskins, otherwise the new wine bursts the wineskins, and the wine is spilled, and the wineskins will be destroyed. But new wine must be put into fresh wineskins.

And no man puts new wine into old wineskins, otherwise the new wine will burst the wineskins, and will itself be spilled, and the wineskins will be ruined. But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.


Behold, my breast is as wine which has no vent. Like new wine-skins it is ready to burst.


they also worked shrewdly, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their donkeys, and wine-skins, old and torn and bound up,

And these wine-skins, which we filled, were new, and, behold, they are torn. And these our garments and our shoes have become old by reason of the very long journey.

Behold, my breast is as wine which has no vent. Like new wine-skins it is ready to burst.

Neither do they put new wine into old wineskins. Otherwise the wineskins burst, and the wine is spilled, and the wineskins will perish. But they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved.

And no man puts new wine into old wineskins, otherwise the new wine will burst the wineskins, and will itself be spilled, and the wineskins will be ruined. But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.

Therefore, behold, the days come, says LORD, that I will send to him those who pour off, and they shall pour him off. And they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces.

Therefore thou shall speak to them this word. Thus says LORD, the God of Israel: Every bottle shall be filled with wine. And they shall say to thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?


they also worked shrewdly, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their donkeys, and wine-skins, old and torn and bound up,

And these wine-skins, which we filled, were new, and, behold, they are torn. And these our garments and our shoes have become old by reason of the very long journey.

Behold, my breast is as wine which has no vent. Like new wine-skins it is ready to burst.

Neither do they put new wine into old wineskins. Otherwise the wineskins burst, and the wine is spilled, and the wineskins will perish. But they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved.

And no man puts new wine into old wineskins, otherwise the new wine will burst the wineskins, and will itself be spilled, and the wineskins will be ruined. But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.